Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «n'ont nulle part » (Français → Néerlandais) :
Alors qu'il enregistrait une après-midi, tout d'un coup, sont apparus de nulle-part deux gardes-chasse qui, sans raison apparente, sont allé vers le barrage des castors, y ont balancé un bâton de dynamite et l'ont fait exploser, tuant la femelle et ses bébés.
Op een dag, toen hij opnames aan het maken was, kwam er plotseling uit het niets een aantal jachtopzichters, die om onduidelijke reden naar de beverdam toeliepen, er een dynamietstaaf in lieten vallen en hem opbliezen wat het vrouwtje en haar jonkies doodde.
Et même si 100 équipes y ont pris part, ces voitures n'allaient nulle part.
Hoewel er honderd teams deelnamen, gingen deze auto's nergens naartoe.
Et la deuxième école où j'allais avait de grands arbres aussi. Elle avait un fantastique tulipier, je pense que c'était le plus grand du pays, et il y avait aussi beaucoup de superbes buissons et de la végétation tout autour, autour des terrains de jeux. Et un jour des camarades de classe m'ont attrapé, et jeté dans les buissons, j'ai été dépouillé, j'ai été attaqué, j'ai été insulté, et c’est venu de nulle part.
De tweede school waarop ik zat had ook grote bomen, en een hele mooie tulpenboom, misschien wel de grootste van het land, en er waren ook veel bosjes en andere begroeiing om de speelvelden heen. Op een dag werd ik vastgegrepen door een paar van mijn klasgenoten, en werd ik de bosjes in getrokken -- ik werd uitgekleed; aangevallen; ik werd misbruikt. Het gebeurde allemaal heel plots.
C
ertains d'entre eux sont très high-tech, et certains sont extrêmement low-tech, comme le projet que le MKSS mène au Rajasthan, en Inde, où ils prennent les fichiers des dépenses de l’État et les peignent sur 100 000 murs dans les villages, et puis invitent les villageois à venir et à commenter qui est à la solde du gouvernement, qui est réellement mort, quels sont les ponts qui ont
été construits vers nulle part, et de travailler ensemble par le biais de l'engagement civique pour faire de vraies économies, et
part ...[+++]iciper pour avoir accès à ce budget.
Soms is het zeer high-tech, en soms is het uiterst low-tech, zoals het project van MKSS in Rajasthan, India waar ze de gegevens over uitgaven van de staat schilderen op 100.000 dorpsmuren, en de dorpelingen uitnodigen om commentaar te geven over wie een overheidsinkomen krijgt maar eigenlijk dood is, wat de bruggen zijn die nergens heen leiden, om samen te werken door burgerzin, om geld te besparen en betrokken te zijn bij dat budget.
Tant d'entre nous aujourd'hui ont la sensation que la flèche du temps pointe de tous les côtés et nulle part en même temps.
Zovelen van ons hebben het gevoel dat de tijdpijl overal en nergens tegelijk naartoe wijst. dat de tijdpijl overal en nergens tegelijk naartoe wijst.
Les espèces n'ont nulle part pour migrer dans un système comme celui-ci, évidemment.
Soorten kunnen nergens heen in dit soort systemen
Donc ce sont des mots qui tout à coup commencent à apparaître de nulle part, ce sont des mémés qui commencent à prendre, qui n'ont pas beaucoup de précédent dans l'histoire.
Dit zijn woorden die opeens uit het niets opkomen. Het zijn memen die opeens in gebruik worden genomen, zonder veel historische precedenten.
(Applaudissements) Chris Anderson : Dans un TED précédent Nathan Myhrvold je crois, m'avait dit qu'on pensait que, parce que ces arbres ont 2 000 ans ou plus, beaucoup sont des écosystèmes avec des espèces qu'on ne trouve nulle part ailleurs sur Terre, seulement sur cet arbre particulier.
(Applaus) Chris Anderson: Ik denk dat op een vorige TED Nathan Myhrvold me verteld heeft dat men dacht dat, omdat deze bomen 2000 jaar en ouder zijn, vele van hen ecosystemen zijn waarin soorten leven die nergens op aarde voorkomen behalve op die ene boom.
J'ai beaucoup voyagé et nulle part ailleurs je n'ai trouvé la passion que les Mexicains ont.
Ik heb veel gereisd... maar ik heb nergens die Mexicaanse passie gevonden.
A quelques centaines de kilomètres de là à Dayton dans l'Ohio, Orville et Wilbur Wright, n'avaient rien de ce que l'on considère comme la recette du succès. Ils n'avaient pas d'argent. Ils ont financé leur rêve avec la recette de leur magasin de vélos. Personne au sein de l'équipe des frères Wright n'avait été à l'université, pas même Orville ou Wilbur. Et le New York Times ne les suivait nulle part.
Een paar honderd kilometer verder, in Dayton Ohio, hadden Orville en Wilbur Wright niets van wat volgens ons het recept voor succes is. Ze hadden geen geld. Ze betaalden hun droom uit de opbrengsten van hun fietsenwinkel. Geen van de mensen in het Wright-team had gestudeerd, zelfs Orville of Wilbur niet. En de New York Times volgde hen nergens heen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
n'ont nulle part ->
Date index: 2025-05-31