Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous l'avons transformé en puce " (Frans → Nederlands) :
Beaucoup ont dit que ça ne prendrait pas, c'était faux, et vingt ans après, nous l'avons transformé en puce, dont il y a des milliers dans cette pièce aujourd'hui.
Tegen de verwachtingen in werd die toch populair, en 20 jaar later werd hij een microchip waarvan er in deze ruimte vandaag duizenden zullen zijn.
J’ai posé cette question dans tout le pays, et partout où je l’ai posée, où que ce soit, il y a toujours une grande partie du public qui ne lève pas la main. Et je me suis rendu compte que nous avons transformé le leadership en quelque chose de plus grand que nous. Nous l’avons transformé en quelque chose qui nous dépasse. Nous l’interprétons comme quelque chose qui change le monde. Nous avons pris possession de ce titre de leader et nous le traitons comme si c’était quelque chose que nous mériterions un jour,
Ik heb die vraag over het hele land gesteld. Overal waar ik ze stel, is er altijd een groot deel van het publiek dat zijn hand niet opsteekt. Het werd me duidelijk dat we van leiderschap iets gemaakt hebben dat groter is dan onszelf. Iets dat ons overstijgt. Iets over 'de wereld veranderen'. De titel 'leider' behandelen we als iets dat we op een dag zullen verdienen.
Nous avons un partenariat avec une lycée. Nous avons créé une entreprise. Nous avons conçu et construit une unité de culture aquaponique sur un terrain non utilisé derrière le lycée, comme c'est toujours le cas,, et nous allons y élever des poissons et faire pousser des légumes dans un verger avec des abeilles. Les enfants nous aident à le construire. Les enfants sont au Conseil d'administration. Parce que la communauté tenait vraiment à travailler avec le lycée, le lycée enseigne maintenant l'agriculture. Parce qu'il enseigne l'agriculture, nous avons commencé à penser, comment donner à ces enfants qui n'ont jamais eu de qualification a
...[+++]vant dans leur vie mais qui sont enthousiastes au sujet de l'agriculture, comment leur donner plus d'expérience? Alors nous avons obtenu un terrain qui a été donné par une jardinerie locale. Il était très boueux, mais d'une manière vraiment incroyable, entièrement sur la base du volontariat, nous avons l'avons transformé en un centre de formation pour maraîchers. Il comporte les polytunnels et les parterres surélevés, toutes les choses nécessaires pour mettre le sol sous vos doigts et penser que peut-être il y aura un emploi pour moi là-dedans dans l'avenir.
We werken samen met een middelbare school. We hebben een bedrijf opgericht. We ontwerpen en bouwen een aquaponica-unit op een strook braakland achter de school. Nu gaan we vis en groenten telen in een boomgaard met bijen. De kinderen helpen ons met bouwen. Ze zitten in het bestuur. Omdat de gemeenschap echt graag met de school wilde werken, wordt daar nu landbouwonderwijs gegeven. Dat onderwijs zette ons weer aan het denken: hoe kunnen we kinderen zonder diploma, die telen echt spannend vinden, wat meer ervaring geven? We kregen een landschenking van een plaatselijk tuincentrum. Het was modderig, maar op ongelooflijke wijze, met alleen vrijwilligers, maakten we er een markttuin-
...[+++]trainingscentrum van: polytunnels, verhoogde plantbedden al wat je grond onder je nagels geeft en doet denken dat je er misschien je baan van kan maken. Nous avons transformé nos appartements en laboratoires et avons travaillé de façon très spontanée et immédiate.
We transformeerden onze woningen tot laboratoria, en werkten op een spontane en directe manier.
Donc, nous avons construit la puce.
Dus hebben we de chip uitgewerkt.
La salle de classe commençait à sembler petite. Nous avons trouvé un site industriel à Hong Kong et l'avons transformé en l'espace le plus large qui soit concentré sur les impacts sociaux et environnementaux.
En dus begon de klas wat klein aan te voelen. We vonden een fabriekssite in Hong Kong en bouwden ze om tot de grootste megaspace gericht op sociale en milieu-impact.
Repenser les paysages comme des paysages que nous avons transformés.
Ik besloot over het landschap te gaan denken als het landschap dat wij vervormd hebben.
Donc, en visualisant ces informations, nous l'avons transformé en un paysage que vous pouvez explorer avec vos yeux, un genre de carte vraiment, une sorte de cartes d'informations.
Door deze informatie te visualiseren maakten we er een landschap van dat je met je ogen kan verkennen, een soort kaart, een soort informatiekaart.
Et de ce point de vue nous avons transformé cela en un charmant projet.
Vanaf die basis maakten we er een prachtig project van.
Voici ce qui était un vieil immeuble dans une favela à Rio -- [nom de la favela non clair] -- que nous avons transformé en une école primaire, de haute qualité.
Dit was een oud gebouw in de sloppenwijk, [onduidelijke naam van de wijk] dat we hebben veranderd in een basisschool, van hoge kwaliteit.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous l'avons transformé en puce ->
Date index: 2024-11-12