Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «n'allons pas vers une sorte » (Français → Néerlandais) :
Comme l'a dit John Cage, « Nous n'allons pas vers une sorte de but.
John Cage zei het al: We bewegen niet naar een soort doel toe,
Ils en mangent environ un tiers, et le reste est exporté vers toutes sortes de pays en Europe et vers le reste du monde.
Ze eten ongeveer een derde; de rest wordt geëxporteerd naar allerlei landen in Europa en de rest van de wereld.
Allons maintenant vers l'Ouest, à travers déserts et montagnes jusqu'au croissant fertile il y a environ 4 000 ans.
Laten we nu naar het westen reizen, over bergen en woestijnen, naar de vruchtbare sikkel van 4.000 jaar geleden.
Donc nous allons partir vers les bennes, où il est traditionnel, après une longue journée au marché, d'aller faire une pause, et de regarder le ciel.
We gaan daarom naar de afvalcontainers, waar het traditie is om na een lange dag op de markt uit te rusten, maar ook om naar de lucht te staren.
Un tel degré de souffrance nous mène vers une sorte d'indifférence.
Zie je, de schaal van het lijden verdooft ons tot onverschilligheid.
Ce que je voudrais que nous fassions est de maintenir la science et même obtenir plus de science là-dedans et d'aller vers une sorte d'échelle régionale -- non seulement en termes d'échelle des champs, mais en termes de réseau alimentaire entier.
Ik wil dat we de wetenschap volgen en er zelfs meer wetenschap bij betrekken maar wel op een regionale schaal -- niet alleen wat betreft de schaal van de akkers, maar van het gehele voedselnetwerk.
C'est simplement inapproprié. Mais il y a un besoin pour une petite dose de monarchie, une certaine quantité de -- parfois nous avons à prendre une décision, et nous ne voulons pas être alourdis et ralentis par un processus de décision formel. Un exemple du pourquoi cela c'est fait comme ça -- et de combien cela est important, nous avons récemment vécu une situation dans laquelle un site néo-Nazi a découvert Wikipedia, et ils ont dit : Oh, c'est horrible, ce site est une conspir
ation juive et nous allons faire en sorte que certains articles que nous n'aimons pas disparaissent. Il existe un système de vote, donc nous
...[+++]allons envoyer -- Nous avons 40 000 membres and nous allons les envoyer là-dessus et ils vont tous voter et faire supprimer ces pages. En fait ils ont réussi à avoir 18 personnes Ceci est un exemple de mathématiques Néo-Nazi. Ils pensent toujours qu'ils ont 40 000 membres alors qu'ils en ont 18.
Het zou gewoon ongepast zijn. Er is wel nog steeds een nood aan een zekere monarchie, een
beetje van -- soms moeten we een beslissing nemen, en we willen niet te v
er wegzinken in het moeras van formele besluitvormingsprocessen. Als voorbeeld voor waarom dit - of in welk opzicht dit belangrijk kan zijn, hebben we recent een geval gehad waar een neonazistische website Wikipedia had ontdekt. Ze zeiden: Och, dit is verschrikkelijk, deze Joodse samenzwering op een website. We gaan bepaalde artikels verwijderen die we niet graag hebben. We
...[+++]zien dat ze een stemmingsprocedure hebben, dus gaan we -- we hebben 40.000 leden die we gaan laten opdagen. Ze zullen allemaal gaan stemmen zodat die pagina's verwijderd kunnen worden. Wel, ze zijn er in geslaagd 18 mensen op te trommelen. Een staaltje neonazistische wiskunde. Ze gaan er altijd van uit dat ze 40.000 leden hebben, terwijl er maar 18 zijn.Il a déclaré que, Nous pourrions négliger nos futurs mois à cause d'une incapacité de croire ou d'imaginer. C'est-à-dire, nous pourrions en quelque sorte ne pas croire que nous allons vieillir, ou nous pourrions ne pas être en mesure d'imaginer que nous allons vieillir un jour.
Hij zei: Misschien verwaarlozen we ons toekomstige zelf door een tekort in geloof of verbeelding. Dat wil zeggen: misschien geloven we niet dat we oud zullen worden, of kunnen we ons niet voorstellen dat we op zekere dag oud zullen worden.
Ce que je suggère c’est que, si vous voulez voir où va la technologie, nous continuons sur cette trajectoire, et nous en concluons qu
e ce qui va devenir plus concentré en énergie, c'e
st vers là que nous allons. Ce que j’ai donc fait c’est… j’ai pris le même type d’objet et j'ai regardé les autres aspects de l’évolution de la v
ie pour voir, quels sont les tendances générales d’évolution de l
...[+++]a vie. Il y a des choses qui vont vers une plus grande complexité, qui vont vers une plus grande diversité, vers une plus grande spécialisation, conscience, ubiquité et le plus important, capacité d’évolution. Les mêmes éléments sont aussi présents dans la technologie.
Wat ik bedoel is dat als je wil zien waar technologie naartoe leidt, je dat pad moet volgen. We zeggen: waar de energiedichtheid toeneemt, die richting gaat het uit. Wat ik gedaan heb is dit: ik heb dezelfde soort dingen genomen en heb gekeken naar andere aspecten van het evolutionaire leven, zoals de algemene trends in het evolutionaire leven. Sommige dingen gaan in de richting van grotere complexiteit, grotere diversiteit, grotere specialisatie, bewustzijn, alomtegenwoordigheid en, belangrijkst van al, mogelijkheid tot evolutie. Diezelfde dingen zijn ook aanwezig in technologie.
La clé est : alors que nous allons vers le futur, nous allons augmenter notre capacité à choisir nos systèmes périphériques.
De sleutel is: naarmate we de toekomst ingaan, zullen we meer en meer onze eigen randapparatuur kunnen kiezen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
n'allons pas vers une sorte ->
Date index: 2023-02-10