Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
 Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs.  Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple. 
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «neuroscience de base » (Français → Néerlandais) : 
C'est le résultat de notre compréhension de la neuroscience de base.
Het komt voort uit onze kennis van basale neurowetenschap.
Les tueurs psychopathes sont la base de programmes télévisés incontournables, mais qu'est-ce qui les fait basculer? Le spécialiste des neurosciences Jim Fallon parle de scanners de cerveaux et d'analyse génétique qui pourraient révéler les connections pourries dans l'inné (et l'acquis) des meurtriers. Il partage avec nous un histoire familiale fascinante qui rend son travail à la fois personnel et effrayant, par un coup du sort trop étrange pour être de la fiction.
Psychopathische moordenaars vormen de basis voor enkele van de meest bekeken tv-programma's. Maar wat gaat er echt in hen om? Neurologisch wetenschapper Jim Fallon praat over hersenscans en genetische analyse, die de beschadigde bedrading die ontstaat van nature uit (én via opvoeding), misschien kan ontcijferen. In een plot-twist te-gek-voor-fictie deelt hij een fascinerend familieverhaal dat zijn werk ijzingwekkend persoonlijk maakt.
Des charlatans ont promis de déverrouiller ce potentiel caché grâce à des méthodes « basées sur les neurosciences ». Mais tout ce qu'ils déverrouillent, c'est votre porte-feuille.
Kwakzalvers beloofden deze verborgen potentie te ontsluiten met methoden 'gebaseerd op neurowetenschappen', maar het enige wat ze ontsluiten, is je portemonnee.
      datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
neuroscience de base -> 
Date index: 2024-12-29