Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "n'importe qui puisse les utiliser " (Frans → Nederlands) :
Toutes ces données que nous avons rassemblées, toutes les images, toutes les images brutes, toutes les transcriptions que nous avons faites et ce genre de choses ont été mises en ligne sous License Creative Commons pour que n'importe qui puisse les utiliser pour des fins commerciales.
Al deze verzamelde gegevens, alle beelden, alle onbewerkte beelden, alle transcripties die we hebben gemaakt en dat soort dingen hebben we online gezet onder een Creative Commons-licentie zodat iedereen ze kan gebruiken voor eender welk commercieel doel.
Au cours des derniers mois, l'équipe de StoryCorps a travaillé intensément afin de créer une application qui amènera StoryCorps au monde entier, pour que n'importe qui, n'importe où ou quand, puisse l'utiliser.
De afgelopen maanden is het team van StoryCorps naarstig bezig geweest om een app te maken die StoryCorps uit onze cabines zal halen zodat wie dan ook het waar dan ook, wanneer dan ook zal kunnen ervaren.
Nous voulons vraiment construire un robot que n'importe qui puisse utiliser, de 8 à 80 ans.
We willen echt een robot maken die iedereen kan gebruiken, of je nu acht of tachtig bent.
Je me mis donc à réfléchir, en prenant un point de vue où cela devait être quelque chose qui puisse être porté à grande échelle. Pas comment faire pour construire seulement une voiture. Mais comment produire quelque chose qui puisse devenir utilisable par 99% de la population.
Nu, ik ben dit gestart vanuit het oogpunt dat het iets moet zijn dat schaalbaar is en masse. Niet hoe je één auto bouwt. Maar hoe doe je dit op grote schaal, zodat het iets kan worden dat gebruikt wordt door 99 procent van de bevolking.
La technologie Open Source, que tout le monde peut utiliser gratuitement, des ressources éducatives ouvertes, du contenu que les gens produisent et mettent sur internet pour que le reste du monde puisse l'utiliser gratuitement.
Open-source technologie, technologie die iedereen gratis kan gebruiken, open onderwijsmiddelen, materiaal dat mensen ontwikkelen en op het internet zetten zodat de hele wereld er gratis gebruik van kan maken.
et nous devons donc être en mesure de faire la même chose. Et nous devons être en mesure de concevoir des structures et ce que nous faisons c'est convevoir des logiciels sociaux pour permettre à tout le monde de construire son propre processus de révision par les pairs et nous appelons ces choses des lentilles et au fond ce qu'ils per
mettent c'est que n'importe qui puisse mettre au point son propre processus de révision par les
pairs, afin qu'ils puissent se concentrer sur le contenu du référentiel qu'ils pensent vraiment important et
...[+++] vous pouvez penser à TED comme une lentille potentielle.
Dus zouden wij hetzelfde moeten kunnen doen. We moeten structuren kunnen ontwerpen. We ontwerpen sociale software waardoor iedereen zijn eigen controleproces kan installeren. We noemen die dingen 'lenzen'. Ze maken het mogelijk dat iedereen te lande zijn eigen controleproces installeert zodat ze zich kunnen concentreren op de inhoud van de verzameling die ze echt belangrijk vinden. Je kunt TED zien als een potentiële lens.
Nous devions prendre ce que nous avions construit et créer à partir de là une plate-forme de sorte qu'on puisse l'utiliser ailleurs dans le monde.
We moesten dit gebruiken voor een platform zodat het elders ook gebruikt zou kunnen worden.
tu ne veux pas dire quelque chose à l'improviste qui puisse être utilisé contre toi. Il s'agit d'un médecin, dont la vie est dédiée à soigner les gens.
je wilt niet uit de losse pols iets zeggen wat tegen je gebruikt kan worden. Dit is een arts, wiens leven bestaat uit zorgen voor mensen.
Nous devons cependant créer une sorte du GPS microbien qui nous permettrait de nous localiser, et aussi d’indiquer la direction et les actions nécessaires pour y arriver. On doit être capable de faciliter ce processus de sorte qu’un enfant puisse l’utiliser. (Rires) Merci.
Wat we wel moeten doen, is een soort microbiële gps ontwikkelen, waarmee we niet alleen weten waar we nu zijn maar ook waar we naartoe willen en wat we moeten doen om er te komen. Het moet zo eenvoudig worden dat zelfs een kind het kan gebruiken. (Gelach) Dankjewel.
Le plus beau, c'est que tout ce que je suis sur le point de le faire ici, vous pouvez le faire chez vous, parce que nous l'avons construit pour que le grand public puisse l'utiliser.
Het beste van alles is: alles wat ik hier ga doen, kun je ook thuis doen, omdat we dit bouwden voor het publiek, voor jullie om te gebruiken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
n'importe qui puisse les utiliser ->
Date index: 2021-09-28