Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «mis tout en place » (Français → Néerlandais) :
De toute manière, on les a acheté, on a mis tout en place et on a attendu.
We zetten ze daar neer, installeerden alles en toen wachtten we.
Nous ne l'
avions pas prévu du tout. Et puis tous ces musiciens professionnels ont commencé à l'utiliser, comme à Coachella, ce week-end Jurassic 5 l'utilisait sur scène, et ce D.J. est de Brooklyn, ici dans les environs et il a
mis ça en place le mois dernier. Et j'adore la carotte sur le plateau tournant. (Musique : Massive Attack — « Teardro
p ») La plupart des gens ne peuvent pas jouer de
...[+++] cette façon. (Rires) Et quand ça a commencé à devenir sérieux, j'ai pensé, que je ferais mieux de mettre une étiquette d'avertissement sérieuse sur la boîte parce que sinon les gens vont le prendre et ils vont se transformer en agents de changement créatif, et les gouvernements vont s'écrouler, et je ne l'aurais pas dit aux gens, alors j'ai pensé que ce serait mieux de les prévenir. Et j'ai mis aussi cette petite surprise. Lorsque vous ouvrez le couvercle de la boîte, il y a écrit : « Le monde est un kit de construction. » Et lorsque vous commencez à bricoler, je pense que, à certains égards, vous commencez à voir le paysage de votre vie quotidienne un peu plus comme quelque chose avec quoi vous pourriez vous exprimer, et un peu plus comme si vous pouviez participer à la conception de l'avenir de la façon dont le monde fonctionne.
Dit was all
emaal niet gepland. Toen begonnen professionele musici ermee te werken. Coachella bijvoorbeeld, afgelopen weekend. Jurassic 5 trad ermee op. Dit is een D.J. uit Brooklyn, hier vlakbij. Hij gebruikte het vorige maand. Ik ben dol op die draaitafel met wortel erop. (Muziek: Massive Attack - 'Teardrop') De meeste mensen kunnen niet zo spelen. (Gelach) Toen dit steeds groter werd, bedacht ik me, dat er een serieuze waarschuwing op de doos moest komen.
Mensen gaan iets in huis halen, waarmee ze een creatieve omslag teweeg gaan br
...[+++]engen. Regeringen zullen vallen en ik zou ze niet gewaarschuwd hebben. Dus vandaar. Als je doos openmaakt, is er ook nog een kleine verrassing. Er staat: De wereld is een bouwdoos. Als je er op die manier mee aan de gang gaat, zul je volgens mij, in bescheiden mate, naar het landschap van je dagelijks leven kunnen kijken, als iets waarmee je jezelf iets meer kunt uitdrukken. Je zult iets meer het gevoel hebben, dat je kunt bijdragen aan het ontwerp van hoe de wereld in de toekomst werkt.Et les Anglais ont mis Cromwell en place et tout un tas de républicains, et pas le genre de républicains que nous avons.
De Engelsen kozen voor Cromwell en een hele hoop Republikeinen of wat dan ook - niet het soort Republikeinen die wij nu hebben.
Des personnes courageuses et ouvertes se sont réunies et ont dit : « Ou
i, cette merde a du sens. » (Rires) « Allons-y. » (Applaudissements) Vous voyez ? Je continue de mont
rer des exemples où tout le monde réutilise t
out sur place. Pourquoi ? En considérant notre infrastructure vieillissante, elle est vieille, nous v
oyons le coût de la mise à niveau, 75% de ce ...[+++]s coûts sont liés aux canalisations serpentant sous notre ville.
Moedige en onbevooroordeelde mensen kwamen samen en durfden te zeggen: Shit! Het is nog goedkoper ook. (Gelach) Laten we het doen. (Applaus) Toch? Ik blijf voorbeelden tonen van waar alles ter plekke wordt hergebruikt. Waarom? Als we kijken naar onze verouderde infrastructuur -- en hij is oud -- en kijken naar de kosten van de actualisering ervan, dan zit driekwart van die kosten gewoon in de buizen die door onze stad kronkelen.
Elles ont toutes leur place, mais où aller pour ces choses dont nous avons parlé tout-à-l'heure?
Ze hebben allemaal hun plaats, maar waar gaan ze heen voor de dingen waarover we het eerder hadden?
J'ai mis tout ça sur Youtube si vous voulez y jeter un œil.
Als je dat graag ziet, heb ik op Youtube filmpjes.
Alors en 1997 nous avons mis toutes ces femmes ensemble et nous avons dit, Comment utiliser la pièce, cette énergie, afin de mettre fin aux violences faites aux femmes? Et nous avons mené un évènement à New York, dans un théâtre, et toutes ces actrices formidables sont venues -- de Susan Sarandon, à Glenn Close, en passant par Whoopi Goldberg -- et nous avons fait une représentation sur une soirée et cela a catalysé cette vague, cette énergie.
In 1997 brachten we al deze ongelooflijke vrouwen samen en zeiden: Hoe kunnen we het stuk, deze energie, gebruiken om geweld tegen vrouwen te stoppen? We organiseerden een evenement in het theater van New York City. Er kwamen grote actrices -- van Susan Sarandon tot Glenn Close en Whoopi Gholdberg. Eén opvoering op een avond bracht deze golf op gang, deze energie.
Tout cela était en fait assez choquant pour moi, car, avant ce moment, j'avais mis toute ma fierté à n'avoir absolument aucun regret.
Dit was allemaal eigenlijk best schokkend voor mij, want voor dit moment was ik er juist trots op dat ik nergens spijt van had.
Donc ce que j'ai fait c'est assembler un collage de tous les profs que j'avais dessinés, glorifié le principal, je l'ai mis tout en haut, et lui ai offert le tout.
Dus wat ik deed was heel snel een collage van alle leraars die ik had getekend samenstellen, verheerlijkte daarin mijn schoolhoofd, plaatste hem helemaal bovenaan, en gaf het hem als geschenk.
Sur le coup de cette révélation, vous réarrangez vos cartes en laissant certains espaces vides, et tout se place parfaitement.
Gewapend met dit inzicht vul je de gaten in de tabel in, en plotseling valt alles perfect op zijn plaats.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mis tout en place ->
Date index: 2025-03-24