Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «n'appartient à google » (Français → Néerlandais) :
Rien de cela n'appartient à Google.
Niets hiervan is Googles eigendom.
On a une taxonomie influente de l'anthropologue Alan Fiske, selon laquelle les relations peuvent être catégorisées, plus ou moins, en un fond commun, qui marche sur le p
rincipe de ce qui m'appartient t'appartient, et ce qui t'appartient m'appartient -- le genre de mentalité qui opère au sein d'une famille, par exemple -- la dominance, dont le principe est Ne me cherche pas, la réciprocité: Rends-moi un service et je te renverrai l'ascenseur et la sexualité: dans le
s mots immortels de Cole Porter, Faisons-le Les relations sont négociab
...[+++]les.
Er bestaat een invloedrijke taxonomie van de antropoloog Alan Fiske. Daarin kunnen relaties min of meer worden gecategoriseerd volgens gemeenschappelijkheid, volgens het principe wat mijn is, dijn is, wat dijn is, mijn is. Zo'n systeem vind je in een familie, bijvoorbeeld -- dominantie, volgens het principe Zorg dat je geen last met me krijgt ; wederkerigheid: Voor wat, hoort wat ; en seks, in de onsterfelijke woorden van Cole Porter: Laten we het doen. Soorten relaties kunnen worden onderhandeld.
Ce matériel génétique appartient probablement, s’il appartient à quelqu’un, à une communauté locale de gens pauvres qui se sont défait de la connaissance qui a aidé les chercheurs à trouver la molécule, qui ensuite est devenue le médicament.
Dat genetische materiaal is 'eigendom' van een lokale gemeenschap van arme mensen die de kennis afstonden, die wetenschappers de moleculen hielp vinden die vervolgens medicijnen werden.
Je voulais qu'ils sentent que cet art leur appartient.
Ik wilde ze het gevoel geven dat het hun kunst was.
En cela, Elvis suit la définition classique de la métaphore selon Aristote, c'est-à-dire le processus de donner à la chose un nom qui appartient à une autre chose.
Elvis volgt Aristoteles' klassieke definitie van een metafoor: het proces om iets een naam te geven van iets anders.
Que si vous êtes un leader dans n'importe quel domaine -- dans les affaires, la politique, le sport, l'art, l'éducation, dans n'importe quel domaine -- cela ne vous appartient pas, vous en êtes seulement l'intendant. Par exemple, c'est pour cela que je crois en la défense de l'environnement.
Als je een leider bent op wat voor gebied dan ook -- in het zakenleven, in de politiek, in de sport, in de kunstwereld, in de academische wereld, waar dan ook -- dan is dat gebied niet jouw eigendom, je bent er de rentmeester van. Dat is bijvoorbeeld de reden waarom ik in het beschermen van het milieu geloof.
Je pense que si quelqu'un prend quelque chose qui ne lui appartient pas, il n'est pas qu'un voleur.
Als iemand iets ontvreemdt, is hij niet alléén een dief.
Mesdames et messieurs, le choix vous appartient.
Dames en heren, de keuze is aan jullie.
Il nous appartient, on en a en abondance
Het is van ons, we hebben het in overvloed.
Notre robot appartient à une famille de robots qui s’appelle Ballbots.
Onze robot behoort tot de robotfamilie van de balbots.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
n'appartient à google ->
Date index: 2021-11-23