Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pas d'être piétinés " (Frans → Nederlands) :
Les traités sont piétinés.
De verdragen werden verbroken.
Je veux dire, vous savez, c'est comme ma femme , Jolene, sa famille di
t tout le temps, tu sais, tu peux penser que c'est un perdant, il semble avoir eu tant de malchance, tu sais. Mais
quand ce taureau a piétiné mon foie, tu sais, je n'ai pas perdu mon foie, j'aurais pu le perdre, j'ai gardé mon foie, donc je pense que je ne suis pas un perdant. Je pense que j'ai eu de la chance. (Rires) Et , je veux dire, des choses marrantes arrivent parfois. j'étais chez le médecin pour passer un scanner, et il y avait un Reader's Digest, d'octobre
...[+++] 2002.
Ik bedoel, weet je, 't is zoals met m'n vrouw Jolene, haar familie zegt altijd of ze wel eens denkt dat hij een geboren verliezer is, hij lijkt altijd zoveel pech te hebben, weet je wel. Maar toen die stier op m'n nier trapte verloor ik m'n nier niet -- ik had m'n nier kunnen verliezen, maar ik hield die nier, dus ik vind mezelf geen geboren verliezer. Dat is volgens mij geluk. (Gelach) Dat soort gekke dingen gebeuren gewoon. Ik was bij de dokter voor een laatste CAT-scan en daar lag een Reader's Digest, oktober 2002.
Mes étudiants détestent que je fasse cela mais je vais le faire quand-même : Je peux l'allumer et le jeter par terre et essayer de le piétiner.
Ik kan het aanzetten en het op de grond gooien en echt proberen erop te stampen.
Et tous les jours, les journées commencent avec la loi des milices et leur constante violation des droits humains des prisonniers et leur piétinement de la loi.
En elke dag, elke dag werden we wakker onder het bewind van de milities en hun voortdurende schendingen van de mensenrechten van gevangenen en hun gebrek aan respect voor de rechtsstaat.
Ils préfèrent les crevasses, rainures et trous, où ils ne risquent pas d'être piétinés ou mangés par un prédateur.
Ze geven voorkeur aan spleten en scheuren en gaten, waar ze niet vertrapt of opgegeten worden.
La plupart des arbres sont capables de repousser là où leur tronc est cassé pour résister à la perte de la majorité de leur écorce et pour survivre aux cassures, aux torsions et aux piétinements, en partie parce qu'ils ont évolué pour survivre aux attaques des éléphants.
De meeste bomen kunnen opnieuw kiemen als hun stam is gebroken, overleven het als hun schors wordt afgehaald en doorstaan knakken, draaien en vertrappen deels omdat zij evolueerden naast de olifant.
Si un chien sauvage ou tout autre prédateur menace un autre mouton l'âne guide en général chassera le chien en piétinant, en donnant des coups de pied et en le mordant.
Als een wilde hond of een ander roofdier de schapen bedreigt, zal de gidsezel de hond wegjagen door te stampen, te slaan en te bijten.
Les grands troupeaux crottent et urinent partout sur leur propre nourriture, ils doivent bouger constamment, et c'était ce mouvement qui empêchait le surpâturage des plantes, tandis que le piétinement périodique, assurait une bonne couverture sur le sol, comme on peut le voir là où un troupeau est passé.
Grote kuddes bevuilen hun voedsel met urine en mest, en moeten dus blijven bewegen en het was die beweging die de planten behoedde voor overbegrazing, terwijl de periodieke vertrapping een goede verspreiding over de bodem opleverde, zoals we hier zien, waar een kudde is gepasseerd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pas d'être piétinés ->
Date index: 2024-03-19