Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «m'en rendre compte quand » (Français → Néerlandais) :

J'ai commencé à m'en rendre compte quand j'ai montré Star Wars à ma fille, bien des années plus tard, et la situation était différente.

Dit ging me opvallen toen ik 'Star Wars' aan mijn dochter toonde, jaren later, en de situatie anders was.
https://www.ted.com/talks/coli (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Colin Stokes : Comment les films nous enseignent la virilité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/coli (...) [HTML] [2016-01-01]
Colin Stokes: Hoe films lessen in mannelijkheid geven - TED Talks -
Colin Stokes: Hoe films lessen in mannelijkheid geven - TED Talks -


elle dit que vous avez une porte chez vous, et pendant que vous êtes ici, je la change, j'ai un type chez vous en ce moment même, qui change la porte, il va prendre la poignée et la bouger de cinq centimètres. Quand vous allez rentrer chez vous ce soir, vous allez avancer votre main pour attraper la poignée, et vous allez remarquer qu'elle se trouve au mauvais endroit, et vous vous direz, ola, quelque chose est arrivé. Ça prendra peut-être une seconde pour vous en rendre compte ...[+++]

In dit experiment gaan we ervan uit dat je thuis een deur hebt. Terwijl je hier bent, verander ik de deur. Ik heb een mannetje dat nu bij jou thuis die deur aan het bewerken is. Hij gaat je deurknop vijf centimeter verplaatsen. Als je vanavond naar huis gaat, ga je je hand uitsteken, naar de deurknop reiken en merken dat die op de verkeerde plaats zit. Je merkt dat er iets is veranderd. Het duurt misschien even voor je het beseft, maar er is iets veranderd. Ik kan je deurknop op verschillende manieren ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jeff (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Hawkins - Comment la science du cerveau va changer l'informatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jeff (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Hawkins over hoe neurowetenschap de ontwikkeling van computersystemen zal veranderen - TED Talks -
Jeff Hawkins over hoe neurowetenschap de ontwikkeling van computersystemen zal veranderen - TED Talks -


Je n'ai jamais été aussi stressé et je fais ça quand je suis stressé, je viens de m'en rendre compte.

Ik ben nog nooit zo nerveus geweest -- als ik nerveus ben doe ik dit, realiseer ik me net.
https://www.ted.com/talks/dave (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Eggers fait son vœu pour le Prix TED : Il était une fois... une école. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dave (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Eggers doet zijn TED Prize wens: Er was eens een school - TED Talks -
Dave Eggers doet zijn TED Prize wens: Er was eens een school - TED Talks -


Et je pense que nous avons un lien particulier que j’apprécie énormément. Je pense que c’est ni plus ni moins de ressentir la peur de l’autre. et de faire le premier pas quand même, puis de se rendre compte que « Cela n’était pas si difficile ».

Ik voel dat we een bijzondere band hebben, waar ik heel veel waarde aan hecht. Ik denk dat het allemaal draait om de angst die we hebben voor de ander. Maar zet die stap en je realiseert je: Hè, dit was niet zo moeilijk.
https://www.ted.com/talks/9_11 (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La guérison du 11 septembre : Les mères qui ont fait preuve de grâce et ont trouve l’amitié - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/9_11 (...) [HTML] [2016-01-01]
9/11-genezing: moeders die vergeving en vriendschap vonden - TED Talks -
9/11-genezing: moeders die vergeving en vriendschap vonden - TED Talks -


on vous demandera de quitter la communauté. Donc, la relecture en temps réel : chacun des petits changements sur le site sont classés dans une page des changements récents. Donc à partir du moment où on fait un changement, il s'affiche sur cette page. Cette page des changements récents est aussi diffusé sur des canaux IRC, qui est un canal de discussion sur internet auquel les gens peuvent accéder avec de nombreux logiciels différents. Et les gens peuvent obtenir les flux RSS -- Ils peuvent recevoir des notifications par e-mail de ces changements. Et les utilisateurs peuvent paramétrer leur propre liste de suivi. Ma page est donc sur la ...[+++]

