Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «maison le vent soufflait » (Français → Néerlandais) :
J'ai hébergé la moitié du labo dans ma maison. Le vent soufflait très fort. Les vagues étaient hautes de 25 à 50 pieds. Et les récifs ont disparu, et de nouvelles îles sont nées. Et nous avons pensé, Bon, nous sommes vraiment intelligents. Nous savons que des ouragans ont toujours eu lieu dans le passé . Et nous avons publié un papier dans Science, la première fois que quelqu'un a décrit la destruction d'un récif corallien par un ouragan important.
Ik sloeg de helft van het lab op bij mij thuis. De windkracht was zeer groot. De golven waren 8 tot 15 meter hoog. Riffen verdwenen en er werden nieuwe eilanden gevormd. En we dachten: Wel, we zijn echt slim. We weten dat er vroeger nog orkanen zijn geweest. En we publiceerden een onderzoek in Science. De eerste keer dat iemand ooit de vernieling van een koraalrif door een grote orkaan beschreef.
Le vent soufflait en travers dans l'océan Austral.
We sloegen plat in de Zuidelijke Oceaan.
Et quand je suis sorti de ma voiture, le vent soufflait.
Toen ik mijn auto uitstapte, hoorde ik de lucht.
Le vent soufflait très fort, et la seule façon pour moi d'atteindre l'autre côté était de regarder la ligne droit devant.
Er stond een harde wind. Ik kon enkel aan de overkant komen door mijn ogen op de lijn recht voor me te houden.
Par exemple dans le détroit de Gibraltar, vous avez vu quelques images, la mer était en furie, il n'y a pas eu besoin de savoir et d'appuyer sur des boutons pour comprendre que là, le vent soufflait fort.
Bijvoorbeeld in de Straat van Gibraltar, daar zagen jullie wat beelden van, kolkte de zee. Het was niet nodig op knoppen te drukken om te weten dat het hard waaide.
Nous y faisons pousser une matrice extracellulaire à partir de cochons. On utilise une imprimante à jet d'encre modifiée. Nous imprimons les formes. Celles à partir desquelles créer des objets industriels design : des chaussures, des ceintures, des sacs à main, etc. sans qu'aucune créature douée de sens ne soit blessée. C'est sans victimes. C'est de la viande issue de tubes à essais. Notre théorie est que finalement nous devrions faire
aussi cela avec les maisons. Voici un mur classique et une construction architecturale. Voici une partie de notre proposition pour une maison en viande, où nous utilisons des cellules de graisse comme isolan
t, des cil ...[+++]s pour le vent et des muscles sphincter pour les portes et fenêtres.
En wat we doen is het laten groeien van een extracellulaire matrix van varkensvlees. We gebruiken een aangepaste inktjetprinter. En we printen geometrische vormen. We printen vormen waarmee we industrië
le ontwerpen kunnen maken als schoenen, leren riemen, handtassen, etcet
era, zonder dat een levend wezen wordt geschaad. Er zijn geen slachtoffers, het is vlees uit een reageerbuis. Onze theorie is dan ook dat uiteindelijk we dit zouden moeten doen met huizen. Dit is een typisch gipswandje, een bouwkundige constructie. En dit is een deel
...[+++] van ons voorstel voor een vleeshuis, waar je kunt zien dat we vetcellen gebruiken als isolatie, trilhaartjes om de windbelasting op te vangen. en sluitspieren voor de deuren en ramen.Mais Rob était maintenant trop faible pour descendre par lu
i-même, et avec les vents violents et à cette altitude, il ne pouvait pas être secouru et il le savait. A ce moment là, il a demandé d'être mis en relation avec sa femme. Il transportait une radio.
Sa femme était à la maison en Nouvelle-Zelande, enceinte de sept mois de leur premier enfant. Et Rob a demandé à être connecté à elle. Ce fut fait. Et Rob et sa femme ont eu leur
...[+++] dernière conversation. Ils ont choisi le nom de leur bébé. Rob s'est ensuite déconnecté, et c'est le dernier contact que nous avons eu avec lui.
Rob was nu te zwak om zelf naar beneden te komen, en met die felle wind op die hoogte was hij buiten bereik en hij wist het. Op dat moment vroeg hij om zijn vrouw op te roepen. Hij had een radio. Zijn vrouw was thuis, in Nieuw-Zeeland, zeven maanden zwanger van hun eerste kind. Rob vroeg om hem met haar te worden verbonden. Dit gebeurde. Rob en zijn vrouw hadden hun laatste gesprek. Zij kozen de naam voor hun baby. Rob sloot toen af, dat was het laatste dat we ooit van hem hoorden.
On leur donne du matériel de construction pour les maisons, un contrat pour la vente du sucre ce qui permet de produire d'énormes quantités d'éthanol et d'énergie localement.
Ze krijgen bouwmateriaal voor huizen, een contract om suiker te verkopen zodat we lokaal grote hoeveelheden ethanol en energie kunnen produceren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
maison le vent soufflait ->
Date index: 2022-04-07