Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «ne comprendront » (Français → Néerlandais) :
Et nous pensons qu’une fois que les gens auront vu ces films, ils comprendront mieux cette partie du monde .
We denken dat mensen door het zien van deze films een veel beter beeld krijgen van het Midden-Oosten.
Si vous leur en dites plus, ils ne comprendront pas, de toute façon. Wu Chunming : Même si je gagne beaucoup d'argent, cela ne me satisfera pas.
Als je meer vertelt, begrijpen ze het toch niet. Wu Chunming: Zelfs een hele hoop geld verdienen, zou niet genoeg zijn voor me.
Et nous faisons des voyages vers l'ethnosphère où nous emmenons notre public dans des endroits de telles merveilles culturelles qu'ils ne peuvent pas s'empêcher d'être éblouis par ce qu'ils ont vu, et donc, espérons-le comprendront au fur et à mesure, un par un, la révélation primordiale de l'anthropologie : que ce monde mérite d'exister dans toute sa diversité, que nous pouvons trouver un moyen de vivre dans un monde vraiment multiculturel pluraliste où toute la sagesse de tous les peuples peut contribuer à notre bien-être collectif.
We maken een veelvoud aan reizen naar de etnosfeer, met ons publiek, naar zulke bijzondere culturele plaatsen, waarbij de toeschouwer zo geïmponeerd raakt door wat hij ziet, zodat hopelijk eenieder de belangrijkste openbaring van de antropologie zal gaan omarmen: dat deze wereld het verdient in verscheidenheid te bestaan, dat we een manier kunnen vinden om te leven in een multiculturele en pluralistische wereld waar alle wijsheid van alle volkeren kan bijdragen aan ons gezamenlijk welzijn.
La vérité de tout ça, vient sur le moment, de façon organique, et si vous obtenez cinq grands moments de belle matière organique dans votre narration, dans votre film, les spectateurs le comprendront.
De waarheid van dit alles komt allemaal op het moment, organisch, en als je vijf grote momenten van fantastisch organisch materiaal krijgt in je verhaal, in je film, zal je publiek het snappen.
Toutes ces herbes couvrent maintenant le sol comme les crottes, les urines et le paillis, tous les jardiniers parmi vous le comprendront, ce sol est prêt à absorber et retenir la pluie, pour stocker du carbone et détruire le méthane.
De bodem is nu bedekt met mest, urine en plantmateriaal. De bodem is nu bedekt met mest, urine en plantmateriaal. Iedere tuinier onder jullie zal dit begrijpen. Deze bodem is nu klaar om regen te absorberen en vast te houden, koolstof op te slaan en methaan af te breken.
Les enfants disaient, « On dirait une réponse fausse que quelqu'un aurait essayé d'effacer mais n'y serait pas arrivé. » Et ils ne comprendront jamais qu'elle élève deux enfants dont la définition de la beauté commence avec le mot Maman , parce qu'ils voient son cœur avant de voir sa peau, parce qu'elle n'a jamais été que tout simplement incroyable.
De kinderen zegden: Ze ziet eruit als een fout die iemand probeerde weg te gummen, zonder goed resultaat. Ze zullen nooit begrijpen dat ze twee kinderen opvoedt wiens definitie van schoonheid met 'mama' begint. Omdat ze haar hart zien eerder dan haar huid, omdat zij de enige is die altijd super is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ne comprendront ->
Date index: 2023-03-26