Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "n'est pas strictement " (Frans → Nederlands) :
Leurs conversations portaient sur leur future famille, les prénoms de leurs futurs enfants, leur vie après avoir quitté la guérilla. Mais il s'est avéré que l'amour est strictement interdit dans les rangs inférieurs. Leur liaison a été dévoilée et ils ont été séparés.
Ze spraken over hoe hun familie zou gaan worden, welke namen ze hun kinderen zouden geven, hoe hun leven zou zijn wanneer ze de guerrilla verlieten. Maar liefde is zeer strikt verboden in de lagere rangen van de guerrilla. Hun romance werd ontdekt en ze werden gescheiden.
Il reste à prouver si la joie d'anticipation est strictement égale à la quantité de déception après le tirage.
Het is nog maar afwachten of het plezier van meedoen even groot is als de teleurstelling na de loterij.
Bon, comme
vous l'avez entendu dans l'intro, je travaille aux soins intensifs, et je pense que j'ai vécu pendant l'âge d'or des soins intensifs. Ça a été une sacrée aventure. Ça a été fantastique. Nous avons des machine qui font bip. Il y en a plein, là. Et nous avons de la technologie magique qui, je pense, a vraiment bien marché, et pendant la durée de mon travail aux soins intensifs, le taux de mortalité des hommes en Australie a été divisé par deux, et les soins intensifs y ont contribué. C'est sûr, beaucoup des technologies que nous utilisons y ont contribué. Nous avons eu de formidables réussites, et nous nous sommes un peu laissé
...[+++]emporter par notre propre succès, et nous avons commencé à utiliser des expressions comme : sauver des vies . Je m'en excuse vraiment auprès de tout le monde, parce qu'évidemment, ce n'est pas le cas. Ce que nous faisons, c'est de prolonger la vie des gens, et de retarder la mort, de réorienter la mort, mais nous ne pouvons pas, strictement parlant, sauver des vies de façon permanente.
Z
oals je hebt gehoord in de intro, werk ik op intensive care. Volgens mij heb ik de hoogtijdagen van de i.c. meegemaakt. Man, wat een belevenis. Het was fantastisch. We hebben machines die 'ping' zeggen. Er staan daar heel veel van die dingen. En we hebben wat magische technologie, die volgens mij heel goed heeft gewerkt. In de periode dat ik op de i.c. werkte, ging het sterftecijfer voor mannen in Australië met de helft omlaag. I.c. had daar zeker iets mee te maken. Natuurlijk heeft veel van de gebruikte technologie er iets mee te maken. Ons succes was dus overweldigend, maar we raakten er een beetje in verstrikt, toen we uitdrukkingen als 'levensreddend' g
...[+++]ingen gebruiken. Ik bied iedereen daar mijn oprechte excuses voor aan, want uiteraard doen we dat niet. We verlengen mensenlevens en stellen de dood uit. We leiden de dood om, maar strikt genomen kunnen we levens niet permanent redden.Et bien sûr les clôtures à travers le monde sont toutes cartésiennes, toutes strictement linéaires.
Overal ter wereld zijn hekken Cartesiaans, strikt lineair.
En impliquant les communautés locales, en investissant dans leur agriculture, leurs économies, en surveillant plus attentivement, en appliquant les lois plus strictement.
Door de bevolking erbij te betrekken, te investeren in hun landbouw en economie, door beter toezicht, door de wet strikter te handhaven.
C'était strictement des phénomènes de marchés financiers.
Dat was een strikt kapitaalmarkt verschijnsel.
En tout cas il était photographe, il était éducateur de rue, et il nous a toujours appris à obéir strictement aux lois.
In ieder geval, hij was fotograaf en straathoekwerker, en hij leerde ons altijd om de wet zeer strikt te gehoorzamen.
(Rire) Pas nécessairement votre
mère, ni la mienne. Mais, en fait, la mère idéale. Quelqu'un qui ne se préoccupe pas de vos accomplissements. Mais malheureusement la plupart des gens ne sont pas nos mères. La plupart des gens établissent une stricte corrélation entre l'investissement en temps, et si vous aimez, adorez, pas l'amour ro
mantique même si ça peut être quelque chose mais l'amour en général, le respect, qu'ils veulent bie
n nous donner, sera strictement défini pa ...[+++]r notre position dans la hiérarchie sociale. Et voila plusieurs bonnes raisons pour lesquelles nous nous préoccupons de nos carrières. Et pourquoi nous nous préoccupons autant des biens matériels.
(Gelach) Niet zozeer uw moeder of de mijne, maar de ideale moeder zogezegd. Iemand die niet geeft om wat je bereikt hebt. Maar helaas zijn de meeste mensen niet onze moeder. Veel mensen koppelen de hoeveelheid tijd, en liefde, niet in de zin van romantische liefde, al zou dat wel wat zijn, maar liefde in het algemeen, en respect die ze ons willen geven, direct aan onze positie op de sociale ladder. En dat verklaart grotendeels waarom we zoveel om onze carrière geven. En we zoveel waarde zijn gaan hechten aan materiële zaken.
Et donc strictement en terme de méthodologie de planète heureuse, nous sommes devenus moins efficaces pour transformer notre ressource la plus rare en le résultat que nous recherchons.
Dus volgens de strikte Happy Planet-methodologie zijn we minder efficiënt geworden in het omzetten van onze ultieme schaarse hulpbron naar het resultaat dat we willen.
Donc d'un point de vue strictement climatique, les villes sont déjà relativement vertes.
Dus puur uit het oogpunt van klimaatverandering, zijn de steden al relatief groen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
n'est pas strictement ->
Date index: 2022-02-01