Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nombre d'enfants augmentera chaque année " (Frans → Nederlands) :
Est-ce que le nombre d'enfants augmentera chaque année pendant 15 ans, ou continuera-t-il au même rythme rapide pour atteindre quatre milliards ?
Zal het aantal kinderen tot 15 jaar elk jaar stijgen of zal het op hetzelfde snelle tempo verdergaan en uitkomen op 4 miljard kinderen daarboven?
En réalité, des millions est une évaluation approximative, parce que nous ne savons pas vraiment combien d'enfants meurent chaque année de ces maladies.
Miljoenen is een grove schatting omdat we de juiste cijfers niet eens kennen.
Nous savons qu'un million et demi d'enfants meurent chaque année de diarrhée, et souvent c'est du à l'absence de sanitaires.
We weten dat anderhalf miljoen kinderen per jaar aan diarree sterven. Veel is het gevolg van zich buiten ontlasten.
Une bibliothèque qui consigne tous les personnages dans les livres pour enfants publiés chaque année a découvert qu'en 2014, seuls 11% des livres faisaient figurer un personnage de couleur.
Een bibliotheek die de personages bijhoudt die elk jaar in kinderboeken verschijnen, ontdekte dat in 2014 slechts 11 procent van de boeken een gekleurd personage bevatte.
Ceci était la réalité que j'ai vue, et pas seulement un projet comme celui-là, j'ai vu, je
dirais, au fil des années que j'ai passées à travailler en Afrique, j'ai vu des centaines de projets comme celui-ci. Et donc, j'ai été convaincu que cette corruption systématique, qui pervertit la politique économique dans ces pays, est la principale raison de la misère, de la pauvreté, des conflits, de la violence, du désespoir dans plusieurs de ces pays. Que nous avons aujourd'hui, plus d'un milliard de gens vivant sous le seuil de pauvreté absolu, que nous avons plus d'un milliard de personnes dépourvues d'eau potable dans le
monde, deu ...[+++]x fois ce nombre, plus de deux milliards de personnes sans installations sanitaires etc, et les maladies consécutives des mères et de leurs enfants, encore, la mortalité infantile de plus de 10 millions de personnes chaque année, des enfants qui meurent avant l'âge de cinq ans. La cause en est, dans une large mesure, la grande corruption. Maintenant, pourquoi la Banque Mondiale ne m'a-t-elle pas laissé faire ce travail?
Dit was de realiteit die ik zag, en er was niet alleen maar één dergelijk project, ik zag, zou ik zeggen, gedurende de jaren die ik in Afrika werkte, ik zag honderden dergelijke projecten. En zo werd ik er van overtuigd dat deze systematische corruptie, die de economische regelgeving in deze landen doet ontaarden, en dit is de hoofdoorzaak van deze ellende, van deze armoede, van de conflicten, van het geweld, van de wanhoop in veel van deze landen. Het feit dat we op vandaag meer dan een miljard mensen hebben onder de absolute armoedegrens, dat we meer dan een miljard mensen hebben in d
e wereld zonder zuiver drinkwater, tweemaal dat aant
...[+++]al, meer dan twee miljard mensen zonder sanitair en zo verder, en de bijbehorende ziekten van moeders en kinderen, een kindersterfte daarenboven van meer dan 10 miljoen mensen per jaar, kinderen die sterven voor hun vijf jaar. De oorzaak hiervan is, voor een groot deel, ongebreidelde corruptie. Wel nu, waarom liet de Wereldbank mij niet toe dit werk te doen?Occupons-nous du contrôle -- c'est suffisamment bien. » Mais aussi séduisante que l'idée du contrôle puisse paraître, c'est un faux départ. La sévère vérité est que, si nous n'avons pas la volonté ou la
capacité, ou même l'argent nécessaire, pour atteindre les enfants les plus vulnérables au monde, avec quelque chose d'aussi simple qu'un vaccin oral anti-polio, alors très bientôt, plus de 200 000 enfants vont être paralysé
s par cette maladie chaque année ...[+++]. Ça ne fait absolument aucun doute.
Ce sont des enfants comme Umar.
Laten we het houden op controle. Da's goed genoeg. Zo verleidelijk als het idee van controle ook mag klinken, het is een vals uitgangspunt. De brute waarheid is dat als we de wil, de vaardigheid, of zelfs het benodigde geld niet hebben, we deze kinderen, de meest kwetsbare kinderen in de wereld, met iets simpels als een oraal poliovaccin, niet zullen kunnen bereiken. Dan zullen al snel meer dan 200.000 kinderen elk jaar weer verlamd worden door deze ziekte. Dat staat buiten kijf. Dat zijn kinderen als Umar.
Eh bien, par exemple, si nous disons à n'importe quel enfant de trois ans qui commence tout juste à apprendre à parler dans n'importe ville du monde aujourd'hui, « Attention, une voiture », l'enfant sursautera de peur, et avec raison, car il y a plus de 10.000 enfants tués par une voiture chaque année dans le monde.
Als we bijvoorbeeld tegen een driejarig kind, dat nauwelijks kan praten, in elke stad ter wereld, zeggen: Kijk uit, een auto, dan zal het kind zich een hoedje schrikken en met goede reden, omdat op de wereld elk jaar tienduizend kinderen door auto's overlijden.
Et pourtant, en même temps que nous continuons à exécuter environ le même nombre de personnes chaque année, le nombre de personnes que nous condamnons à la peine de mort sur une base annuelle a fortement diminué.
En toch, terwijl we jaarlijks ongeveer hetzelfde aantal mensen blijven executeren, is het aantal mensen dat we jaarlijks ter dood veroordelen vrij sterk gedaald.
Il m’a dit «Si tu vas au MIT», où j’étais admis, «Je paierai pour chaque année que tu passeras au MIT, diplômé ou non diplômé – tout ce que tu veux -- je te donnerai de quoi vivre à Paris pendant le même nombre d'années.» J’ai pensé que c’était une super affaire, j’ai donc accepté immédiatement.
Hij zei: Als jij naar MIT gaat, waar ik vervroegd was toegelaten, zal ik voor elk jaar dat je op MIT bent, master of bachelor -- zoveel je wilt -- eenzelfde aantal jaren verblijf in Parijs bekostigen. Ik vond dat een geweldige deal, dus ik accepteerde meteen.
CA : Vous avez fait le calcul, et ça marche: littéralement, des milliers d'enfants sont sauvés chaque année comparé à l'année précédente.
CA: Als je dit uitrekent, zie je letterlijk dat er elke dag duizenden kinderlevens worden gered vergeleken met het voorgaande jaar.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nombre d'enfants augmentera chaque année ->
Date index: 2023-07-16