Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "n'était vraiment pas une bonne journée " (Frans → Nederlands) :
Si vous aviez été sur Mars au moment de l'impact, ça n'était vraiment pas une bonne journée sur Mars.
Als je toevallig op Mars was toen deze massa insloeg, was het een erg slechte dag op Mars.
Alors ce sera vraiment une bonne journée.
Dan wordt het echt een mooie dag.
Laissez la reconnaissance déborder dans une bénédiction tout autour de vous. Alors, ce sera vraiment une bonne journée. » (Musique) (Applaudissements) Louie Schwartzberg : Merci.
Laat de dankbaarheid overstromen in zegeningen van alles om je heen. Dan zal je dag écht goed zijn. (Muziek) (Applaus) Louie Schwartzberg: Dank je wel.
L'autre jour, mon fils est venu près de moi et je lui ai demandé d'aller vérifier le courrier dans la boîte aux lettres. Il m'a regardé un peu étonné et m'a dit : « Pourquoi la boîte ne se vérifie pas toute seule ? Elle pourrait nous dire quand il y a du courrier ! » (Rires) Je me suis dit que c'était vraiment une bonne question ! Ils peuvent poser des tas de questions, et parfois on s'aperçoit qu'on n'a pas les bonnes réponses.
Mijn zoon kwam een keer bij me en ik vroeg hem: Ren eens naar de brievenbus en kijk of er post is. Hij keek me verward aan, en zei: Kan die brievenbus niet zelf kijken en vertellen of er post is? (Gelach) Ik dacht: Dat is een goede vraag. Ze kunnen honderden vragen stellen en soms hebben we geen goed antwoord.
J
e vais travailler sur celle-là. (Rires) Je vais construire celle-là. » Il a continué comme ça jusqu'à ce que Sir Robert Peel, premier ministre à l'époque, le chasse du numéro 10 sur Downing Street, et chasser, à l'é
poque, signifiait « Bonne journée monsieur ! » (Rires
) Ce qu'il a créé c'était cette horreur : la machine analytique. Pour vous rendre ça plus clair, voici une vue du haut. Chacun de ces cercles est
...[+++] une roue dentée, un tas de roues, et cette chose est aussi grande qu'une locomotive à vapeur.
Dan begin ik daar maar aan. (Gelach) Hij ging ermee door tot Sir Robert Peel, toen eerste minister, hem eigelijk buitenzette uit Downing Street 10. Buitenzetten ging in die tijd zo: Ik heet u goede dag, meneer. (Gelach) Zijn ontwerp was dit gedrocht hier, 'the analytical engine'. Om je er een idee van te geven, zie je het hier van bovenaf. Al deze cirkels zijn tandwielen, hopen tandwielen. Dit ding is zo groot als een stoomlocomotief.
(Rires) Bien sûr, je n'avais pas l'intention de faire ça. Et je continuais à m'exprimer sur l'
environnement. Et c'était vraiment le sujet que nous appelons aujourd'hui la durabilité. Et avec le temps, mes opinions alors controve
rsées sont devenues plus ou moins consensuelles aujourd'hui. Je veux dire, je pense que la plupart des gens dans l'industrie comprennent que nous devons n
ous y mettre. Et la bonne nouvelles est qu'au ...[+++]jourd'hui nous nous attaquons aux gros problèmes des voitures et de l'environnement -- pas seulement chez Ford, mais vraiment en tant qu'industrie.
(Gelach) Ik had natuurlijk geen intentie om dat te doen. Ik bleef gepassioneerd over de natuur praten, over het onderwerp wat tegenwoordig onder de noemer 'duurzaamheid' valt. Langzamerhand werden mijn controversiële ideeën overgenomen tot wat nu min of meer algemeen geaccepteerd is. De meeste mensen in de industrie van vandaag snappen dat we er mee aan de slag moeten. Het goede nieuws is dat we al aardig wat vooruitgang boeken op gebied van auto's en het milieu. Niet alleen bij Ford, maar in de hele industrie.
Là vous pouvez nous voir le tester dans la Mer du Nord. C'était une bonne journée d'après moi -- J'étais le seul à ne pas être malade, mais le chalut , qui marchait parfaitement, s'est cassé, et bien sûr, nous n'en sommes pas resté là, car je pense qu'on ne peut pas nettoyer quelque chose dont on ne connait pas la taille.
