Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "m'ont fait réaliser " (Frans → Nederlands) :

Cette jeune fille qui s'était arrachée presque 4 cm de sa jambe sans antisceptique, et ce jeune garçon qui était un enfant soldat, et qui m'a dit qu'il avait tué des gens, il avait environ 12 ans. Ces choses là m'ont fait réaliser qu'il ne s'agissait pas d'un film que je pouvais juste arrêter.

Dit jonge kind van wie 4 centimeter uit haar been was weggenomen zonder antiseptica, en die jongen die een kindsoldaat was geweest en die me vertelde dat hij mensen had gedood - hij was ongeveer 12 - deze dingen deden me beseffen dat dit geen film was die ik gewoon kon stoppen.
https://www.ted.com/talks/jere (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeremy Gilley : Un jour de paix - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jere (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeremy Gilley: Eén dag van vrede - TED Talks -
Jeremy Gilley: Eén dag van vrede - TED Talks -


En second lieu, Howard nous a fait prendre conscience-- c'est un autre point très critique-- il nous a fait réaliser l'importance de ce qu'il aime appeler la segmentation horizontale. Pourquoi est-ce critique? C'est critique parce que c'est comme ça que raisonnait l'industrie alimentaire avant Howard. Qu'est-ce qui les obsédait au début des années 80? Ils étaient obsédés par la moutarde.

Het tweede dat Howard deed is ons doen beseffen - ook dit is van levensbelang - ons het belang doen beseffen van wat hij horizontale segmentering noemt. Waarom is dit van levensbelang? Dat is omdat dit is hoe de voedselindustrie dacht voordat Howard kwam. Waarvan waren ze bezeten begin jaren '80? Van mosterd.
https://www.ted.com/talks/malc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Malcom Gladwell : les sauces spaghetti - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/malc (...) [HTML] [2016-01-01]
Malcolm Gladwell over spaghettisaus - TED Talks -
Malcolm Gladwell over spaghettisaus - TED Talks -


Me tenir à cet endroit précis tous les jours m'a fait réaliser le symbolisme derrière cette œuvre anamorphique.

Iedere dag op dit punt staan, deed me realiseren wat de symboliek achter dit anamorfisch kunstwerk is.
https://www.ted.com/talks/el_s (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Un projet de paix, peint sur 50 immeubles - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/el_s (...) [HTML] [2016-01-01]
Een project over vrede, op 50 gebouwen geschilderd - TED Talks -
Een project over vrede, op 50 gebouwen geschilderd - TED Talks -


Et cela m'a fait réaliser que le changement climatique était la menace la plus importante envers les Droits de l'Homme au XXIème siècle.

Dat deed me beseffen dat de klimaatverandering werkelijk de grootste bedreiging is voor de mensenrechten in de 21e eeuw.
https://www.ted.com/talks/mary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi le changement climatique est une menace aux Droits de l'Homme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mary (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom klimaatverandering een bedreiging is voor de mensenrechten - TED Talks -
Waarom klimaatverandering een bedreiging is voor de mensenrechten - TED Talks -


Ça m'a fait réaliser que la grandeur ou la décadence de l'Afrique dépend de la qualité de nos dirigeants.

Ik zag in dat Afrika zou staan of vallen met de kwaliteit van onze leiders.
https://www.ted.com/talks/fred (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les dirigeants qui ont ruiné l'Afrique, et la génération qui va tout changer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fred (...) [HTML] [2016-01-01]
De leiders die Afrika vernielden, en de generatie met de oplossing - TED Talks -
De leiders die Afrika vernielden, en de generatie met de oplossing - TED Talks -


Ça ne ressemble pas beaucoup -- en fait, ce n'est pas comme la plupart de notre monnaie, c'est juste un morceau de métal. Comme pour ceux d'entre vous qui ont ramené de l'argent de vos vacances, une fois à la maison, ça ne sert pas à grand-chose. C'était inutile aux singes au début avant qu'ils ne réalisent ce qu'ils pouvaient faire avec. Quand on a commencé à leur donner dans leur cage, ils les ont prises, les ont regardées. C'étaient des choses bizarres. Mais rapidement, les singes ont réalisé qu'ils pouvaient les donner à d'autres humains dans le la ...[+++]

Veel heeft het niet om het lijf. Het is ook maar een stukje metaal. Zoals je wel eens meebrengt van een reis. Eenmaal thuis heb je er niks meer aan. Eerst vonden de apen er ook niks aan tot ze beseften wat ze ermee konden doen. Toen we ze voor het eerst aan hen gaven, pakten ze ze op om ze te bekijken. Als een soort rare dingen. Maar al zeer snel leerden de apen dat zij deze tokens voor voedsel konden ruilen met verschillende mensen in het lab.
https://www.ted.com/talks/laur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Laurie Santos : L'économie des singes aussi irrationnelle que la nôtre. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/laur (...) [HTML] [2016-01-01]
Laurie Santos: Een apeneconomie net zo irrationeel als de onze - TED Talks -
Laurie Santos: Een apeneconomie net zo irrationeel als de onze - TED Talks -


