Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "n'étais pas vraiment surpris " (Frans → Nederlands) :
Je n'étais pas vraiment surpris, quand on m'a dit la première fois comment - comment on était censé faire de la science, parce que j'avais déjà fait ça pour le plaisir.
Ik was niet echt verrast toen ze me voor het eerst vertelden hoe je aan wetenschap moest doen, omdat ik dat zo al deed voor de lol of voor wat dan ook.
D'autres exemples d'actes du même genre avec d'autres gens, on se demande, on
se demande : Est-ce vraiment la meilleure manière d'utiliser ces armes? Un chef de la p
olice tire au taser dans la tête d'une jeune fille de 14 ans. Elle se sauvait. Que pouvais-je faire d'autre? (Rires) Ou en Floride : La police tire au taser sur un garçon de 6 ans à l'école primaire. Clairement, cet incident leur a beaucoup appris car, dans le même district : La police revoit ses consignes après avoir choqué des enfants : un 2e enfant choqué par un Taser e
...[+++]n quelques semaines. C'est le même district de police. Un autre enfant quelques semaines après celui de six ans. Juste au cas où vous penseriez que cela n'arrive qu'aux États-Unis, cela est arrivé aussi au Canada. Un de mes collègues m'a envoyé cette dépêche de Londres. Mais ma préférée, je dois le reconnaître, vient en fait des États-Unis : Des policiers tirent au Taser sur une femme handicapée de 86 ans dans son lit. J'ai vérifié les dépêches. Je les ai lues. J'étais vraiment surpris.
Er zijn andere voorbeelden van hetzelfde soort dingen met andere mensen waarbij je denkt: is dit nu echt een geschikte manier om niet-dodelijke wapens te gebruiken? Politiechef vuurt een taser af op het hoofd van een 14-jarig meisje. Ze was op de vlucht. Wat moest ik doen? (Gelach) Of in Florida: De politie tasert een zes jaar oude jongen op de lagere school. Ze hebben daar duidelijk veel uit geleerd want in dezelfde wijk: Het politiebeleid geëvalueerd na 'geschokte' kinderen: tweede kind binnen enkele weken 'geschokt' door stroomstootwapen. In hetzelfde politiedistrict. Een ander kind binnen enkele weken na het taseren van de zes jaar oude jongen. Voor het geval je denkt dat zoiets alleen maar gebeurt in de Verenigde Staten, het gebeurde i
...[+++]n Canada ook. Een collega stuurde mij dit uit Londen. Maar mijn persoonlijke favoriet is in feite afkomstig uit de Verenigde Staten: Agenten taseren 86 jaar oude gehandicapte vrouw in haar bed. Ik keek de verslagen ervan na. Ik was echt verrast.Il ne semblait pas y avoir d'échappatoire à la prise mo
rtelle de cet homme mais il m'aida à traverser en toute sécurité. Qu'est ce que je pouvais faire ? Croyez-moi, il y a des moyens plus polis pour donner un coup de main. On ne sait pas que vous êtes là, il serait donc courtois de commencer par dire bonjour. « Avez-vous besoin
d'aide ? » Quand j'étais à Oakland, j'ai été vraiment surpris à quel point la ville d'Oakland avait chan
...[+++]gé depuis que j'ai perdu la vue. je l'aimais étant voyant. C'était bien. La ville est tout simplement magnifique.
(Gelach) De dodelijke greep van deze man was onontkoombaar, maar hij bracht me veilig naar de overkant. Wat kon ik doen? Maar geloof me, er zijn beleefdere manieren om hulp aan te bieden. Wij weten niet dat je er bent, dus is het aardig om eerst 'Hallo' en 'Heb je soms hulp nodig?' te zeggen. Op bezoek in Oakland, stond ik er versteld van hoezeer de stad veranderde, doordat ik blind was geworden. Als ziende vond ik het er prima. Het is een geweldige stad.
J'aurais pu en parler sur Twitter avec le hashtag #OuEstGamora, comme l'ont fait des millions de fans à travers le monde, mais je n'étais pas réellement surpris car j'étais là quand Disney a sorti « Avengers ». Cette année, il y a eu un nouveau film des Avengers, « L'âge d'Ultron », nous étions excités car il n'y avait pas une mais deux super-héroïnes : la Sorcière Rouge et la Veuve Noire. Nous étions très excités. Mais voici la vérité à ce sujet.
Nu had ik dit op Twitter kunnen posten met de hashtag #WheresGamora, zoals miljoenen fans in de wereld hebben gedaan, maar de werkelijkheid is dat ik niet eens verbaasd was, omdat ik er was toen Disney 'The Avengers' lanceerde. En dit jaar kregen we 'Age of Ultron', een nieuwe Avengers film, en we waren in de wolken, omdat er niet één, maar twee superheldinnen waren, Scarlett Witch en Black Widow. En we waren in de wolken. Maar de realiteit is anders.
C'est avec beaucoup d'enthousiasme que je partage avec vous des découvertes qui m'ont vraiment surpris quant à ce qui fait qu'une entreprise réussit le plus, quels facteurs comptent vraiment le plus pour le succès d'une start-up.
Ik vind het ontzettend leuk om jullie wat dingen te vertellen die mij echt verrasten over hoe bedrijven het beste slagen... wat de belangrijkste succesfactoren voor startups zijn.
Quand j'ai entendu cette expression, je dois dire que cela m'a vraiment surpris.
Toen ik die term hoorde, moet ik eerlijk toegeven, was ik het even kwijt.
Bon alors peut-être que vous n'êtes pas vraiment surpris, parce que les gens pensent souvent que les jeunes d'aujourd'hui peuvent faire toutes sortes de choses avec la technologie.
Het zal jullie misschien niet erg verrassen omdat veel mensen het gevoel hebben dat jonge mensen vandaag allerlei dingen kunnen doen met technologie.
Mais ce qui m'a vraiment surpris, ce dont je n'avais aucune idée c'était qu'on puisse souffrir comme ça et, qu'après, tout ce qu'on a vécu, votre histoire, soit nié enterré et oublié.
Maar wat me echt verbaasde, waarvan ik geen idee had, was dat al die dingen je kunnen overkomen, en dat vervolgens alles wat was gebeurd, heel jouw verhaal, kan worden ontkend, begraven en vergeten.
Il y avait trois produits chimiques qu'on était vraiment surpris de voir : soufre, nitrate de potassium et fusain.
Er zaten drie chemische stoffen in waarvan we verbaasd waren ze aan te treffen: zwavel, kaliumnitraat en houtskool.
Mais ce sont les effets secondaires de ce procédé qui nous ont vraiment surpris.
De neveneffecten van deze aanpak hebben ons echt verbaasd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
n'étais pas vraiment surpris ->
Date index: 2022-09-04