Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «part d'un email » (Français → Néerlandais) :
J'ai reçu plein d'attention de la part des médias italiens et étrangers et j'ai rapidement reçu plus de 500 000 contacts -- emails, réseaux sociaux -- beaucoup donnaient des suggestions pour guérir mon cancer, mais la plupart me disaient comment me guérir en tant qu'individu.
Ik kreeg veel media-aandacht uit Italië en uit het buitenland. En al snel had ik meer dan 500 duizend berichten via e-mail en sociale netwerken. De meesten waren suggesties over hoe ik mijn kanker kon genezen, maar er gingen er meer over hoe ik mezelf kon genezen, als een volledig individu.
Matty a partagé avec moi un email chargé d'émotion qu'il a reçu de la part de la mère qui figure sur cette photo.
Matty maakte me deelgenoot van een emotionele e-mail die hij kreeg van de moeder op die foto.
Je vais conclure en vous faisant part d'un email que j'ai reçu quand j'étais en train d'écrire ce discours il y a environ un mois.
Ik ga eindigen met jullie te vertellen over een e-mail die ik ontving toen ik deze talk aan het schrijven was, ongeveer een maand geleden.
Quatre ans plus tard, je reçois encore entre 200 et 300 emails par jour de la part de gens que je ne connais pas, et ce fut l'occasion de découvrir de nouvelles cultures.
Vier jaar later krijg ik nog steeds zo'n 200 tot 300 e-mails per dag van mensen die ik niet ken, en het was een geweldige kans om verschillende culturen te leren kennen, weet je?
À part que le boulot est venu avec un petit désagrément. Et c'était que, ils avaient l'intention de publier mon adresse email a la fin de chaque article.
Er zat wel een klein nadeel aan de baan. Ze zetten mijn e-mailadres onder alle columns.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
part d'un email ->
Date index: 2021-11-27