Dix minutes ? Cinq minutes ? Une minute ? Que diriez-vous de 15 secondes ? Quinze secondes ont suffit pour que les deux groupes divulguent la même quantité d'informations, comme si le deuxième groupe ne se souciait plus que les professeurs puissent lire ses réponses. Je dois reconnaître que cette conférence, jusqu'ici, peut sembler excessivement sombre, mais ce n'est pas l'essentiel de mon message. En fait, je veux vous montrer qu'il existe des alternatives. La façon dont on fait les choses aujourd'hui n'est pas la seule manière de fa ...[+++]

Tien minuten? Vijf minuten? Eén minuut? Wat dacht je van 15 seconden? Vijftien seconden was genoeg om de twee groepen evenveel informatie te laten onthullen, alsof het de tweede groep niet meer uitmaakte dat de faculteit hun antwoorden te lezen zou krijgen. Ik moet toegeven dat deze toespraak tot nu toe misschien buitengewoon somber klinkt, maar dat is niet mijn punt. Ik wil dat jullie weten dat er alternatieven zijn. Ik wil dat jullie weten dat er alternatieven zijn. De manier waarop we dingen nu doen, is niet de enige mogelijke manier, en zeker niet de beste manier waarop het kan gedaan worden. Als iemand tegen je zegt: Mensen geven ni ...[+++]
https://www.ted.com/talks/ales (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi le respect de la vie privée est important. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ales (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom privacy belangrijk is - TED Talks -
Waarom privacy belangrijk is - TED Talks -


Une autre idée, une autre façon de multiplexer, est de multiplexer dans l'espace, et de faire faire des choses différentes aux différentes parties d'un neurone au même moment. Là, vous voyez deux types de neurones canoniques, celui d'un vertébré et celui d'un invertébré, un neurone pyramidal humains de Ramon Y Cajal, et une autre cellule à droite, un interneurone sans poussées, c'est le travail réalisé il y a bien des années par Alan Watson et Malcolm Borrows, et Malcom Burrows est arrivé à une conclusion particulièrement intéressante basée sur le fait que ce ne ...[+++]

Een andere manier om te multiplexen, is ruimtelijk multiplexen: verschillende delen van een neuron verschillende dingen laten doen op hetzelfde moment. Hier zie je twee soorten typische neuronen: een van een gewerveld dier en een van een ongewerveld dier. Een menselijke piramidale neuron van Ramon y Cajal, en een andere cel rechts, een interneuron zonder uitsteeksels. Dit is het werk van Alan Watson en Malcolm Burrows van vele jaren geleden. Malcolm Burrows kwam met een interessant idee gebaseerd op het feit dat dit neuron van een spr ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Dickinson : Comment une mouche peut-elle voler ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Dickinson: Hoe een vlieg vliegt - TED Talks -
Michael Dickinson: Hoe een vlieg vliegt - TED Talks -


Et quand on fait tout cela ensemble, on réalise que les cellules atteintes, représentées par la ligne rouge, ont deux chances et demi de plus de mourir que les cellules en bonne santé.

Wanneer je dit allemaal doet en alles samenbrengt, realiseer je je dat de zieke cellen, weergegeven met de rode lijn, tweeënhalf keer meer kans hebben om te overlijden dan de gezonde tegenhanger.
https://www.ted.com/talks/sidd (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Un cerveau endommagé peut-il se réparer lui-même ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sidd (...) [HTML] [2016-01-01]
Kan het beschadigde brein zichzelf repareren? - TED Talks -
Kan het beschadigde brein zichzelf repareren? - TED Talks -


Beaucoup de gens l'ont fait et nous sommes enthousiastes à l'idée de réaliser ceci pour un produit.

Veel mensen hebben dat gedaan, en we zijn enthousiast over het realiseren hiervan als een product.
https://www.ted.com/talks/robe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Full parle de la motricité animale - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/robe (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Full over dierlijke voortbeweging - TED Talks -
Robert Full over dierlijke voortbeweging - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : m'ont fait     m'ont fait réaliser     autre point     nous a fait     fait réaliser     jours m'a fait     m'a fait réaliser     cela m'a fait     m'a fait     laboratoire contre     fait     qu'ils ne réalisent     façon dont     message en fait     s'en soucier réaliser     sans poussée     travail réalisé     fait tout     quand on fait     réalise     gens l'ont fait     l'idée de réaliser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'ont fait réaliser ->

Date index: 2024-10-14
w