Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «n'y avez probablement » (Français → Néerlandais) :
Maintenant, ce sont deux choses dont vous avez probablement entendu parler, mais il existe deux autres insuffisances de l'aiguille et la seringue dont vous n'avez probablement entendu parler.
Van deze twee dingen had je waarschijnlijk wel gehoord, maar er zijn nog twee tekortkomingen aan de naald die je vast nog niet kent.
Vous en avez probablement entendu parlé il y a longtemps en chimie lorsque vous avez deux atomes, suffisamment proches, et que les électrons se déplacent autours.
Lange tijd geleden heb je daar misschien in de chemieles over gehoord: als twee atomen dicht bij elkaar komen, gaan hun elektronen synchroon bewegen.
Imaginons que vous alliez chez le docteur et qu'il dise : « Je viens de recevoir vos résultats, votre taux de cholestérol est élev
é. » Bien sûr vous savez tous qu'un cholestérol élevé est associé avec une augmentation des risques cardiovasculaires, de crise cardiaque, d'AVC. Alors, vous vous dites qu'avoir un cholestérol élevé n'est pas bon. Le médecin vous dit : « Je voudrais vous donner un traitement pour baisser votre taux de cholestérol, une stat
ine. » Vous en avez probablement entendu parler, elles font partie des médicaments les
...[+++] plus prescrits, vous connaissez probablement des personnes qui en prennent. Alors, vous vous dites : « Oui ! Donnez-moi de la statine. » Mais il y a une question que vous devriez poser, une statistique que vous devriez demander dont la plupart des docteurs n'aiment pas parler et dont les groupes pharmaceutiques aiment encore moins parler.
Stel dus dat je dokter tegen je zegt: Ik heb hier je testresultaten. Je cholesterol is aan de hoge ka
nt. Jullie weten dat een hoog cholesterolgehalte de kans verhoogt op hart- en vaatziekten, hartinfarcten, beroerte. Je denkt dus bij jezelf: hoog cholesterol, da's geen goede zaak. Dan zegt de dokter: Ik wil je een medicijn geven dat je cholesterol helpt verlagen, een statine. Waarschijnlijk weet je dat statines behoren tot de meest voorgeschreven geneesmiddelen ter wereld of kent zelfs iemand die ze neemt. Dus je denkt: vooruit, doe die statine maar. Maar op dat moment moet je eigenlijk iets vragen. Er is een statistiek waarover de meest
...[+++]e artsen niet graag praten en farmaceutische bedrijven nog minder.Maintenant, nous avons fait l'achat d'un vaccin, vous en avez probablement tous entendu parler, produit par Sanofi-Aventis.
Nu hebben we een vaccin van Sanofi-Aventis aangeschaft zoals jullie waarschijnlijk al hebben gehoord.
En fait, vous en avez probablement plein les oreilles des Big Data.
Je wordt vast doodziek van de kreet 'big data'.
Le Collectif Média Santé a respecté les limites de leurs données mais ils ont réussi à conclure que ces annonces - que vous avez probablement vues - ont eu pour effet d'induire les gens à un processus de réfléxion qui peut avoir eu un impact sur leur comportement futur.
Het Samenwerkingsverband respecteerde de grenzen van hun data, maar kon wel concluderen dat deze advertenties -- jullie hebben ze misschien gezien -- ervoor zorgden dat mensen erover gingen nadenken. Wat invloed kan hebben op toekomstig gedrag.
Vous les avez probablement achetées.
Je hebt ze waarschijnlijk ergens gekocht.
Vous en avez probablement entendu parler.
Je hebt het waarschijnlijk in het nieuws gezien.
Vous avez probablement lu quelque chose là-dessus dans les journaux.
Daar hebt u vast over in de krant gelezen.
Vous n'avez probablement rien vu de ce genre dans le monde réel.
Waarschijnlijk heb je nog nergens iets dergelijks gezien.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
n'y avez probablement ->
Date index: 2025-06-20