Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous avons notre architecture " (Frans → Nederlands) :
Tout ce qu´il nous faut faire, c´est solidifier les endroits où nous avons besoin que ce soit solide, puis extraire le sable, et nous avons notre architecture.
Het enige wat we moeten doen, is de onderdelen versterken die sterk horen te zijn, en dan het zand uit te graven, en we hebben onze architectuur.
Donc nous avons notre réservoir. Combien de temps faudra-t-il pour le remplir, et c'est tout. Comme nous sommes au 21e siècle et que nous aimerions parler du monde réel concrètement, pas en dessin ou en image, comme c'est souvent le cas dans les livres, nous sortons et en prenons une photo. Maintenant nous en avons la réalité. Combien de temps faudra-t-il pour le remplir? Encore mieux, nous faisons une vidéo, de quelqu'un en train de le remplir.
Dus nu hebben we een watertank. Hoe lang zal het duren om deze te vullen, en dat is het. En omdat we nu eenmaal in de 21ste eeuw leven, en we graag praten over de wereld zoals hij is, en niet door middel van prentjes of schetsen die je zo vaak terugvindt in cursussen, nemen we er gewoon een foto van. Dus nu hebben we het echte ding. Hoe lang zal het duren om hem te vullen ? Of nog beter, we maken gewoon een film, een film van iemand die een tank vult.
Et ce n'est pas limité à des personnes ou des dates, mais nous pouvons actuellement le filtrer par concepts. Donc, si je mets le changement climatique pour l'ensemble de 2006, nous allons voir à quoi cet univers ressemble. Ici, nous avons notre champ d'étoiles, ici nous avons nos formes,
Het wordt niet beperkt tot mensen of data, we kunnen ook concepten invoeren. Als ik voor 2006 'klimaatverandering' ingeef, dan zullen we zien hoe dat universum eruitziet. Hier hebben we ons sterrenveld en hier onze vormen.
Ici nous avons Notre Dame De Guadalupe et Notre Dame de Watsonville, qui se trouve juste en bas de la rue. Ou est-ce que c'est en haut de la rue à partir d'ici? L'écorce d'arbre est particulèrement efficace à cause de sa jolie texture granuleuse, ses taches noires et blanches, et vous pouvez distinguer le motif -- les humains sont des animaux traqueurs de motifs. Voici la Vierge Marie au bord d'une vitre à Sao Paulo.
Hier zien we Onze Lieve Vrouw van Guadaloupe en Onze Lieve Vrouw van Watsonville. Boomschors is er uitermate geschikt voor door zijn ruwe structuur. zwart-wit en vlekkerig en je kan naar patronen beginnen zoeken want dat doen mensen nu eenmaal. Hier zie je de Maagd Maria op een glazen raam in Sao Paulo.
Au final, nous avons notre moi du souvenir et notre moi de l'expérience , et ils sont vraiment assez différents.
We hebben dus het herinnerende ik en het ervarende ik en die zijn echt helemaal verschillend.
Nous continuons à fêter notre art et notre architecture, notre gastronomie et nos festivals, nos moines et nos monastères.
We blijven onze kunst en architectuur in ere houden, voedsel en festivals, monniken en kloosters.
Et puis, encore mieux, nous avons notre propre version de murmureur à l'oreille des thons, Chuck Farwell, Alex Norton, qui peuvent prendre un gros thon et en un mouvement, le mette dans une enveloppe d'eau, afin que nous puissions vraiment travailler avec le thon et apprendre les techniques nécessaires pour ne pas blesser ce poisson qui n'a jamais vu de frontière dans la haute mer.
Maar nog beter, we hebben onze eigen versie van tonijnfluisteraars, onze eigen Chuck Farwell, Alex Norton, die een grote tonijn in één beweging in een omhulling van water kunnen zetten. Zo kunnen we effectief met de tonijn werken en de nodige technieken leren om deze vis, die in de open zee nooit tegen een grens opbotst, niet te verwonden.
CA : Attendez une seconde. Attendez une seconde. C'est votre souhait? C'est mon souhait. C'est son souhait! (Applaudissements) Nous avons lancé Architecture for Humanity avec 700 dollars et un site internet.
Chris Anderson: Wacht even! Wacht even! Is dat je Wens? Cameron Sinclair: Dat is mijn wens. Chris Anderson: Dat is zijn Wens! (applaus) We begonnen Architecture for Humanity met 700 dollar en een website.
De l'autre côté, nous avons notre amie la poule domestique.
Aan de andere kant hebben we onze vriend de huiskip.
Les alternatives existent. Et nous avons notre libre arbitre pour pouvoir choisir ces alternatives, celles qui sont durables et peuvent créer un futur plus vert.
We hebben alternatieven, en we hebben de macht van de vrije wil om die duurzame alternatieven te kiezen, om een groenere toekomst te creëren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous avons notre architecture ->
Date index: 2022-08-26