Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "m'empêcher de penser au sort des mes vieux " (Frans → Nederlands) :
Cela m'a anéanti et je ne pouvais m'empêcher de penser au sort des mes vieux amis, les taureaux ailés, et le sort de beaucoup, beaucoup de sites historiques à travers le monde.
Ik was er kapot van en ik kon niet anders dan mij afvragen wat het lot zou zijn van mijn oude vrienden, de gevleugelde stieren, en het lot van de talrijke erfgoedsites over de hele wereld.
Quand j'ai rencontré Danilo pour la première fois, à l'ambassade Colombienne de Washington, je n'ai pas pu m'empêcher de dire, vous savez, vous ressemblez à un de mes vieux amis. Eh bien, il s'avère qu'il était le fils de mon ami, Aroberto*, de 1974, qui avait été tué par les FARC,
Toen ik Danilo voor het eerst ontmoette in de Columbiaanse ambassade in Washington, zei ik tegen hem: je lijkt erg op een oude vriend van me. Het bleek toen dat hij de zoon was van mijn vriend Aroberto, uit 1974, die vermoord was door de FARC,
Aussi je me suis à nouveau intéressé à la biologie de l'angiogenèse et j'ai commencé à penser à ceci: La solution au cancer ne pourrait elle pas être d'empêcher l'angiogenèse, en battant le cancer à son propre jeu de telle sorte que les cancers ne puissent jamais devenir dangereux?
Dus wendde ik me terug naar de biologie van de angiogenese en dacht: Misschien bestaat het antwoord op kanker in het voorkomen van angiogenese, waardoor de kanker in zijn eigen spel wordt verslagen zodat de kankers nooit meer gevaarlijk kunnen worden?
Et vous pouvez penser que les anesthésiques fonctionnent en vous plongeant dans une sorte de sommeil profond, ou en bloquant vos récepteurs pour empêcher de sentir la douleur mais en fait la plupart des anesthésiques ne fonctionnent pas de cette façon.
En je mag denken dat verdoving werkt door je diep in slaap te brengen of door je receptoren te blokkeren zodat je geen pijn voelt, maar in feite werkt verdoving meestal niet op die manier.
Et je me suis retrouvé à regarder les jeux paralympiques et à penser qu'il est incroyable que la technologie se soit attelée à prouver sans aucun doute possible que le handicap n'empêche pas d'atteindre les plus hauts niveaux d'exploits sportifs.
Maar het geschenk dat ik van mijn geweldige dochter heb gekregen, afgezien van haar bestaan zelf, is dat dit mijn ogen heeft geopend voor een deel van de gemeenschap dat tot dan toe verborgen was, de gemeenschap van gehandicapte mensen.
E
n deux semaines, ils l'ont trouvé. J'ai reçu un mail qui disait, Bonjour, je suis Ray. J'ai appris que vous me cherchiez. (rires) Et moi j'étais comme, Yeah, Ray. Ça a été
deux semaines intéressantes. Alors j'ai pris l'avion pour St. Louis et j'ai rencontré Ray, et il est pasteur. (rires)
Entre autres. Bon, mais en tout cas, voilà ce qui s
e passe, ça me fait penser à ce panneau qu'on voit à Amsterdam à tous le
...[+++]s coins de rue. Et pour moi c'est une sorte de métaphore du monde virtuel. Je regarde cette photo, et il a l'air vraiment intéressé par ce qui se passe avec ce bouton, mais pas vraiment par le fait de traverser la rue.
Op twee weken tijd vonden ze hem. Ik kreeg een email waarin stond: Hallo, ik ben Ray. Ik hoorde dat je me zocht. (Gelach) En ik schreef: Ja, Ray, het zijn twee interessante weken geweest. En dus vloog ik naar St. Louis en ontmoette Ray. Hij is
predikant. (Gelach) Onder andere. In elk geval, kijk hier, het
doet me hieraan denken, een bord dat je in Amsterdam op elke straatho
ek ziet. Het is een soort metafoor voor de virtuele wereld. Ik kijk naar deze foto, en hij lijkt echt
...[+++] geïnteresseerd in wat er met die knop gebeurt, maar hij lijkt niet geïnteresseerd in de straat oversteken.Ils contrôlent plus de 14 millions de kilomètres cubes de mer, ce qui rep
résente entre un et deux pour cent de tous les océans de la planète. Lorsque je me suis rendu là-bas la première fois-- je connaissais à peine le nom de ce pays i
l y a dix ans-- les gens me demandaient: Pourquoi est-ce que tu vas à cet endroit qui s'appelle Kiribati
? Et cela m'a fait penser à cette vieille blague où le
braqueur d ...[+++]e banques sort menotté du tribunal, et le journaliste lui crie: Hé, Willy. Pourquoi est-ce que tu braques des banques ? Et il répond: Parce que c'est là où se trouve tout l'argent . Je répondais aux gens: Pourquoi je vais à Kiribati?
