Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "message d'espoir aux autres familles " (Frans → Nederlands) :
Après que son fils Thomas a été diagnostiqué avec une anencéphalie, une maladie mortelle, Sarah Gray a décidé de transformer sa tragédie familiale en un cadeau extraordinaire en donnant ses organes à la recherche scientifique. Dans cet hommage à la vie et à la découverte, elle partage son voyage afin de trouver du sens dans la perte d'un être cher et diffuser un message d'espoir aux autres familles en deuil.
Nadat dodelijke anencefalie werd geconstateerd bij de ongeboren zoon van Sarah Gray, besloot zij deze ramp voor haar familie om te vormen tot een buitengewoon geschenk door zijn organen ter beschikking te stellen voor wetenschappelijk onderzoek. In deze ode aan het leven en onze zoektocht vertelt ze over haar zoeken naar betekenis in verlies en biedt ze hoop aan andere rouwende families.
Amira peut chercher de l'espoir pour sa famille en risquant leurs vies dans un voyage dangereux et périlleux vers un autre pays, et c'est ce que nous voyons aujourd'hui en Europe.
Amira kan hoop voor haar familie zoeken door hun levens op het spel te zetten tijdens een gevaarlijke reis naar een ander land, en dat zien we nu in Europa.
« Nous n'allons pas mettre un terme à la violence en disant aux gens que
c'est amoral », dit Jamila Raqib, directrice générale de l'Institution Albert Einstein. Au lieu de cela, no
us devons trouver d'autres façons de conduire le conflit qui sont tout aussi puissantes et efficaces. Elle promeut la résistance non-violente pour les gens vivant sous une tyrannie — et cela n'est pas seulement les manifestations dans les rues. Elle partage des exemples encourageant de stratégies créatives qui ont mené à des changements à tra
vers le mo ...[+++]nde et un message d'espoir pour un futur sans conflit armé. « Le plus grand espoir de l'humanité réside non pas dans la condamnation de la violence mais dans l'obsolescence de la violence. »
We kunnen geen eind maken aan geweld door tegen iedereen te zeggen dat he
t immoreel is, zegt Jamila Raqib, directeur van het Albert Einstein Instituut. In plaats daarvan moeten we andere manieren zoeken om met conflicten om te gaan, manieren die even krachtig en effectief zijn. Raqib pleit bij mensen die onder tirannie leven voor geweldloos verzet – en dat houdt veel meer in dan alleen demonstraties. Ze noemt voorbeelden van creatieve strategieën die overal ter wereld verandering hebben gebracht en een boodschap van hoop inhouden op een toekomst zonder gewapende conflicten. Hoop voor de mensheid is niet gelegen in het veroordelen van gew
...[+++]eld maar in een situatie waarin geweld heeft afgedaan, zegt Raqib.« Lorsque les gens que j'a
ime me laissent des messages téléphoniques, je les sauvegarde toujours au cas où ils viendraient à mourir demain et q
u'il ne reste aucun autre moyen d'entendre à nouveau leur voix. » Lorsque j'ai mis ce secret sur le site, des dizaines de personnes m'ont envoyé des messages téléphoniques depuis leur téléphone, qu'ils gardaient parfois depuis des années, d
es messages de leur famille ou de leurs amis qui éta
...[+++]ient morts.
Als mensen waar ik van hou, voicemails op mijn telefoon achterlaten, hou ik ze altijd bij, voor het geval ze morgen sterven en ik geen andere manier heb om hun stem nog eens te horen. Toen ik dit geheim postte, zonden tientallen mensen voicemail-berichten van hun telefoons. Sommige hadden ze jarenlang bewaard, berichten van familie en vrienden die overleden waren.
Alors sans cette information, nous ne pouvons pas épargner à cette maman, à cette famille, ou aux autres familles de la communauté, la douleur de cette même tragédie.
We komen dus niet veel aan de weet en kunnen niet vermijden dat die moeder, dat gezin, of andere gezinnen in die gemeenschap die tragedie ondergaan.
Une autre entrave à ces flux si utiles aux familles, est le coût énorme, exorbitant et illégal des frais de recrutement que les travailleurs migrants paient à ceux qui leur ont trouvé le boulot.
Een andere grote belemmering voor de stroom aan geldzendingen die de familie bereikt, is de grote en exorbitante en illegale rekruteringskost: toeslagen die migrantenarbeiders betalen, aan de wervingsagenten die een baan voor hen vonden.
