Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ont la même valeur " (Frans → Nederlands) :
Cela peut paraître surprenant, parce que beaucoup de gens pensent que « la philosophie est éloignée du monde réel ; l'économie, on nous dit que cela nous rend plus égoïste, et on sait que les maths, c'est pour les geeks. » Mais en réalité, ça fait une différence, il y a un geek en particulier qui est un altruiste particulièrement efficace car il possède ceci. Voici le site internet de la fondation Bill & Melinda Gates, si vous regardez en haut à droite, il est écrit
: « Toutes les vies ont la même valeur. » C'est la compréhension, la compréhension rationnelle de notre situation dans le monde qui a mené ces personnes à être les plus gra
...[+++]nds altruistes de l'Histoire, Bill et Melinda Gates, et Warren Buffett.
Dat lijkt misschien verrassend, omdat veel mensen denken: Filosofie staat ver van de echte wereld af, economie maakt ons egoïstischer en we weten dat wiskunde voor nerds is. Maar het maakt écht een verschil. Er is één specifieke nerd die een bijzonder effectieve altruïst is, omdat hij deze dingen begreep. Dit is de website van de ‘Bill & Melinda Gates Foundation’. Als je naar de woorden rechtsboven kijkt, lees je: Alle levens hebben evenveel waarde. Dat is de visie, de visie op onze situatie in de wereld die deze mensen tot de meest effectieve altruïsten in de geschiedenis maakte: Bill en Melinda Gates en Warren Buffett.
Et malgré l'importance de ces trois éléments du leadership , ils n'ont pas la même valeur quand il s'agit de gravir des échelons.
Alle drie deze elementen van leiderschap zijn weliswaar belangrijk, maar als het gaat om promotie maken, zijn ze niet exact even belangrijk.
Et tant que tout le monde croit à la même histoire, tout le monde obéit et suit les mêmes règles, les mêmes normes, les mêmes valeurs.
Zolang iedereen gelooft in dezelfde fictie, gehoorzaamt iedereen aan dezelfde regels en volgen ze dezelfde regels, dezelfde waarden.
Nous avons tendance à tomber amoureux de quelqu'un qui est du même milieu socio-économique qui a le même niveau d'intelligence qui est à peu près aussi séduisant et a les mêmes valeurs religieuses.
En we neigen verliefd te worden op iemand van dezelfde socio-economische achtergrond, van hetzelfde algemeen niveau van intelligentie, van hetzelfde algemeen niveau van uiterlijk, dezelfde religieuze waardes.
Et ma mère, le modèle le plus important de ma vie, qui vit avec nous à la Maison Blanche et nous aide à prendre soin de nos deux petites filles, Malia et Sasha. Elle occupe une place active dans leurs vies, ainsi que dans la mienne, et leur inculque les mêmes valeurs qu'elle nous a inculquées, à moi et mon frère : des choses comme la compassion et l'honnêteté, la confiance en soi et la persévérance. Tout cela enveloppé dans l'amour inconditionnel que seule une grand-mère peut donner.
En mijn moeder, mijn belangrijkste rolmodel, die bij ons woont in het Witte Huis, en mee zorgt voor onze twee dochtertjes, Malia en Sasha. Ze is actief aanwezig in hun leven en in het mijne, ze doordringt hen van dezelfde waarden die ze mij en mijn broer leerde: dingen als mededogen, integriteit, vertrouwen en volharding. Dat alles verpakt in de onvoorwaardelijke liefde die alleen een grootmoeder kan geven.
CA : Mais une éthique mondiale juste est sûrement pour quelqu'un de dire Je crois que la vie de chaque être humain sur la planète a la même valeur indépendamment de sa nationalité et de sa religion.
CA: Maar als je echt in een mondiale ethiek gelooft dan zegt iemand: Ik geloof dat ieder menselijk leven op deze planeet evenveel waard is, evenveel bescherming waard is, ongeacht nationaliteit en geloof. En er zijn politici die..
La publicité ajoute de la valeur à un produit en changeant la perception que nous en avons et non le produit lui-même. Rory Sutherland a l'audace d'affirmer que changer notre perception de la valeur des choses peut être aussi satisfaisant qu'accéder aux choses ayant réellement de la valeur. Les conclusions qu'il en tire ont des répercussions intéressantes sur notre manière de voir le monde.
Reclame vergroot de waarde van producten, niet door die producten te veranderen, maar door onze beleving ervan te veranderen. Rory Sutherland poneert de gewaagde stelling dat een verandering in die waargenomen waarde evenveel voldoening kan opleveren als datgene dat we 'echte' waarde noemen. Die conclusie heeft interessante gevolgen voor de manier waarop wij naar het leven kijken.
