Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous avions une idée que ces choses existaient » (Français → Néerlandais) :
Nous avions une idée que ces choses existaient tout au long de cet axe, car s'il y a du volcanisme, l´eau va descendre de la mer dans les fentes du sol marin, se mettre en contact avec le magma, et jaillir avec de hautes températures.
Maar dan bedachten we dat bronnen zoals deze langs de hele aslijn voorkomen, want als er ergens vulkanisme is, dan sijpelt er zeewater in de barsten van de zeebodem. Als het dan in contact komt met het hete magma, schiet het omhoog.
Et je ne me rappelle pa
s du jour précis où nous avons consciemment pris la décision que nous allions réelle
ment construire ces choses, mai
s une fois que nous avions cette idée en tête, de ce monde comme base de données, d'être capable de capturer des millions de points tous les jours décrivant l'économie mondiale, d'être capable de trouver des milliards de connexions entre ces données, qui n'ont
jamais été repérées ...[+++]jusque là, ça semble juste ennuyeux d'aller travailler sur quoique ce soit d'autre.
Ik kan me niet herinneren op welke dag we een bewuste beslissing namen om daadwerkelijk satellieten te gaan maken. Toen het eenmaal tot ons was doorgedrongen dat de wereld een dataset is, dat we miljoenen gegevenspunten konden vastleggen die een beeld geven van de wereldeconomie, dat we miljarden verbindingen konden opdiepen die nog nooit eerder waren gevonden, leek het ons stomvervelend om met iets anders aan het werk te gaan.
C'est ce que moi je fais. (Rires) Donc il a adoré le concept, et quand le Télé-acteur est arrivé sur s
cène, elle a avancé vers lui, et elle l'a embrassé en plein sur
la bouche. (Rires) Nous étions complètement ébahis car nous n'avions aucune idée de ce qui allait arriver. Et il a été génial. Il lui a donné une grande accolade en retour, et tout s'est bien passé. Mais cette nuit là, alors que nous étions en trai
...[+++]n de ranger, j'ai demandé au Télé-Acteur comment les Télé-Directeurs avaient décidé qu'elle embrasserait Sam Donaldson.
bij mij is het net zo! (Gelach) Dus hij vond het concept geweldig. Toen de Tele-Actor het podium opkwam, stapte ze op hem af en gaf ze hem een dikke kus op de lippen. (Gelach) We waren heel verbaasd. We wisten niet dat dit zou gebeuren. Hij was geweldig. Hij gaf haar gewoon een dikke knuffel terug, en het ging fantastisch. Maar die avond, toen we aan het inpakken waren, vroeg ik de Tele-Actor hoe de Tele-Directors hadden beslist dat zij Sam Donaldson zou kussen.
Nous n'avions aucune idée de la tonalité dans laquelle nous allions jouer.
We hadden geen idee in welke toonaard we zouden spelen.
Alors que je pensais que tout était parfait, mon équipe — qui était essentiellement mes amies et mes voisines — pensait que tout allait si bien, nous n'avions aucune idée de la grande opposition qui se dirigeait vers nous.
Ik dacht dat alles in orde was. Mijn team -- dat toen bestond uit vriendinnen en buren -- dacht dat alles zo goed ging. We hadden geen idee dat er ons zo'n grote tegenstand te wachten stond.
DJ : À ce stade, je suppose, nous avions des idées très, très arrêtées sur ce que signifiait la préservation des espèces.
DJ: In dit stadium, denk ik, hadden wij zeer, zeer vast omlijnde ideeën over wat natuurbehoud betekent.
À l'époque, nous n'avions aucune idée de combien ce voyage allait changer notre vie.
Toen hadden we er geen idee van hoezeer deze trip ons leven zou veranderen.
C'est une façon de réanimer le monde. C'est ce qui est exaltant avec cette perspective. Lorsque nous commençons à sentir les découvertes de Darwin dans nos os, les choses que l'on peut faire avec rien de plus que ces idées est quelque chose de très encourageant. Merci beaucoup.
Dit is een manier om de wereld te reanimeren. Dat is wat er zo spannend is aan dit perspectief. Als we de inzichten van Darwin echt in onze botten beginnen te voelen, dan zijn de dingen die we kunnen doen, louter op basis van deze ideeën, iets om echt hoopvol over te zijn. Zeer hartelijk dank.
Je me suis donc pris à penser que, nous avions peut-être ici quelque chose comme des renseignements open source .
Dus begon ik te denken: misschien bestaat er zoiets als open source-informatie.
Bien plus que la révolution, nous nous intéressons à l'évolution. Cette idée que les choses évoluent petit à petit en improvisant, et en s'adaptant aux changements dans le monde. En fait, je pense que Darwin est l'une des personnes qui expliquent le mieux notre processus de conception.
In plaats van Revolutie willen we Evolutie. Het principe dat dingen geleidelijk evolueren door aanpassing aan en improvisatie op de veranderingen in de wereld. Ik denk dat Darwin een persoon is die ons ontwerpproces het beste kan uitleggen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous avions une idée que ces choses existaient ->
Date index: 2023-04-29