Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «moyen de vivre ensemble » (Français → Néerlandais) :
Et j'espère qu'un jour les armées pourront être dissoutes et que les humains trouveront un moyen de vivre ensemble sans violence ni oppression.
Ik hoop dat op een dag legers overbodig zullen zijn en de mens een manier zal vinden om samen te leven zonder geweld en onderdrukking.
Il a laissé le rêve d'un Moyen Orient uni, une union où les peuples de différentes croyances pouvaient vivre ensemble.
Het liet een droom na van het Midden-Oosten als een eenheid, een eenheid waar mensen van verschillende godsdiensten samen konden leven.
Jane Goodall aide les hommes et les animaux à vivre ensemble - TED Talks -
Jane Goodall helpt mensen en dieren om samen te leven. - TED Talks -
Étant Américains, nous trouvons souvent des moyens de cuisiner ensemble, de danser ensemble, de s'accueillir, pourquoi ça ne peut pas se traduire dans la façon de nous traiter en tant que communautés ?
Amerikanen vinden vaak manieren om voor elkaar te koken, met elkaar te dansen, met elkaar te organiseren, waarom kunnen we dat niet vertalen naar hoe we elkaar als gemeenschappen behandelen?
Et nous faisons des voyages vers l'ethnosphère où nous emmenons notre public dans des endroits de telles merveilles culturelles qu'ils ne peuvent pas s'empêcher d'être éblouis par ce qu'ils ont vu, et donc, espérons-le comprendront au fur et à mesure, un par un, la révélation primordiale de l'anthropologie : que ce monde mérite d'exister dans toute sa diversité, que nous pouvons trouver un moyen de vivre dans un monde vraiment multiculturel pluraliste où toute la sagesse de tous les peuples peut contribuer à notre bien-être collectif.
We maken een veelvoud aan reizen naar de etnosfeer, met ons publiek, naar zulke bijzondere culturele plaatsen, waarbij de toeschouwer zo geïmponeerd raakt door wat hij ziet, zodat hopelijk eenieder de belangrijkste openbaring van de antropologie zal gaan omarmen: dat deze wereld het verdient in verscheidenheid te bestaan, dat we een manier kunnen vinden om te leven in een multiculturele en pluralistische wereld waar alle wijsheid van alle volkeren kan bijdragen aan ons gezamenlijk welzijn.
Mais les mouvements contemporains doivent rapidement passer outre le taux de participation, et trouver un moyen de penser ensemble comme une collectivité, de développer de fortes propositions politiques, créer un consensus, de déterminer les étapes politiques, et de les comprendre pour avoir du poids, parce que toutes ces bonnes intentions, ce courage et ces sacrifices ne seront pas assez.
Maar bewegingen moeten nu verder kijken dan snel veel mensen bijeen te brengen, en bedenken hoe ze beter samen kunnen werken, sterke beleidsdoelen stellen, consensus bereiken en bedenken met welke politieke stappen ze druk kunnen uitoefenen. Want met goede bedoelingen, moed en zelfopoffering alleen kom je er niet.
Je n'aurais jamais imaginé que cela prendrait 14 ans pour vivre ensemble.
Ik had nooit kunnen denken dat het 14 jaar zou duren om herenigd te worden.
C'est entièrement possible de faire baisser la mortalité infantile dans tous ces pays et de les amener dans ce coin ou on voudrait tous vivre ensemble.
Het is echt mogelijk om kindersterfte te doen dalen in al deze landen en om ze in de benedenhoek te krijgen waar we graag allemaal samen zouden leven.
La tâche de notre temps, l'une des plus grandes tâches de notre temps, est de bâtir une société globale, comme je l'ai dit, où les gens puissent vivre ensemble en paix.
Onze opdracht, een van de meeste belangrijke opdrachten in deze tijd, is om een globale samenleving op te bouwen zoals ik al zei, waarin mensen kunnen samenleven in vrede.
Il s'agit en fait de comment nous voulons vivre ensemble.
Het is de vraag hoe we met elkaar willen omgaan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
moyen de vivre ensemble ->
Date index: 2023-11-27