wordt je gevraagd om de gemeenschap te verlaten. Rechtstreekse verbeteringen onder gelijken dus. Elke wijziging op de site gaat naar de pagina 'recente wijzigingen'. Zodra hij zijn wijziging had uitgevoerd, ging die naar de pagina 'recente wijzigingen'. Die pagina werd ook in het IRC-kanaal ingebracht, een chatkanaal op het internet die mensen met allerlei software-hulpmiddelen in het oog aan het houden zijn. Mensen kunnen RSS-feeds krijgen -- ze kunnen notificaties krijgen via e-mail over wijzigingen. Gebruikers kunnen dan hun persoonlijke volglijst instellen. Mijn pagina staat bijvoorbeeld op een groot aantal volglijsten van vrijwilligers omdat het soms gevandaliseerd wordt. Wat dan gebeurt is dat ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jimm (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jimmy Wales et la naissance de Wikipédia - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jimm (...) [HTML] [2016-01-01]
Jimmy Wales over de geboorte van Wikipedia - TED Talks -
Jimmy Wales over de geboorte van Wikipedia - TED Talks -


Un des problèmes pour se rendre compte de la santé de la Terre, est que nous avons -- vous savez, nous n'avons pas de bonnes données météorologiques de plus de 60 ans, et encore moins de données sur des choses comme la couche d'ozone.

Een van de problemen om erachter te komen hoe gezond de Aarde is, is dat we slechts van de laatste 60 jaar goede atmosferische data hebben en nog veel minder gegevens over zaken als de ozonlaag.
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Petranek compte à rebours vers l'Armageddon - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Petranek telt af naar Armageddon - TED Talks -
Stephen Petranek telt af naar Armageddon - TED Talks -


Cette notion nous fait réfléchir à toutes les conséquences de nos actes et, éventuellement, nous amène à nous rendre compte qu'être éthique compte.

Dit begrip zorgt er voor dat we gaan nadenken over de gevolgen van ons handelen en uiteindelijk leidt dit tot het inzicht dat ethisch zijn er echt toe doet.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How out-of-body experiences could transform yourself and society | Nanci Trivellato | TEDxPassoFundo - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How out-of-body experiences could transform yourself and society | Nanci Trivellato | TEDxPassoFundo - author:TEDx Talks
How out-of-body experiences could transform yourself and society | Nanci Trivellato | TEDxPassoFundo - author:TEDx Talks


Vous ne vous en rendez pas compte quand vous êtes en impesanteur, mais quand vous revenez, vous vous en rendez compte, que votre équilibre a changé et vous avez un peu plus de mal à tenir en équilibre.

Je merkt het niet echt als je gewichtloos bent, maar als je terugkomt, dan merk je dat je evenwicht is veranderd en heb je wat moeite om in evenwicht te blijven.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Gravity and the human body - Jay Buckey - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Gravity and the human body - Jay Buckey - author:TED-Ed
Gravity and the human body - Jay Buckey - author:TED-Ed


Il semble qu'en fin de compte, quand nous créons nos mots de passe, nous faisons soit quelque chose de très simple à taper, un schéma familier, ou quelque chose qui nous rappelle l'expression « mot de passe » ou le compte pour lequel nous avons créé le mot de passe, ou quoi que ce soit.

Het komt erop neer dat we bij het maken van wachtwoorden iets maken dat makkelijk te typen is, een bekend patroon, of iets dat herinnert aan het woord 'wachtwoord' of aan het account waar we het voor maken of 'watdanook'.
https://www.ted.com/talks/lorr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Qu'est-ce qui cloche avec votre m0t de pa$$e ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lorr (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat is er mis met ons w@chtw00rd? - TED Talks -
Wat is er mis met ons w@chtw00rd? - TED Talks -


(Rires) Nous avons commencé à nous rendre compte que nous devions nous prendre en charge et nous réformer.

(Gelach) Wat we begonnen te doen, was ons realiseren dat we moesten beginnen onszelf te hervormen.
https://www.ted.com/talks/ngoz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ngozi Okonjo-Iweala parle d'investir en Afrique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ngoz (...) [HTML] [2016-01-01]
Ngozi Okonjo-Iweala over zakendoen in Afrika - TED Talks -
Ngozi Okonjo-Iweala over zakendoen in Afrika - TED Talks -




D'autres ont cherché : bien     m'en rendre     m'en rendre compte     rendre compte quand     prendre     rendre compte     cinq centimètres quand     fais ça quand     avons un lien     rendre     premier pas quand     auquel les gens     nouveaux articles quand     pour se rendre     nous rendre     nous rendre compte     vous en rendez     rendez pas compte     pas compte quand     fin de compte     quand     m'en rendre compte quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'en rendre compte quand ->

Date index: 2023-03-01
w