Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «n'étais pas prêt » (Français → Néerlandais) :

Ces découvertes mènent à des réalisations soudaines. J'en ai eu des comme ça, tout le temps, avec 200 dirty jobs, et mais celle-là m'a frappé d'une façon à laquelle je n'étais pas prêt.

Deze ontdekkingen leiden tot plotselinge bewustwording. En ik heb ze steeds gehad, bij meer dan 200 vuile jobs. Ik heb ze continu. Maar die ene -- die hamerde iets door waarop ik gewoon niet was voorbereid.
https://www.ted.com/talks/mike (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mike Rowe fait l'apologie du travail, quel qu'il soit. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mike (...) [HTML] [2016-01-01]
Mike Rowe: Hulde aan Werken — alle soorten werk - TED Talks -
Mike Rowe: Hulde aan Werken — alle soorten werk - TED Talks -


Lorsque j'avais quatre ans, j'ai un souvenir vivace d'avoir trouvé deux cicatrices punctiformes sur ma cheville et d'avoir demandé à mon père ce qu'elles étaient. Et il m'a dit que j'en avais deux autres pareilles sur ma tête, mais je ne pouvais pas les voir à cause de mes cheveux. Et il a expliqué que quand je suis né, je suis né prématuré, que je suis sorti beaucoup trop tôt, je n’étais pas tout à fait prêt ; j'ai été très, très malade. Et quand le médecin a jeté un coup d'œil à ce gamin jaune avec les dents noires, il a regardé ma ...[+++]

Toen ik 4 jaar oud was, had ik een levendige herinnering aan het vinden van 2 littekens van speldenprikken op mijn enkel. Ik vroeg aan mijn vader wat ze waren. Hij zei dat ze overeenkwamen met het paar op mijn hoofd, maar dat ik die niet kon zien door mijn haar. Hij legde uit dat ik te vroeg geboren was, dat ik er veel te vroeg uitgekomen was, en dat ik niet volledig af was; ik was heel, heel ziek. Toen de dokter dit gele kind met zwarte tanden bekeek, keek hij strak naar mijn moeder en zei: Hij zal het niet overleven. Ik verbleef maandenlang in het ziekenhuis.
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Andrew Stanton : les idées pour une bonne histoire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Andrew Stanton: Tips voor een sterk verhaal - TED Talks -
Andrew Stanton: Tips voor een sterk verhaal - TED Talks -


J'étais prêt à lui dire, « Écoutez, si quelqu'un vient demain, s'il vous plaît dites-lui que c'était une erreur.

Ik wilde hem zeggen: Luister, als er morgen iemand komt opdagen, zeg je hem dat het een vergissing was.
https://www.ted.com/talks/albe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alberto Cairo : Il n'y a pas de fragments d'hommes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/albe (...) [HTML] [2016-01-01]
Alberto Cairo: Er zijn geen flarden van mensen - TED Talks -
Alberto Cairo: Er zijn geen flarden van mensen - TED Talks -


Eh bien, finalement, nous avons pu sauver Future et Snowball mais, j'étais à ce moment-là, prêt à aller de l'avant,

Uiteindelijk hebben we Future en Snowball kunnen redden maar toen was ik zover dat ik iets anders wilde gaan doen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Anderson (TED): A vision for TED - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Anderson (TED): A vision for TED - TED Talks -
Chris Anderson (TED): A vision for TED - TED Talks -


En fait, en 2000, j’étais prêt à parler de Ebay...Mais pas d’appel.

In 2000 was ik klaar om te praten over eBay ...maar geen telefoontje.
https://www.ted.com/talks/jeff (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Skoll makes movies that make change - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jeff (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Skoll maakt films die verandering teweegbrengen - TED Talks -
Jeff Skoll maakt films die verandering teweegbrengen - TED Talks -


J'étais prêt à devenir diplomate, professeur, docteur -- tout était écrit d'avance.

Ik was helemaal klaar om diplomaat, leraar of arts te worden - ik kon kiezen.
https://www.ted.com/talks/bunk (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Apprendre au Barefoot College - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bunk (...) [HTML] [2016-01-01]
Bunker Roy: Leren van een blotevoetenbeweging - TED Talks -
Bunker Roy: Leren van een blotevoetenbeweging - TED Talks -


Deux semaines plus tard, j'étais prêt à rentrer à la maison.

Twee weken later was ik klaar om naar huis te gaan.
https://www.ted.com/talks/roge (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Roger Ebert: Recréer ma voix - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/roge (...) [HTML] [2016-01-01]
Roger Ebert: Het herstel van mijn stem - TED Talks -
Roger Ebert: Het herstel van mijn stem - TED Talks -


J'étais prêt, et je pensais, ah... J'allais transgresser les règles, et mesurer la vitesse de la lumière.

Ik was er al helemaal klaar voor.
https://www.ted.com/talks/clif (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Clifford Stoll à propos de... tout - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/clif (...) [HTML] [2016-01-01]
Clifford Stoll over... alles - TED Talks -
Clifford Stoll over... alles - TED Talks -


L’une d’elles était Earth Fortune et j’étais prêt à mettre Earth Fortune sur l’App Store, j’ai donc convaincu mes parents à payer les 99 dollars d’inscription pour pouvoir mettre mes applications sur l’App Store.

Eén ervan was Earth Fortune. Ik was er klaar voor om die op de App Store te zetten. Ik overtuigde mijn ouders om 99 dollar te betalen om mijn apps op de App Store te zetten.
https://www.ted.com/talks/thom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Thomas Suarez: Un développeur d'applications de 12 ans - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/thom (...) [HTML] [2016-01-01]
Thomas Suarez: Een 12-jarige app-ontwikkelaar - TED Talks -
Thomas Suarez: Een 12-jarige app-ontwikkelaar - TED Talks -


Je suis donc allé voir le responsable des services ambulanciers et je lui ai demandé: « S'il-vous-plaît, à chaque fois que vous recevez un appel provenant de notre quartier, veuillez nous bipper. On est une bonne équipe de 15 prêts à tout laisser tomber pour accourir et sauver des vies. On payera les beepers, envoyez-les nous et on pourra accourir sur place et sauver des vies. » Et bien il m'a ri au nez. J'avais 17 ans. J'étais un gamin.

Ik ging naar de directeur van het ambulancebedrijf en ik zei: 'Als er een oproep komt voor onze buurt... we zijn met 15 deskundige mannen, die alles laten vallen en erop af rennen. Een seintje op onze pieper is genoeg. Die piepers betalen we zelf, dus stuur ze maar op, dan kunnen we er levens mee redden.' Hij moest lachen, want ik was maar een jongen van 17.
https://www.ted.com/talks/eli_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La plus rapide des ambulances ? Une motobulance - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eli_ (...) [HTML] [2016-01-01]
De snelste ambulance? Een motorfiets - TED Talks -
De snelste ambulance? Een motorfiets - TED Talks -




D'autres ont cherché : laquelle je n'étais     mais     n'étais pas prêt     n’étais     fait prêt     j'étais     j'étais prêt     snowball mais j'étais     snowball     prêt     j’étais     ebay     j’étais prêt     plus tard j'étais     deux semaines plus     fortune et j’étais     ans j'étais     prêts     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'étais pas prêt ->

Date index: 2023-10-24
w