Hier zie je ons testen in de Noordzee. Ik vond het een superdag. Ik was de enige die niet ziek werd. Maar toen ging het perfect werkende sleepnet stuk. Maar we gaven niet op. Volgens mij kan je iets niet opruimen als je er de omvang niet van kent.
Au BCG, nous avons examiné tout cela, et nous nous sommes demandé si c'était vraiment la bonne façon de gérer les soins de santé.
Bij BCG keken we hiernaar, en vroegen ons af of dit de manier was om gezondheidszorg te beheren.
Rétrospectivemen
t, je pense qu'elle était un peu inquiète quant à ma santé me
ntale. Je racontais sans cesse des histoires à la maiso
n, ce qui était une bonne chose, sauf que je les racontais à des amis imaginaires autour de moi, ce qui n'était pas si bien. J'étais une enfant introvertie au point de communiquer avec les crayons de couleur et de présenter des excuses à des objets quand je les heurtais. Donc, ma mère a pensé que ça po
...[+++]urrait me faire du bien d'écrire mes expériences et mes émotions au jour le jour. Ce qu'elle ne savait pas c'est que je pensais que ma vie était terriblement ennuyeuse, et que la dernière chose que je voulais faire était d'écrire sur moi-même. Au lieu de cela, j'ai commencé à écrire sur d'autres personnes que moi et les choses qui ne s'étaient jamais vraiment passées. Et ainsi a commencé ma passion de toute une vie pour l'écriture de fiction. Ainsi, dès le début, la fiction pour moi était moins une manifestation autobiographique qu'un voyage transcendantal dans d'autres vies, d'autres possibilités. Soyez patients, s'il vous plaît. Je vais dessiner un cercle et revenir à ce point.
Als ik erop terugkijk denk ik dat ze zich wat zorgen maakte over mijn geestelijke gezondheid. Ik vertelde thuis constant verhalen, wat goed was, behalve dat ik ze aan denkbeeldige vrienden vertelde, wat niet zo goed was. Ik was een introvert kind zozeer zelfs dat ik met kleurpotloden communiceerde en mij verontschuldigde bij objecten als ik ertegen aanliep. Mijn moeder dacht dat het mij goed zou doen om mijn ervaringen en emoties van elke dag neer te schrijven. Wat ze niet wist was dat ik mijn leven vreselijk saai vond en dat het laatste wat ik wilde doen schrijven o
ver mijzelf was. In plaats daarvan begon ik te schrijven over andere men
...[+++]sen en dingen die in werkelijkheid nooit gebeurd waren. Zo begon mijn levenslange passie voor het schrijven van fictie. Vanaf het prille begin was fictie voor mij niet zozeer een autobiografische manifestatie als wel een transcendentale reis naar andere levens, andere mogelijkheden. Heb alstublieft geduld met mij. Ik zal een cirkel tekenen en op dit punt terugkeren.On lui a dit qu'elle ne pouvait pas aimer son vagin
au lycée, que ce n'était pas légal, que ce n'était pas moral, que ce n'éta
it pas bien. Elle a vraiment eu du mal avec tout ça, comment réagir, parce qu'elle était en termina
le et qu'elle était bonne élève et qu'on la menaçait d'expulsion, alors ce qu'elle a fait, c'est qu'elle a réuni tous ses amis - je crois qu'il s'agissait de 100, 150 étudiants - tous ont porté à l'école un T-s
...[+++]hirt J'aime mon vagin , les garçons aussi potaient des T-shirts J'aime son vagin .
Ze zeiden haar dat ze op school niet van haar vagina mocht houden, dat het niet wettelijk was, dat het amoreel was, dat het niet goed was. Ze had het hier erg moeilijk mee. Wat moest ze doen? Ze was laatstejaars. Ze was een goede studente. De uitwijzing dreigde. Dus wat deed ze? Ze riep haar vrienden bij elkaar -- 100 of 150 scholieren, denk ik -- en ze droegen allemaal ik hou van mijn vagina -T-shirts. De jongens droegen ik hou van haar vagina -T-shirts op school.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
n'était vraiment pas une bonne journée ->
Date index: 2022-06-12