Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «n'étiez pas censés » (Français → Néerlandais) :
Alors, ils étaient - la partie la plus importante était, vous n'étiez pas censés parler des causes finales, par exemple.
De echt belangrijke nieuwigheid hieraan was dat het niet de bedoeling was om te praten over ultieme oorzaken.
Et ce que vous étiez censé trouver, ce que vous espériez trouver, par une espèce de sérendipité, n'est plus là.
En dat wat je moest vinden, wat je hoopte te vinden, op een serendipiteitse manier, is er niet meer.
donc vous étiez un genre de -- vous étiez un leader naturel, mais juste un peu un -- étiez-vous un rebelle à ce moment-là, ou comment ...
Dus eigenlijk was je een soort van geboren leider, maar wel een beetje -- was je rebels toen?
(Rires) J'ai été en salle d'audience et à l'assemblée, pour
défendre un système plus censé. J'ai été en salle d'audience et à l'assemblée, pour défendre un système plus censé. Cela n'a pas marché : la justice est trop passive, et les députés trop corrompus. Cela n'a pas marché : la justice est trop passive, et les députés trop corrompus. Je ne veux pas dire par là que de la corruption empêcherait un changement, mais que le climat d'influences qui gouverne le Congrès fait que le législateur ne comprendra le problème que trop tard. fait que le législateur ne comprendra le problème que trop tard. No
...[+++]us avons besoin d'autre chose, d'une autre solution :
(Gelach) Keek eerst naar de rechtbanken en wetgevers om te kijken of zij het systeem zinniger konden maken. Dat faalde, deels omdat de rechtbanken te passief zijn, deels omdat de wetgevers gecorrumpeerd zijn. Daarmee bedoel ik niet dat er omkoping in het spel is, die echte verandering tegenhoudt, maar de economie van invloed die bepaalt hoe het congres functioneert. Dit betekent dat beleidsmakers dit niet zullen begrijpen totdat het te laat is om op te lossen. Dus we hebben iets anders nodig, een andere oplossing.
Tout est ordonné, tout est magnifique, les gens et les animaux font ce qu'ils sont censés faire, là ou ils sont censés être.
Alles is geordend, alles is mooi, alle mensen en dieren doen wat ze moeten doen, en zijn waar ze moeten zijn.
Si on ne se marie pas, on ne peut pas quitter la maison de ses parents, et on n'est pas censé faire l'amour, et vous n'êtes surtout pas censé avoir des enfants.
Als je niet trouwt, kan je niet van huis weg, en mag je geen seks hebben, en al helemaal geen kinderen.
Si vous perdez beaucoup de poids Votre cerveau réagit comme si vous étiez affamé, et peu importe si vous étiez gros ou mince à la base, la réaction de votre cerveau est exactement la même.
Als je veel gewicht verliest, reageren je hersens alsof je honger lijdt. Of je voor die tijd nu dik of dun was, de reactie van je hersens is precies hetzelfde.
Comme il le disait, « Si vous étiez un athlète, vous étiez une stupide andouille. » Donc il ne leur a pas parlé du cirque, ou des combats de catch les soirs et week-ends.
Zoals hij zei: Als je een atleet bent, ben je een domme ezel. Dus vertelde hij niemand over het circus, noch over het professioneel worstelen dat hij 's avonds en in het weekend deed.
La deuxième chose dont j'aimerais parler c'est que si vous viviez dans un village reculé quelque part, et que votre enfant était affaibli, et que vous étiez pris dans une sécheresse, ou dans une inondation, ou que vous étiez dans une situation sans possibilité d'une alimentation suffisamment variée, que feriez-vous ?
Het tweede waarover ik het wil hebben: Als je in een afgelegen dorpje woonde, en je kind was mank, er heerste droogte, of er waren overstromingen, of een situatie waarin er onvoldoende variatie in voeding was, wat zou je doen?
Il a pas pu retourner grand' chose, en fait, parce que lorsque vous étiez roi il y a mille ans, alors qu'il fallait toujours des heures et des heures, des semaines et des semaines pour traverser votre pays, vous n'étiez pas en charge de grand' chose.
Hij kon sowieso niet veel terugdraaien, want als je duizend jaar geleden koning was, toen het nog uren of zelfs weken kostte om je eigen land door te reizen, was er niet veel waar je de baas over was.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
n'étiez pas censés ->
Date index: 2022-02-25