Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "parlent dans l'ensemble " (Frans → Nederlands) :
Les bilingues doivent conserver deux ensembles de statistiques à l'esprit en même temps et passer de l'une à l'autre, l'une après l'autre, selon à qui ils parlent.
Tweetaligen moeten tegelijk twee stellen statistieken bijhouden en overschakelen van de ene naar de andere, afhankelijk van met wie ze praten.
Tous ceux qui parlent anglais décident ensemble de ce qui est un mot et ce qui n'en est pas un.
Iedereen die Engels spreekt, bepaalt samen wat een woord is en wat geen woord is.
Et ils s'assoient tous ensemble, et ils parlent de rêves.
Ze gaan in een kring zitten en praten over hun dromen.
Si tous les gens qui parlent pendant ces conférences travaillaient sur une voiture ensemble, ce serait une joie, une joie absolue.
Als alle mensen die hier spraken, zouden samenwerken aan een auto, zou dat absoluut geweldig zijn.
Quelles sont les choses dont les gens parlent dans l'ensemble des disciplines,.
Wat zijn de dingen waarover mensen over de disciplines heen praten,.
Rappelez-vous que nous avons scanné les deux cerveaux au même moment, nous pouvons donc étudier l'ac
tivité synchronisée dans des zones identiques ou différentes, de manière simultanée, juste comme si vous vouliez étudier une conversation et que vous scanniez deu
x personnes parlant ensemble. Vous attendriez une activité commune dans les régions du
langage lorsqu'ils parlent et communiquent. Les flèches connectent les régions qui son
...[+++]t actives en même temps et la direction des flèches vont des régions qui sont actives en premier, vers les régions qui sont actives plus tard.
Vergeet niet dat wij beide hersenen op hetzelfde moment hebben gescand, dus we kijken naar synchrone activiteit in dezelfde of verschillende gebieden op hetzelfde moment, dus we kijken naar synchrone activiteit in dezelfde of verschillende gebieden op hetzelfde moment, zoals wanneer je een gesprek wilt onderzoeken en je twee mensen scant die met elkaar praten: dan verwacht je gelijke activiteit in de taalgebieden op het moment dat ze luisteren
en communiceren. De pijlen verbinden de gebieden die tegelijk actief waren. De richting van de pijlen geeft aan welke regio's eerst actief waren De richting van de pijlen geeft aan welke regio's ee
...[+++]rst actief waren en de pijlpunt gaat richting het gebied dat later actief is. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
parlent dans l'ensemble ->
Date index: 2021-02-09