Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «n'importe quel ennemi se trouvait face » (Français → Néerlandais) :
Le dictateur typique était Cincinnatus, un général qui sortit de sa paisible retraite dans sa ferme, pris contrôle de l'armée, repoussa n'importe quel ennemi se trouvait face à lui, et puis rendit le commandement et retourna à sa ferme, paisible car sachant qu'un jour, la troisième ville de l'Ohio serait nommé après lui.
Het voorbeeld voor deze niet egoïstische Romeinse regeerder was Cincinnatus, een generaal die uit zijn comfortabele pension bij zijn plantage kwam, nam de leiding over een leger, versloeg de tegenstander die hij aan het vechten was, en daarna de leiding opgaf en terugkeerde naar zijn boederij, gerust gesteld door het feit dat op een dag de een na grootste stad van Ohio naar hem wordt vernoemd.
M
ais le plus important, pour que je commence à comprendre
quels sont les couples qui font l'expérience d'une vie érotique épanouie, et qu'est ce qui fait durer le désir, il me fallait revenir à la définition originelle de l'érotisme, la définition mythique, et je l'ai parcourue à travers une bifurcat
ion en regardant le trauma, qui est l'autre face, et je l'ai regardée en observant la communauté dans laquelle j'avais grandi, qui était une communauté en Belgique, faite uniqu
...[+++]ement de survivants de l'Holocauste, et dans ma communauté, il y avait deux groupes : ceux qui ne sont pas morts et ceux qui sont revenus à la vie.
Nog belangrijker: om te kunnen begrijpen bij welke koppels er een erotische vonk is, wat het verlangen levend houdt, moest ik teruggaan naar de oorspronkelijke definitie van erotiek, de mystieke definitie. Ik benaderde die via een tweesprong, door te kijken naar trauma, wat de andere kant is, via de gemeenschap waarin ik ben opgegroeid, een gemeenschap in België, allen overlevenden van de Holocaust. In mijn gemeenschap waren er twee groepen: degenen die niet gestorven waren en degenen die weer tot leven kwamen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
n'importe quel ennemi se trouvait face ->
Date index: 2022-04-02