Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «n'étaient pas carrés » (Français → Néerlandais) :
(Rires) Femme : Ils n'étaient pas carrés avant ?
(Gelach) Vrouw: Waren ze niet vierkant?
Et elle pouvait voir que ceux-ci étaient les nombres des carrés jusqu'à 6. Ce dont elle n'était pas sure c'était ce que représentait 6 fois 6, et ce que sept fois sept faisait. Mais ensuite, elle reprenait confiance en elle-même.
Ze begreep dat dit tweedemachten waren tot en met het getal zes, Daar wist ze niet zeker hoeveel 6 maal 6 was, of hoeveel 7 maal 7 was. Toch was ze er zeker van.
C'est le
fait qu'ils ne sont plus déconnectés les uns des autres. Le fait que les anciens consommateurs sont maintenant producteurs. Le fait que le public peut parler directement au public. Parce qu'il y a beaucoup plus d'amateurs que de professionnels. Et parce que la taille du réseau, la complexité du ré
seau est en fait le carré du nombre de participants. Ce qui signifie que le réseau, quand il s'élargit, devient très très vaste. Durant la dernière décade, la plupart des médias disponibles à la con
sommation du public ...[+++]étaient produits par des professionnels. Cette période est terminée, et ne reviendra jamais. Ce sont les lignes vertes maintenant, qui sont la source du contenu libre.
Dit is de echt vreemde verandering. Ze staan niet meer los van elkaar. Vroegere consumenten zijn nu producenten. Het publiek kan onderling met elkaar praten. Want er zijn veel meer amateurs dan professionals. En de omvang van het netwerk... de complexiteit van het netwerk, is het kwadraat... van het aantal deelnemers. Dat betekent dat het netwerk, als het groot wordt... het meteen erg groot wordt. Nog in het vorige decennium... werden de meeste media voor openbaar gebruik... geproduceerd door professionals. Die tijd is voorgoed voorbij.
A TEDxPSU, Ali Carr-Chellman met en avant trois raisons qui expliquent pourquoi les garçons sont massivement en train de se déconnecter de l'école et expose son plan audacieux pour les y ramener: apporter leur culture dans la salle de classe, avec de nouvelles règles qui permettent aux garçons d'être eux-mêmes, et des jeux vidéos qui instruisent tout en divertissant.
Op TEDxPSU wijst Ali Carr-Chellman drie redenen aan waarom jongens bij bosjes hun school niet afmaken, en ze legt haar gewaagd plan uit om ze weer te betrekken: hun cultuur in de klas brengen, met nieuwe regels die de jongens de kans geven om jongen te zijn, en computergames die leerzaam en vermakelijk zijn.
(Rires) Et c'est une question de perspective. Permettez-moi de m'expliquer. Je ne veux
pas vous insulter, mais regardez, si je - et je ne fais pas ça pour de vrai parce que ce serait une insulte, je vais donc faire semblant, et l'impact en sera atténué. Je vais vous dire ce que vous pensez. Si je tenai
s un carré de 30 cm carrés, de la couleur de la terre, et que je tenais
un autre carré qui était deux fois la racine carrée, donc 1,
...[+++]5 fois plus grand, et serait de la couleur des océans, et que je dise, quelle est la valeur relative de ces deux choses?
(Gelach) Het is allemaal een kwestie van perspectief. Laat me een poging doen en je het vertellen. Ik wil je niet beledigen, maar kijk, als -- en ik doe dit niet echt want dat zou beledigend zijn, dus ik doe alsof, dat verzacht de klap -- Ik ga jullie vertellen wat jullie denken. Als ik een vierkant ophoudt van een vierkante voet, in aardetonen, en een ander vierkant van wortel 2 vierkante voet, dus het is 1,5 keer groter, in oceaankleur, wat is dan de relatieve waarde van deze dingen?
Elle était assise avec quelqu'un qui, je suppose, était sa mère. et elles étaient en train de parler du roman Dune . Elles étaient toutes les deux, très fans, la mère et la fille -- très inhabituel. Elles étaient en train de raconter que leurs personnages favoris étaient les vers de sable géants
Ze zat naast iemand die wellicht haar moeder was, en ze praatten over de roman Dune . Ze waren beiden grote fans, moeder en dochter -- ...erg ongebruikelijk. Ze praatten over hun favoriete personages: de gigantische zandwormen.
10 comme ça -- cela fait un peu moins de 100 000 mètres carrés -- 80000 mètres carrés et quelque -- 10 comme ça pourraient fournir Sausalito en électricité -- le delta.
De besparing van tien van deze, dit gebouw is ongeveer 75 duizend vierkante meter, zouden het stadje Sausalito van stroom kunnen voorzien.
(Rires) On peut voir maintenant ce qui était à peine visible dans l'original : 17 carrés rouges et orange sont juxtaposés à seulement deux carrés verts.
(Gelach) Nu zien we iets dat nauwelijks herkenbaar is in het origineel: 17 rode en oranje vlakken naast elkaar met slechts twee groene vierkantjes.
L'énergie éolienne produit un peu plus, 2,5 watts par mètre carré, mais ce n'est que le double de 1,25 watt par mètre carré, ce qui revient à dire que si vous vouliez produire la consommation totale d'énergie grâce à des champs d'éoliennes, il faudrait y consacrer la moitié de la superficie du Royaume-Uni.
Windenergie produceert een beetje meer, 2,5 watt per vierkante meter, maar dat is slechts twee keer zo groot als 1,25 watt per vierkante meter. Dan zou je voor het totale energieverbruik in alle vormen de helft van het V.K. moeten volzetten met windboerderijen.
Il y a un homme merveilleux ici dans le public, je ne sais pas où il est, qui m'a dit il y a quelques jours, quand j'ai répété cette présentation, il m'a dit : « J'ai songé à cette journée en l'imaginant comme un carré avec 365 carrés, et l'un d'eux est blanc. » Cela m'a ensuite fait penser à un verre d'eau transparente.
Er is hier een geweldige man in het publiek, ik weet niet waar hij zit, die een paar dagen geleden tegen mij zei - omdat ik een beetje aan het repeteren was - en hij zei: Ik heb eens nagedacht over deze dag. Ik verbeeldde hem als een vierkant met 365 vakken, en een ervan is wit. Dat deed me denken aan een glas water, dat ook helder is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
n'étaient pas carrés ->
Date index: 2022-02-19