Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «n'étaient que des portails » (Français → Néerlandais) :
Bien que ce ne soit pas arrivé le jour où j'ai reçu cette lettre miraculeuse, j'ai écrit un mémoire intitulé : « La mécanique des fluides. » Il raconte toutes ces fois où j'ai dû me ré-inventer, à partir des ruines de mes choix. Il raconte combien mes échecs apparents n'étaient que des portails grotesques vers quelque chose de beau. Je n'avais qu'une chose à faire : donner une voix à mon histoire.
Ook al gebeurde het niet op de dag dat die droombrief in mijn bus viel, ik schreef wel memoires genaamd 'The Chronology of Water'. Het beschrijft hoe vaak ik mezelf opnieuw heb moeten opbouwen vanuit de puinhopen van mijn keuzes, de verhalen over hoe mijn schijnbare missers in werkelijkheid slechts bizarre doorgangen waren naar iets moois. Alles wat ik hoefde te doen, was het verhaal vorm geven.
Parce que le gribouillage est si accessible universellement et qu'il n'est pas intimidant en tant qu'art, on peut l'exploiter comme un portail par lequel on amène les gens à des niveaux supérieurs de savoir visuel.
Omdat doedelen zo universeel toegankelijk is en omdat het niet intimiderend is als kunstvorm, kan het gebruikt worden als een portaal om mensen te bewegen naar hogere niveaus van visuele geletterdheid.
Nous marchions, il se tenait à mon épaule, j'ai mal calculé l'espace qu'il y avait entre nous et je l'ai cogné contre un portail.
Hij hield mijn schouder vast, ik hield geen rekening met de plaats die hij naast mij innam en ik liet hem tegen een hek met tralies lopen.
Si nous prenons la transparence, voici un de mes sites web préférés, le Portail des Comptes du Missouri.
Nemen we transparantie, hier is een van mijn favoriete websites, de Missouri Accountability Portal.
La paléoécologie qui étudie les anciens écosystèmes, qui s’avère être indispensable à la compréhension de notre propre écosystème, semble être un portail qui permet d'accéder à un royaume enchanté.
Paleoecologie, de studie naar vroegere ecosystemen, die cruciaal is voor het begrip van ons huidige systeem, voelt als een toegangspoort tot een betoverend koninkrijk. voelt als een toegangspoort tot een betoverd koninkrijk.
Elle était assise avec quelqu'un qui, je suppose, était sa mère. et elles étaient en train de parler du roman Dune . Elles étaient toutes les deux, très fans, la mère et la fille -- très inhabituel. Elles étaient en train de raconter que leurs personnages favoris étaient les vers de sable géants
Ze zat naast iemand die wellicht haar moeder was, en ze praatten over de roman Dune . Ze waren beiden grote fans, moeder en dochter -- ...erg ongebruikelijk. Ze praatten over hun favoriete personages: de gigantische zandwormen.
J’ai vu un homme âgé debout devant son portail, les pieds dans l’eau, il refusait de bouger.
Ik zag een oude man bij zijn hek staan, tot aan zijn knieën in het water.
Et c'est devenu un portail pour la communauté,.
En het werd een een toegangspoort tot de gemeenschap.
Elles sont donc devenues cette simple réappropriation physique, ou comme un portail vers ces autres emblèmes.
Zeer tastbaar en eenvoudig werd zo een portaal naar deze andere iconen geschapen.
Sina.com, un portail d'informations majeures, à lui seul plus de 140 millions de microblogueurs.
Sina.com, een groot nieuwsportaal, heeft alleen al 140 miljoen microbloggers.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
n'étaient que des portails ->
Date index: 2023-02-14