Ils ont trouvé un truc appelé Twitter. Ils faisaient la distinction entre tous ces problèmes. Ils disai
ent : « Ces enfants sont égarés. » Par conséquent, ils ont demandé à leurs parents de descendre dans la rue, de les récupérer, et de les ramener à la maison. C'est ce qu'ils demandaient. C'est leur propagande. « Ramenez ces enfants chez eux, parce qu'ils se sont égarés. » Mais oui, ces jeunes qui ont é
té inspirés par des valeurs universelles, qui sont suffisamment idéalistes pour concevoir un magnifique futur, e
t qui sont ...[+++], dans le même temps, suffisamment réalistes pour équilibrer ce genre d'imagination et le processus qui y amène -- sans faire usage de la violence, sans essayer de créer le chaos. Ces jeunes gens, ils ne sont pas rentrés chez eux. Les parents sont en fait descendus dans la rue et ils les ont soutenus. C'est comme cela que la révolution est née en Tunisie.
Ze vonden iets als Twitter. Ze wilden dit soort kwesties oplossen. En zij zeiden: Deze kinderen zijn misleid. Daarom vroegen ze hun ouders ook op straat te komen en hun kinderen terug naar huis te brengen. Dit is wat ze vertelden. Dat was hun propaganda. Breng d
eze kinderen thuis, want ze zijn misleid. Maar ja, deze jongeren zijn geïnspireerd door universele waarden, idealistisch genoeg om zich een prachtige toekomst voor te stellen en, tegelijkertijd, realistisch genoeg om dit soort van verbeelding in evenwicht te houden en ook het proces dat ertoe leidt - geen gebruik maken van geweld, niet proberen chaos te creëren. Deze jonge mensen,
...[+++] gingen niet naar huis. In feite gingen ook de ouders de straat op en steunden hen. En dit is hoe de revolutie werd geboren in Tunesië.Je pense qu'il parle de l'économie comme de « l'étude de la praxéologie humaine dans des conditions de pénurie. » Mais von Mises, entre autres choses, utilise, je crois, une analogie qui est probablement la meilleure justification et
explication pour la valeur de l'étude du marché, celle de la valeur perçue et le fait que l'on devrait en fait la traiter en tant qu'équivalent absolu de n'importe quelle autre valeur. Nous a
vons tous tendance, même ceux d'enter nous qui travaillent dnas le marketing, à penser la valeur de deux façons. Il
...[+++] y a la valeur réelle, quand on fabrique quelque chose en usine et qu'on fournit un service, et puis il y a une sorte de valeur incertaine, que l'on crée en changeant la façon dont les gens voient les choses. Von Mises a complètement rejeté cette distinction.
Ik geloof dat hij economie aanduidt als de studie van menselijke praxeologie in tijden van schaarste . Maar Von Mises gebruikt onder andere een analogie die waarschijnlijk de beste rechtvaardiging en uitleg is van het belang van marketing, het belang van gepercipieerde waarde en het feit dat we het als volledig gelijkwaardig zouden moeten behandelen aan elke andere soort waarde. Wij allemaal -- zelfs degene die in marketing werken -- denken doorgaans op twee manieren aan waarde. Er is echte waarde, namelijk wanneer je iets maakt in een fabriek en een dienst levert, en er is een soort dubieuze waarde die je
creëert door te veranderen hoe mensen iets zien. ...[+++]Von Mises verwerpt dit onderscheid volledig.C'est de la valeur créée par les participants entre eux. La valeur communautaire, sur les réseaux que nous connaissons, est partout. Chaque fois que vous voyez un grand ensemble de données partagées et disponibles p
ubliquement, que ça soit des photos sur Flicker, des vidéos sur Youtube ou quoi que ce soit. C'est appréciable. J'aime les LOLcats comme tout
le monde, peut-être même un petit peu plus. Mais c'est aussi un problème en gr
...[+++]ande partie résolu. J'ai du mal à me représenter un avenir dans lequel quelqu'un dit : Où, mais où, puis-je trouver une photo d'un chat tout mignon ? Ushahidi, par contraste, constitue une valeur civique. C'est une valeur créée par les participants, mais qui profite à la société dans sa globalité. Les objectifs fixés par Ushahidi ne se limitent pas à rendre la vie meilleure à ses participants, ils visent une vie meilleure pour chaque individu de la société dans laquelle Ushahidi opère. Ce type de valeur civique n'est pas un simple effet secondaire du fait de s'ouvrir à la motivation humaine.
Het is waarde gecreëerd door de deelnemers voo
r elkaar. Overal in onze netwerken is er waarde voor de gemeenschap. Telkens als je een grote verzameling ziet van gedeelde, publiek toegankelijke data, of het nu foto's op Flickr zijn of video's op YouTube of wat dan ook. Dit is goed. I
k vind LOLcats even leuk als iets anders, en misschien wel nog wat leuker. Maar dit is ook een probleem dat grotendeels is opgelost. Ik vind het moeilijk om mij een toekomst voor te stellen waarin iemand zegt: Waar, o waar kan ik een foto vinden van een sch
...[+++]attige kat? Ushahidi, integendeel, is waarde voor de maatschappij. Het is waarde die door de deelnemers wordt gecreëerd maar die door de maatschappij als geheel wordt genoten. De doelen die Ushahidi zich stelt, zijn niet alleen om het leven beter te maken voor de deelnemers, maar om het leven beter te maken voor iedereen in de maatschappij waarin Ushahidi opereert. Dat soort van maatschappelijke waarde is niet alleen een bijproduct van het zich openstellen voor menselijke motivatie. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ont la même valeur ->
Date index: 2025-07-13