Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "n'y paraît ouvrez " (Frans → Nederlands) :
Comment un rouge-gorge peut-il s'orienter et voler vers le Sud ? La réponse pourrait être plus étrange qu'il n'y paraît. Ouvrez vos manuels de physique quantique. Jim Al Khalili nous présente le monde émergent et extrêmement étrange de la biologie quantique, un domaine qu'Einstein a appelé autrefois : « une action fantôme à distance ». La biologie quantique aiderait les oiseaux à naviguer, et les effets quantiques pourraient expliquer l'origine de la vie.
Hoe weet een roodborstje naar het zuiden te vliegen? Het antwoord zou vreemder kunnen zijn dan je denkt: door kwantumfysica. Jim Al-Khalili geeft een overzicht van de uiterst nieuwe, uiterst vreemde wereld van de kwantumbiologie, waar iets dat Einstein 'spookachtige actie op afstand' noemde, vogels helpt navigeren en kwantumeffecten misschien de oorsprong van het leven zelf verklaren.
(Discussion) Ça paraît bien, ça paraît bien.
(Gepraat) Ziet er goed uit!
Si vous ouvrez vos yeux, vous ne verrez pas qu'elles ont bougé.
Als je je ogen weer opent, merk je niet dat ze bewogen waren.
Si vous ouvrez n'importe quelle cellule de la matrice, vous allez trouver une autre matrice avec 20 dimensions.
Als je een cel van de matrix opent, zijn er nog eens 20 dimensies.
À distance, vous ouvrez les portières en accédant à l'ordinateur qui contrôle le verrouillage, vous démarrez le moteur, vous contournez l'antivol et vous avez votre voiture.
Je ontgrendelt op afstand de deuren, start de motor, omzeilt anti-diefstal, en je hebt een auto.
Et si vous ne pensez pas que le capitalisme, qui s'auto-organise, peut avoir des effets destructeurs, vous n'ouvrez pas assez grand les yeux.
Als je denkt dat kapitalisme, dat zelforganiserend is, geen vernietigend effect kan hebben, dan heb je je ogen niet voldoende open gehad.
Vous l'ouvrez et vous vous dites : « Wouah, voilà mes fringues. »
Je maakte het open en dacht: wauw, daar zijn mijn spullen.
Par essence il a dit ceci : « si vous pariez sur Dieu, et vous vous ouvrez à son amour, vous ne perdez rien même si vous avez tort.
In essentie zei hij: Als je op God wedt, en je jezelf opent voor Zijn liefde, verlies je niets, zelfs als je fout bent.
Nous venons de si loin, et dans ce moment présent, aujourd'hui, tous les gens que vous rencontrez, toute cette vie de plusieurs générations et de tant d'endroits dans le monde s'écoule ensemble et vous rencontre ici, comme de l'eau de Jouvence, si seulement vous ouvrez votre cœur et buvez.
We gaan allemaal zover terug... en op dit moment, op deze dag, stroomt al dat leven van generaties en van zovele plaatsen op de wereld samen en ontmoet jou hier als levenschenkend water, als je maar je hart opent en drinkt.
Si vous y réfléchissez, si vous ouvrez seulement les yeux sur cette éventualité, et que vous commencez à relier les points, vous pouvez en voir des preuves partout.
Als je dit bedenkt, je ogen opent voor deze mogelijkheid en de optelsom maakt zie je overal bewijzen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
n'y paraît ouvrez ->
Date index: 2021-03-19