Alors, Louis XVI a répondu en envoyant des troupes à P
aris principalement pour faire taire les protestes sur la pénurie alimentaire, mais les révolutionnaires l'ont pris comme une provocation, et ils ont répondu par la prise de la Bastille, le 14 juillet, qui, par hasard, est aussi connu comme le jour de la Bastille. La Bastille a été envahie notamment pour libérer les prisonniers - même si il n'y en avait que sept au moment - mais principalement, pour se procurer des armes. Mais alors, l'action la plus radicale de l'Assemblée Nationale s'est passé le 4 août, quand ils ont aboli la plupart de l'ancien regime -des droits féodaux, des titr
...[+++]es, des privilèges pour la noblesse, la fiscalité inégale, ils ont été tous abolis- au nom d'instaurer une nouvelle constitution. Et ensuite, le 26 août, l'Assemblée Nationale a adopté la Déclaration des Droits de l'Homme et du Citoyen, qui délimitait un système des droits qui s’appliquaient à tous et qui ont fait ces droits une pièce fondamentale de la nouvelle constitution. C'est très différent de la déclaration américaine, qui a été, genre, écrit à contre-cœur à la fin, et ne pouvait être appliqué pour ceux qui n'étaient pas des esclaves. La DoRoMaC, comme je l'ai appelé au lycée, a déclaré que tout le monde avait le droit à la liberté, à la propriété, et à la sécurité, des droits que la Révolution française ne protégerait guère, mais, comme on a dit la semaine dernière, la même chose peut être arguée pour beaucoup d'autres révolutions dites réussites. D'accord, allons au Thought Bubble (La Bulle des Pensées). Pendant ce temps, à Versailles, Louis XVI était encore le Roi des Français, et il paraissait que la France pourrait être une monarchie constitutionnelle. Ce qui voulait dire que peut être, la famille royale pourrait demeurer dans son palais magnifique, mais, en octobre de 1789, une rumeur courait que Marie Antoinette avait un stock de céréales quelque part dans le palais. Et, dans ce qui a été plus tard connu comme la Marche ...
Lodewijk de 16e stuurde troepen naar Parijs, eigenlijk om rellen over voedseltekorten te sussen maar de revolutionairen zagen dit als een uitdaging, en bestormden de Bastille gevangenis op 14 juli, wat, toevallig Bastille dag is. De Bastille werd kennelijk bestormd om gevangenen te bevrijden, ook al waren er toen maar 7 gevangenen, maar grotendeels om wapens te krijgen. Ma
ar de ingrijpendste actie van de Nationale Vergadering kwam op 4 a
ugustus, toen ze de meeste regels van het ancien regime afschaften. Feodale rechten, voordelen voor
...[+++] edelen, oneerlijke belasting, werden afgeschaft voor het opstellen van een nieuwe grondwet. Op 26 Augustus riep de Nationale Vergadering de Verklaring van de Rechten van de Mens uit. - die rechten voorlegden die golden voor iedereen, en integreerden deze rechten in de nieuwe grondwet. Dat is verschillend van de Amerikaanse grondwet, die, met tegenzin werd omgebogen en alleen van toepassing was op niet-slaven. - verklaarde dat iedereen recht had op vrijheid, bezit en veiligheid - rechten die de Franse Revolutie zeer slecht beschermde. - - Oké, naar de denktank. Ondertussen in Versailles, was Lodewijk de 16e nog steeds koning van Frankrijk, en het leek erop dat Frankrijk een constitutionele monarchie was. Wat betekende dat de koninklijke familie kon blijven wonen in hun gigantische huis, maar in oktober 1789 begon de roddel dat Marie Antoinette graan verzamelde, ergens in het paleis. En wat bekend werd als de Vrouwenmars, een hoop gewapende arme vrouwen, bestormden het paleis en eisten dat Lodewijk en Marie Antoinette verhuisden van Versailles naar Parijs. Dat deden ze, want iedereen was natuurlijk bang voor gewapende arme vrouwen En dit is een teken voor velen dat de Franse Revolutie niet alleen ging om Verlichte ideeën, maar vooral over honger en een politiek systeem dat economisch gezien het ergste was voor de armen. Eigenlijk was deze eerste face van de revolutie helemaal niet zo revolutionair. De Nationale Vergadering wilde een cons ...Alors que certains cherchent refuge avec leur famille, d'autres prennent la route seul et quittent leurs proches, avec l'espoir de les retrouver plus tard.
Sommigen zoeken veiliger oorden op met hun familie, anderen wagen de overtocht alleen en laten hun geliefden achter, in de hoop om later herenigd te worden.
Il leurs a demandé de nous donner un message, et ils ont tous lu dans leurs propre langue la même affirmation, et ça c'était une version de la règle d'or. Ce que vous aimeriez qu'on vous fasse, faites le aux autres. Ils étaient 12 dans leurs habits ecclésiastiques ou leurs tenues tribales affirmant un même message.
Hij vroeg ze om een boodschap, en ze lazen allemaal in hun eigen taal een plechtige verklaring voor, die een interpretatie was van de gouden regel: Wat jij zou willen dat anderen voor jou zouden doen, doe dat ook voor hen. Twaalf mensen uitgedost in de klederdracht van hun kerk, cultuur of stam die één boodschap bekrachtigen.
(Rires) Et vous entendez la voix de son père, Jor-El, dire à la Ter
re, j'ai envoyé mon fils unique. (Rires) (Applaudissements) Ce sont clairement des archétypes bibliques, et la logique derrière ça était de créer des scénarios positifs qui aient une résonance mondiale, qui pourraient être liés aux
mêmes choses dont d'autres personnes
tiraient de mauvais messages. Car alors la personne qui utilise la religion à des fins mauvaises, devient tout simplement un homme mauvais av
...[+++]ec un message mauvais.
(Gelach) Ook hoor je de stem van zijn vader, Jor-El, spreken tot de Aarde: Ik heb jou mijn enige zoon toegezonden (Gelach) (Applaus) Ze zijn duidelijk gebaseerd op archetypes uit de Bijbel en de gedachte was om positieve, wereldwijd herkenbare verhaallijnen te creëren die gerelateerd konden worden aan dezelfde dingen waar andere mensen een negatieve boodschap uithaalden. Want in dat geval wordt de persoon die religie gebruikt voor het verkeerde doel, een slechte persoon met een slechte boodschap.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
message d'espoir aux autres familles ->
Date index: 2023-12-14