Zij beheren 13.6 miljoen kubieke km aan oceaan. en dat is tussen de 1 en 2 procent van al het oceaanwater op de planeet. En toen ik er voor het eerst heen ging -- Ik kende nauwelijks de naam van dit land 10
jaar geleden -- en mensen vroegen me, Waarom ga je naar een plaats genaa
md Kiribati? En dat deed me denken aan die oude mop waarin de bankovervaller geboeid uit
het gerechtsgebouw komt, en de journalist schr
...[+++]eeuwt, He, Willy. Waarom overval je banken? En hij zegt, Omdat daar al het geld is. En ik zeg dan tegen mensen, Waarom ik naar Kiribati ga?Un de ces pr
oblèmes est que les armes non létales peuvent être utilisées sans discernement. L'un des principes fondamentaux de l'usage de la force par l'armée est que vous devez établir une distinction. Vous devez faire attention sur qui vous tirez. L'un des problèmes qui a été constaté avec les armes non létales est qu'elles peuvent être utilisées sans discernement -- on peut les uti
liser contre toutes sortes de gens parce qu'on n'a plus trop d'inquiétudes à avoir. En réalité, un exemple
particulie ...[+++]r que, je pense, on pourrait particulièrement étudier est le siège du théâtre Dubrovka, à Moscou, en 2002, et nombre d'entre vous, à l'inverse de mes étudiants à l'ADFA, êtes assez vieux pour vous en rappeler. Des Tchéchènes avait envahi le théâtre et en avait pris le contrôle.
Een van deze problemen is dat niet-dodelijke wapens zonder onderscheid kunnen worden gebruikt. Een van de grondbeginselen van militair gebruik v
an geweld is dat je moet discrimineren. Je moet opletten op wie je schiet. Een van de problemen is dat niet-dodelijke wapens zonder onderscheid kunnen worden gebruikt - dat je ze tegen
een heel scala van mensen inzet omdat je je niet zo veel zorgen meer hoeft te maken. Waar je dat hebt kunn
...[+++]en zien toepassen, was bij de belegering van het Dubrovka Theater in Moskou in 2002. De meesten van jullie, in tegenstelling tot de meesten van mijn studenten aan ADFA, zijn waarschijnlijk oud genoeg om je dat te herinneren. Tsjetsjenen hadden het theater bestormd en ingenomen. Les incitations financières ont été exilées du royaume où on
aide les autres de sorte qu'elles pouvaient s
'épanouir dans le domaine de la réalisation de profit pour soi-même et en 400 ans, personne n'est intervenu pour dire : « C'est contre-productif et c'est injuste. » Cette idéologie est par ailleurs contrôlée par cette question très dangereuse : « Quel pourcentage de mon don va à la cause que je défends par rapport aux frais généraux ?» Il y a de nombreux problèmes liés à cette question. Je vai
s me concentrer sur ...[+++]deux d'entre-eux. Premièrement, ça laisse penser que les frais généraux sont négatifs qu'ils ne font pas partie de la cause.
Financiële prikkels werden verbannen uit het rijk van het helpen van anderen maar konden gedijen in het geld verdienen voor jezelf. Gedurende 400 jaar heeft niemand ingegrepen en gezegd: Dit is contraproductief en oneerlijk. Deze ideologie wor
dt bewaakt door één zeer gevaarlijke vraag: Welk percentage
van mijn schenking wordt gebruikt voor het go
ede doel versus overheadkosten? Deze vraag geeft veel problemen. Ik focus me op twee. Ten eerste: het laat o
...[+++]ns denken dat overhead negatief is, en niet deel is van het goede doel.(Rires) Il ne me serait jamais venu à l'esprit de penser que simplement parce que j'avais lu un roman dans lequel un personnage était un tueur en série celui-ci serait, en quelque sorte, représentatif de tous les Américains.
(Gelach) Het zou nooit in mij opkomen om te denken dat omdat ik net een roman had gelezen waarin een personage een seriemoordenaar was, dit representatief zou zijn voor alle Amerikanen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
m'empêcher de penser au sort des mes vieux ->
Date index: 2024-08-20