Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «n'auront aucun risque » (Français → Néerlandais) :
Donc, ces réacteurs fonctionnent pendant 30 ans sans ravitaillement, ce qui est, à mon avis, formidable. parce que ça signifie que c'est un système fermé. Pas de ravitaillement signifie que vous pouvez l
es sceller et ils n'auront aucun risque de prolifération, et aucune substance nucléaires ou radiologiques ne sortira des noyaux. Mais revenons sur la sécurité, parce que tout le monde après Fukushima a dû réévaluer la sécurité du nucléaire, et quand j'ai décidé de concevoir un réacteur nucléaire une des choses était qu'il devait être passivement et intrinsèquement sûr, et je suis vraiment enthousi
...[+++]aste de ce réacteur pour deux raisons. Premièrement, il ne fonctionne pas à une pression élevée.
Deze reactoren kunnen 30 jaar zonder bijtanken, wat geweldig is omdat het een gesl
oten systeem is. Je kunt ze dus helemaal afsl
uiten zodat er geen risico op proliferatie bestaat. Je kan er geen nucleair of radioactief materiaal meer uithalen. Na Fukushima moest iedereen de veiligheid van kernenergie opnieuw gaan inschatten. Na Fukushima moest iedereen de veiligheid van kernenergie opnieuw gaan inschatten. Toen ik een kernreactor ging ontwikkelen, was een van de voorwaarden dat hij passief en intrinsiek veilig moest zijn. Ik ben echt e
...[+++]nthousiast over deze reactor en wel om twee redenen. Eén: hij werkt niet onder hoge druk.Pour leur part, les petits paysans qui produisent le gros de la production agricole en Afrique arrivent au marché avec virtuellement aucune information -- aveugles. Espérant qu’ils auront quelque demande pour leur production, et complètement à la merci des marchands du plus proche marché local, le seul marché qu’ils connaissent -- où ils se trouvent incapables de négocier de meilleurs prix ou de réduire leur risque.
Kleine boeren, die de hoofdmoot produceren van de landbouwopbrengst in Afrika, komen naar de markt, vrijwel zonder informatie -- ze vertrouwen er blindelings op dat er vraag zal zijn naar hun producten. Ze zijn volledig overgeleverd aan de kooplui op de dichtstbijzijnde markt, waar ze niet kunnen onderhandelen over betere prijzen, of hun risico verminderen.
Est-ce que les singes veulent jouer la sécurité et iront voir la personne qui fait la même chose à chaque fois, ou est-ce qu'ils veulent prendre des risques et essayer d'obtenir le bonus risqué, mais gros, en prenant le risque de n'avoir aucun bonus.
Willen de apen op veilig spelen en verdergaan met de man die bij elke proef hetzelfde gaat doen, of willen ze wat riskeren om een riskante, maar grote, bonus te krijgen maar ook het risico lopen om geen bonus te krijgen?
M
ais si nous n'avons aucun lien d'aucune sorte avec les mondes au-delà de celui que nous tenons pour
acquis, Alors nous courons aussi le risque de nous dessécher de l'intérieur. Notre imagination peut se rétrécir. Nos cœurs peuvent rapetisser. Et notre humanité peut se flétrir si nous restons trop longtemps à l'intérieur de notre cocon culturel. Nos amis, nos voisins, nos collègues, notre famille - si tous les gens de notre entourage nous ressemblent, cela signifie que nous sommes entourés de
...[+++]notre image dans un miroir. Une autre chose que font les femmes comme ma grand-mère en Turquie c'est de couvrir les miroirs de velours ou de les accrocher aux murs, le dos vers l'extérieur.
Maar als we geen enkele verbinding hebben met de werelden buiten de wereld die we vanzelfsprekend vinde
n, dan lopen we het risico dat we vanbinnen uitdrogen. Onze verbeelding zou kunnen krimpen. Onze harten zouden kunnen krimpen. En onze menselijkheid zou kunnen wegkwijnen als we te lang blijven hangen in onze culturele coc
ons. Onze vrienden, buren, collega's, familie - als alle mensen in onze eigen kring op ons lijken, dan betekent dat dat we omringd zijn met ons spiegelbeeld. Een andere gewoonte van vrouwen zoals mijn oma in Turkije
...[+++] is dat ze spiegels met fluweel bedekken of ze aan de muur hangen met de achterkant naar voren.Mais c'est très important, comme nous le démontrent ces chercheurs, que les développeurs travaillant dans ce domaine doivent prendre en compte la sécurité dès le début et réaliser que malgré leur modèle de risques les pirates n'auront peut-être pas la décence de s'y limiter ; il faut donc penser hors des chemins battus.
