Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nourrissent d'arbres " (Frans → Nederlands) :
Nous les appelons arbres concentrateurs, ou, plus affectueusement, les arbres mères car ces arbres concentrateurs nourrissent les jeunes arbres, ceux qui poussent dans les sous-bois.
We noemen dit centrumbomen of meer liefdevol, moederbomen, want het blijkt dat die centrumbomen hun jongen voeden, welke groeien in de ondergroei.
Et ils sont toujours aussi fiables et stables aujourd'hui qu'ils l'étaient il y a
un millénaire, nous nourrissant, nous protégeant, et nous fournissant les pages de nos livres. Les philosophes et les poètes, les personnes en quête de la Vérité, l'ont souven
t cherchée dans les arbres. « Qu'est ce que l'arbre apprit de la Terre pour être à même de parler avec le ciel ? demanda Pablo Neruda. « L'arbre tombe toujours du côté où il penche », dit un proverbe ancien. De la même façon que les arbres marquent nos paysages et sont les témoins d
...[+++]e nos histoires, l'histoire des mots dessine le paysage de notre langue, faisant apparaitre les pluies et le soleil des générations, envoyant des racines et des branches au loin.
Ze zijn nog net zo betrouwbaar en standvastig als 1000 jaar geleden. Ze geven ons voedsel, onderdak Ze geven ons voedsel, onderdak en boeken. Filosofen en dichters, waarheidszoekers, zochten die vaak in bomen. 'Wat leerde de boom van de aarde, zodat hij met de hemel kon spreken?', vroeg Pablo Neruda. 'Een boom valt naar de kant waar hij leunt', zegt een oud spreekwoord. 'Een boom valt naar de kant waar hij leunt', zegt een oud spreekwoord. Zoals
bomen ons landschap markeren en onze geschiedenis meemaken, Zoals
bomen ons landschap markeren en onze geschiedeni ...[+++]s meemaken, zo vormt het verhaal van een woord het landschap van de taal. Het verzamelt generaties lang regen en zon en strekt zijn wortels en takken ver en wijd.Le nombre de castors a commencé à augmenter, puisqu'ils se nourrissent d'arbres.
Het aantal bevers begon toe te nemen, want bevers eten graag bomen.
Ils permettent aux arbres de pousser, ils créent les champs de débris qui nourrissent le mycélium.
Ze maken boomgroei mogelijk, ze creëren de afvalhopen die het mycelium voeden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nourrissent d'arbres ->
Date index: 2021-04-14