Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «m'imposer une durée » (Français → Néerlandais) :
Non seulement ça, mais je vais m'imposer une durée limite d'une seconde, quelque chose qui ressemblerait à ça.
En dan geef ik mezelf ook nog een tijdslimiet van één seconde, dat ziet er dan zo uit.
Ils voient ça comme un truc macho, une dure discipline qu'ils s'imposent.
En ze denken dat het zoiets is als macho, jezelf harde discipline opleggen.
C’est une session à propos de l’eau -- apprendre sur les organismes qui n’ont pas besoin d’eau, pour pouvoir créer un vaccin qui dure, dure et dure sans réfrigération.
Deze sessie gaat over water en leren van organismen die zonder water kunnen zodat we een vaccin kunnen maken dat lang zonder koeling kan.
Pour le développement des poissons ce qui signifiait d'imposer à des pays qui avait déjà 100 000 pêcheurs leur imposer la pêche industrielle.
Visserijontwikkeling betekende dat landen met 100.000 vissers industrieel moesten gaan vissen.
Ils ne voudraient pas que l'on tire des missiles sur eux, mais ils disent, Oui, mais les Israéliens, ou certains d'entre eux ont commis des actes qui les mettent dans une catégorie spéciale. Les Israéliens ne voudraient pas qu'on leur impose un blocus économique, mais ils en imposent un sur Gaza, et ils disent, Oui, mais les Palestiniens, ou certains d'entre eux, l'ont bien cherché. Donc, ce sont ces exclusions à la règle d'or qui sont responsables de beaucoup des maux planétaires.
Ze zouden dat niet voor zichzelf willen, maar zeggen: De Israëli's, of sommigen van hen, hebben dingen gedaan die ze in een speciale categorie plaatsen. De Israëli's willen geen economische blokkade voor zichzelf, maar ze leggen ze op aan Gaza en ze zeggen: De Palestijnen, of toch een aantal van hen, hebben dit aan zichzelf te wijten. Het zijn deze uitzonderingen op de gouden regel die zoveel miserie in de wereld veroorzaken.
Et il s'agissait d'un de ces cas où cela dure et dure.
Dit was zo'n geval dat maar niet ophield.
Qu'est-ce qui contrôle le vieillissement ? La biochimiste Cynthia Kenyon a découvert une simple mutation génétique qui permet de doubler la durée de vie d'un petit ver, le C. Elegans. Les leçons de cette découverte, et d'autres, nous indiquent comment nous pourrions un jour allonger de manière significative la durée de vie humaine.
Wat controleert veroudering? Biochemicus Cynthia Kenyon vond een eenvoudige genetische mutatie die de levensduur van een eenvoudige worm, C. Elegans, kan verdubbelen. De lessen uit deze en andere ontdekkingen verwijzen naar hoe we misschien ooit de jeugd van het menselijk leven aanzienlijk kunnen verlengen.
Un de mes collègues a pensé au train. La compagnie ferroviaire Bergen célébrait son 100e anniversaire cette année. Le trajet traverse la Norvège
d'Est en Ouest, et dure exactement aussi longtemps qu'il y a 40 ans. Environ 7 heures. (Rires) On a téléphoné aux programmateurs à Oslo pour leur annoncer que nous souhaitions faire un documentaire sur Bergen Railway. Que nous voulions le
faire sur toute la durée. Leur réponse fut : « OK, mais ça va durer combien de temps ? -- Oh , tout le trajet. -- On parle du documentaire. » Et ainsi de su
...[+++]ite. Heureusement, ça les a fait rire. Un rire sincère. Et donc, un jour de septembre, nous avons commencé l'émission qui devait durer 7 heures et 4 minutes.
Dus één van ons bedacht de trein. De Bergen-spoorlijn vierde zijn 100-jarige bestaan dat jaar. Ze gaat van West-Noorwegen naar Oost-Noorwegen en het duurt exact even lang als 40 jaar geleden: (Gelach) ...meer dan zeven
uur. Dus we belden onze redactie in Oslo en zeiden: We willen een documentaire maken over de Bergen-spoorlijn, en we willen de hele lengte doen. En het antwoord was: En hoe lang duurt het programma? Oh, zeiden we, de hele lengte. Ja, maar we bedoelen het programma. Enzovoorts. Gelukkig voor ons, konden ze ermee lachen, heel, heel hard lachen. Dus op een dag in september begonnen we aan een programma dat 7 uur en 4 minuten
...[+++]moest duren.Ca peut amener un certain réconfort
, mais ce réconfort dure seulement 20 minutes environ. Ensuite les gens regardent le miroir et se disent je viens de payer beaucoup d'argent pour cette séance et qu'est-ce qu'elle m'a dit ? Je t'aime ! Ils disent toujours ça. Ils ne reçoivent aucune information ils n'obtiennent rien de valeur en échange de leur dépense. Sylvia Browne est la grande spécialiste. Nous l'appelons les serres. Sylvia Browne -- merci -- Sylvia Browne est la grande spécialiste de ce domaine en ce moment. Sylvia Browne -- juste pour vous montrer -- elle reçoit 700 dollars pour une séance de 20 minutes par téléphone. Elle n'a mêm
...[+++]e pas besoin de venir en personne. Et vous devez attendre jusqu'à deux ans parce que son agenda est plein pour cette durée. Vous payez par carte de crédit ou autrement et ensuite elle vous rappellera à un moment donné dans les deux prochaines années. Vous ne pouvez pas dire si c'est elle : Hello,c'est Sylvia Browne. C'est elle. Vous le savez immédiatement.
Het kan misschien een beetje ge
ruststelling bieden, maar dat duurt maar 20 minuten of zo. En dan kijken de mensen in de spiegel en zeggen, ik heb net een hele hoop geld uit gegeven aan die lezing. En wat heeft ze me gezegd? Ik hou van je!' Dat zeggen ze altijd. Ze krijgen helemaal geen informatie, ze krijgen helemaal geen waar voor hun geld. Sylvia Browne is de grote speler. We noemen haar De Klauw. Sylvia Browne -- dank u -- Sylvia Browne is de grote speler in dit veld, op dit moment. Welnu, Sylvia Browne -- om het even duidelijk te maken -- zij krijgt 700 dollar voor een lezing van 20 minuten, via de telefoon. Ze hoeft er niet eens in
...[+++]persoon naar toe te gaan. En je moet tot twee jaar wachten, omdat ze zo ver van tevoren al volgeboekt is. Je betaalt per credit card, of zoiets, en dan belt ze je ergens in de komende twee jaar. Je weet wanneer zij het is. Hallo, Sylvia Browne hier. Kan niet missen, je weet meteen dat zij het is.Alors que quand vous accomplissez un acte philanthropique en aidant quelqu'un d'autre, la satisfaction dure et dure encore.
Terwijl als je iets filantropisch doet om een ander te helpen, je geluk dan blijft aanhouden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
m'imposer une durée ->
Date index: 2025-02-18