Maar wat belangrijk is, en wat deze onderzoekers aantonen, is dat de ontwikkelaars van deze dingen rekening moeten houden met beveiliging en moeten beseffen dat ze wellicht een bedreigingsmodel hebben, maar dat aanvallers zich daar misschien niet toe willen beperken. maar dat aanvallers zich daar misschien niet toe willen beperken. Dus moet je verder denken.
Les salles de bain et cuisines n'auront, bien sûr, aucune fenêtre.
De badkamers en keukens zullen, natuurlijk, geen ramen hebben.
Ils auront moins de tout : des plus petits toits, ou peut-être tout simplement aucun toit, un accès restreint à l'éducation, aux vitamines, aux antibiotiques, aux vaccins, à tout.
Ze zullen minder hebben van alles: kleinere daken, of zelfs helemaal geen dak, minder toegang tot onderwijs, vitaminen, antibiotica, vaccinaties -- tot alles.
Nous vivons dans un monde dont les frontières entre les nations ont de moins en moins de sens, et un jour, elles n'auront plus aucun sens.
We leven in een wereld waarin grenzen tussen landen steeds minder betekenen. Op een dag zullen ze niets meer betekenen.
Car après tout, si vous regardez le contexte, au niveau mondial, 1,6 mille milliards de dollars ont été investis par le secteur privé au cours des huit d
ernières années, et chaque dollar représente un emploi, et où vont ces emplois ? Eh bien, à des pays ayant des politiques en place, comme la Chine. En fait, je suis allée en Chine pour connaitre leur secret, ils ont organisé une grand-messe pour mon groupe, je me trouvais à l'arrière de la salle et debout à côté de moi il y avait un des responsables chinois qui il me dit : « Alors, gouverneur, quand pensez-vous
que les États-Unis auront ...[+++] une politique énergétique nationale? » J'ai répondu : « Oh mon Dieu, avec le Congrès, les blocages, aucune idée ! » Vous savez ce qu'il m'a dit ? « Prenez votre temps. » Parce que notre passivité sert bien leurs intérêts.
Immers, als je kijkt naar de context, is er wereldwijd 1,6 biljoen dollar uit de particuliere sector belegd in de afgelopen acht jaar. Elke dollar vertegenwoordigt een baan. Waar gaan die banen heen? Naar plaatsen met een beleid, zoals China. Ik ben naar China geweest om te zien wat ze deden, en zij vertoonden een hond-en-pony show voor onze groep. Ik stond achterin de kamer tijdens één van de demonstraties naast één van de Chinese ambtenaren, en terwijl we keken vroeg hij: Gov
, wanneer denkt u dat de VS een nationaal energiebeleid zullen hebben? Ik zei: Oh God -- Congres, patstelling, wie zal het zeggen? Dit is wat hij zei: Doe maar rus
...[+++]tig aan. Omdat ze onze passiviteit als hun kans zien.De l'autre, la possibilité de vivre dans une dystopie lugubre où les machines auront pris le dessus, où nous aurons décidé que ce que nous savons n'est pas important que les connaissances n'ont pas grande valeur car tout est dans le « cloud » et qu'il n'y a aucun intérêt à s'embêter à apprendre quelque chose de nouveau.
Anderzijds kunnen we kiezen voor een sombere dystopie, Anderzijds kunnen we kiezen voor een sombere dystopie, waar de machines alles hebben overgenomen en we allemaal hebben besloten dat het niet meer belangrijk is wat we weten, dat kennis niet waardevol is, want ze zit allemaal in de cloud en waarom zouden we ooit moeite doen om iets nieuws te leren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
n'auront aucun risque ->
Date index: 2021-01-21