Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "n'avait pas réussi " (Frans → Nederlands) :
Bon, qu’avons-nous trouvé ? Q
u’avons-nous trouvé dans ce gang ? Laissez-moi vous dire que nous avons eu un accès complet à tout le monde dans le gang. Nous avons pu le voir intégralement, de la base au sommet. Ils ont eu confiance en Sudhir, une confiance que jusqu’ici aucun chercheur, qu’aucun
étranger au gang, n’avait jamais réussi à obtenir de ces gangs. À tel point qu’ils nous ont laissé consulter ce qui était le plus intéressant pour moi : leur comptabilité, les rapports financiers qu’ils tenaient. Et ils nous les ont fournis. Et
...[+++] pas seulement pour les étudier : nous pouvions aussi leur poser des questions sur leur contenu. Si je devais résumer rapidement, dans le peu de temps qu’il me reste, les conclusions qu’on peut tirer de ce gang, c’est que s’il fallait comparer le gang à une autre organisation, on pourrait dire qu’un gang, c’est comme McDonald’s. Malgré des différences évidentes, comme les restaurants McDonald’s D’abord, d’une manière qui n’est peut-être pas la plus intéressante, mais qui permet de poser des bonnes bases, dans son organisation. Dans la hiérarchie du gang, ce à quoi il ressemble. Voici donc à quoi ressemble l’organigramme du gang.
Wat waren onze bevindingen? Wat vonden we in de bende? Laat me één ding zeggen, we hadden toegang tot echt iedereen in de bende. We hebben een kijkje kunnen nemen in de bende, van de laagste ranken tot de top. Zij vertrouwden Sudhir, zoals geen enkele academicus ooit - of andere buitenstaander - ooit het vertrouwen heeft kunnen winnen van deze bendes, tot aan het punt waar zij openstelden wat het meest i
nteressant voor mij was: hun boeken, de financiële verslagen die zij bijhielden. En uiteindelijk stelden zij die beschikbaar voor ons. We konden ze niet alleen bestuderen, maar we konden ook vragen stellen over wat er in stond. Dus als ik
...[+++] het allemaal heel snel samenvat in de korte tijd die ik heb, wat ik heb meegenomen uit de ervaringen met de bende, is dat als ik een parallel moet trekken tussen de bende en elke andere organisatie, dan zou het zijn dat de bende is als McDonald's. Op heel veel manieren, net als McDonald's. Ten eerste, is op een bepaalde manier, misschien niet de meest interessante, maar het is een goede manier om te beginnen, is de manier waarop het is georganiseerd. De hiërarchie van de bende, de manier waarop ze eruit ziet. Dus dit is hoe een organigram van hoe de bende eruit ziet.Elle avait rencontré le gars en ligne, et il avait l'air sympa, d'avoir bien réussi, et le plus important, elle avait l'air de vraiment lui plaire.
Ze had online een man ontmoet, hij leek zo leuk en succesvol, en het belangrijkste: hij leek haar geweldig te vinden.
Malheureusement, lorsque ça a été développé, le programmeur avait un peu bu et réussi à oublier toutes les règles de sécurité qu'il avait apprises.
Helaas was de ontwikkelaar tijdens het maken hiervan enigszins aangeschoten en vergat alle veiligheidsmaatregelen die hij geleerd had.
Je suis retournée sur le net. J'ai trouvé Jewishdoc57 qui était incroyablement séduisant, qui s'exprimait très bien, qui avait gravi le Mont Fuji, et qui avait marché le long de la muraille de Chine. Il adorait voyager tant que ça n'impliquait pas de monter à bord d'un bateau. Et je me suis dit « J'ai réussi »
Dus ik ging terug online en ik vond Jewishdoc57. Hij zag er erg goed uit, was zeer eloquent en had de berg Fuji beklommen en op de Chinese muur gelopen. Hij hield van reizen, zolang het niet met een cruiseschip was. En ik dacht: ik heb het voor elkaar!
Avant la venue des loups, qui avaient été absents pendant 70 ans, le nombre de cerfs, étant donné qu'aucune autre espèce ne les chassait, n'avait cessé d'augmenter dans le parc de Yellowstone, et malgré les efforts humains déployés pour réguler leur nombre, ils avaient réussi à réduire une grande partie de la végétation à presque rien ; ils paissaient jusqu'à disparition de la végétation.
Voordat de wolven verschenen, waren ze 70 jaar weggeweest. Er waren in Yellowstone Park steeds meer herten gekomen, omdat er niet op gejaagd werd. Ondanks de pogingen ze onder controle te houden, slaagden ze erin om een groot deel van de vegetatie te reduceren tot bijna niets. Het werd gewoon weggegraasd.
A la trentaine, Len avait réussi de façon éclatante dans deux des trois grands domaines de la vie.
In twee van de drie grote arena's van het leven was Len al voor hij 30 was enorm succesvol.
Et après quelques semaines de traitement, nous avons réussi à ralentir la croissance de ce cancer de telle sorte que finalement nous avons permis à Milo de survivre six fois plus longtemps que ce que le vétérinaire avait initialement prévu, tout en lui conservant une bonne qualité de vie.
Op enkele weken tijd slaagden we erin de groei van de kanker te vertragen waardoor we Milo zesmaal langer konden laten leven dan wat de veearts hem nog gaf. En dat met een goede levenskwaliteit.
En théorie, elle avait réussi le test du grincement de dents.
Nu, op papier was ze geslaagd in mijn rokende-oren-test.
Vous savez, les Espagnols n'ont pas coulé le cuirassé Maine, le Lusitania n'était pas un navire innocent mais était chargé de munitions, les Nord-Vietnamiens n'ont pas attaqué la Septième Flotte, et, bien sûr, Saddam Hussein détestait Al-Qaïda, et n'avait rien à voir avec elle, et pourtant le gouvernement a réussi à convaincre 45 % des gens qu'ils étaient frères d'armes, alors qu'il aurait pendu le premier qu'il aurait pu attraper.
De Spanjaarden hebben het gevechtsschip Maine niet laten zinken. De Lusitania was geen onschuldig schip, maar was volgeladen met ammunitie. Noord-Vietnam heeft de Zevende Vloot niet aangevallen en Saddam Hoessein had natuurlijk een hekel aan al-Qaeda en had er niets mee te maken. Toch wist de regering 45% van de mensen ervan te overtuigen dat ze wapenbroeders waren, wanneer hij er een aan de dichtstbijzijnde lantaarnpaal zou hangen.
Quand j'ai compris que j'avais réussi, j'ai couru jusqu'à sa chambre, ravie de lui dire que j'avais réussi, me déplaçant dans l'espace presque normalement au regard de tous, même au mien, et je m'allongeais à côté d'elle, j'oubliais, et tombais à travers elle.
Toen ik besefte dat het me was gelukt, rende ik naar haar kamer, zo blij dat ik het haar kon vertellen. Mijn beweging door de ruimte oogde bijna normaal, zelfs voor mijzelf. Ik ging naast haar liggen en vergat... ik viel dwars door haar heen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
n'avait pas réussi ->
Date index: 2024-05-09