Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «mon vrai point de départ » (Français → Néerlandais) :
(Rires) Le trajet depuis une petite station météo de la côte Nord de Sibérie jusqu'à mon vrai point de départ, sur le bord de la banquise de la côte de l'Océan Arctique, m'a pris environ cinq heures, et si quelqu'un a regardé l'intrépide Felix Baumgartner monter, plutôt que de simplement redescendre, vous apprécierez le sens du mot appréhension tandis que j'étais assis dans un hélicoptère retentissant qui m'emmenait au nord, et cette appréhension, si je peux la décrire, était celle d'une catastrophe imminente.
(Gelach) De reis van een klein weerstation aan de noordkust van Siberië tot mijn vertrekpunt -- de rand van het pakijs, de kust van de Noordelijke IJszee -- duurde ongeveer vijf uur. Wie de onverschrokken Felix Baumgartner heeft zien opstijgen, in plaats van enkel afdalen, zal een idee hebben van mijn bezorgdheid, terwijl ik in een helikopter noordwaarts denderde, en van het gevoel van naderend onheil.
Mais après ça, j'ai eu mon propre labo pour de vrai dans le département de neurosciences computationnelles, et je ne faisais pas de neurosciences.
Maar daarna had ik mijn eigen lab in de afdeling voor computationele neurowetenschappen en ik deed niet eens aan neurowetenschappen.
Le mauvais féminisme, ou à vrai dire, le plus inclusif, est un point de départ.
Slecht feminisme -- of eigenlijk meeromvattend feminisme -- is een begin.
mais très respectueusement, je lui rends mon billet. Ou peut-être Dieu à mis en place l'univers et l'a positionné à son point de départ et à ensuite renoncé à le contrôler pour toujours, de sorte que les processus naturels peuvent se produire, et l'évolution suivre son cours.
Ik moet enkel, met respect, hem het toegangsbewijs retourneren. Of misschien zette God het hele universum in het begin in beweging en zag daarna voor altijd af van controle, zodat natuurlijke processen konden gebeuren, en evolutie kon plaatsvinden.
Ce qui me ramène à mon point de départ et directement à la question centrale, la surproduction et la surconsommation de viande et de malbouffe.
Wat me weer terugbrengt naar waar het eigenlijk om gaat, de overproductie en overconsumptie van vlees en junk food.
Et ceci, spécifiquement en tant que point de départ de mon premier congé sabbatique, a très bien marché pour moi.
En dat was, vooral als startpunt van het eerste sabbatjaar, voor mij een heel goed systeem.
Aujourd'hui, ces changements m'inspirent et je me réjouis qu'enfin à la Banque Mondiale, nous appliquons ces nouveaux principes, dont le point de départ remonte à mon travail en Ouganda il y a 20 ans.
Vandaag ben ik nog geïnspireerd door deze veranderingen. Ik ben enthousiast dat we bij de Wereldbank deze nieuwe richtlijnen aanhangen, een heel andere aanpak dan mijn werk in Oeganda van 20 jaar geleden.
J'habite à côté d'un grand axe de Los Angeles, et mon quartier est un point de départ fréquent pour ceux qui font du porte-à-porte.
Nu woon ik dichtbij een drukke doorgaande weg in Los Angeles, en mijn blok is -- wel, het is een natuurlijk begin voor mensen die dingen deur aan deur leuren.
Et elle a écrit une ch
anson superbe. Elle était dans le top 5 en 2005, ça s'appelait 9 millions de bicyclettes à Pékin. C'est une histoire d'amour -- elle est un peu la Norah Jones anglaise --
qui raconte à quel point elle aime son mec, et elle compare ça à 9 millions de bicyclettes, etc. Et il y a ce passage. ♫ Nous sommes à 12 milliards d'années lumière du bord ♫ ♫ C'est une supposition ♫ ♫ Personne ne pourra j
amais dire si c'est vrai ♫ ♫ Mais je sais qu ...[+++]e je serais toujours avec toi ♫ C'est joli. Au moins elle est proche du compte, En Amérique, ce serait plutôt Nous sommes à 6000 années lumière du bord. (Rires) Mais mon ami Simon Singh, le physicien des particules qui est aujourd'hui devenu un professeur de science, et il a écrit le livre Le Big Bang, etc. Il ne rate pas une occasion de promouvoir la bonne science.
En ze schreef een mooi liedje. Het stond in 2005 in de top vijf. Het heette Nine Million Bicycles in Beijing. Het is een liefdesverhaal - ze is een soort Norah Jones van het V.K. - over hoeveel ze van haar ventje houdt, vergeleken met negen miljoen fietsen, enzovoort. En er komt deze passage in voor: ♫ We zitten op 12 miljard lichtjaren van de rand ♫ ♫ Dat denken we ♫ ♫ En niemand kan zeggen of het waar is ♫ ♫ Maar ik weet dat ik altijd bij je zal zijn. ♫ Da's leuk. Ze zit er tenminste dichtbij. In Amerika zou het klinken We zitten op 6.000 lichtjaren van de rand. (Lachen
) Maar mijn vriend, Simon Singh, de deeltjesfysicus, is nu wetensch
...[+++]apsopvoeder geworden en hij schreef onder andere het boek The Big Bang . Hij maakt van alle gelegenheden gebruik om goede wetenschap te promoten. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mon vrai point de départ ->
Date index: 2022-10-04