Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «m'efforce de créer une culture » (Français → Néerlandais) :
Je m'efforce de créer une culture dans ma classe où les élèves sont en confiance pour partager l'intimité de leurs propres silences. J'ai 4 principes de base affichés au tableau devant la classe, et que chaque élève signe en début d'année : lire avec un œil critique, écrire en conscience parler clairement, dire sa vérité.
In een poging om in mijn klas een cultuur te creëren waar studenten veilig de intimiteiten van hun eigen stiltes kunnen delen, heb ik vier basisprincipes vermeld op het bord dat vooraan in mijn klas staat. Elke student ondertekent die bij het begin van het jaar: lees kritisch, schrijf bewust, spreek duidelijk, vertel jouw waarheid.
Quand nous sommes à la tête d'organisations, nous devons nous efforcer de créer des environnements qui encouragent et développent volonté et aptitude morales.
Als hoofden van onze organisaties, zouden we er naar moeten streven omgevingen te creëren die zowel de morele wil als de morele vaardigheden koesteren en stimuleren.
En privilégiant le choix du public, nous pouvons créer une culture d'opportunité.
Door keuze te ondersteunen kunnen we een cultuur van de kans creëren.
C'est de créer une culture et une société qui valorisent ce qui nous rend spéciaux et uniques.
Het creëert een cultuur en samenleving die waardeert wat ons speciaal en uniek maakt.
Le premier ingrédient est de créer une culture de préoccupation passionnée pour le plus grand bien.
Het eerste ingrediënt is het creëren van een cultuur van gepassioneerde gerichtheid op het algemeen belang.
Nous devons tous créer une culture mondiale des droits de l'Homme et investir dans une économie mondiale de ces droits. En développant cette mentalité, nous pouvons grandement améliorer la justice au niveau mondial.
Wij moeten gezamenlijk een mondiale cultuur creëren van mensrechten en investeren in een mondiale mensenrechteneconomie. Door in deze geest te werken, kunnen we gerechtigheid mondiaal aanzienlijk verbeteren.
Il m’aidait à former certains jeunes présents au sommet de l’entreprenariat à faire preuve d’un esprit novateur et apprendre à créer une culture d’entreprenariat.
Hij hielp me jonge mensen te trainen bij de top over ondernemerschap en innovatie, en hoe je een cultuur van ondernemerschap creëert.
Je vois des gens qui s'efforcent de concrétiser leurs bonnes idées afin de créer une vie meilleure pour eux-mêmes, leurs familles et leurs communautés.
Ik zie mensen die proberen hun goede ideeën te realiseren om een beter leven te creëren voor zichzelf, hun gezin, en hun gemeenschap.
Elle a libéré un tel espace que je me suis efforcé depuis à libérer un espace pour mes élèves, un espace vide, qui leur permette de créer et donner un sens à leur propre compréhension.
Ze gaf me dus zoveel ruimte, dat ik vanaf dat moment heb getracht om een ruimte te creëren voor mijn leerlingen, een lege ruimte, waar zij van alles konden verzinnen en van daaruit betekenis konden halen vanuit hun eigen begrippen.
Nous adorons nous créer nos histoires, mais c'est leur partage qui forme notre culture. Nous adorons nous créer nos histoires, mais c'est leur partage qui forme notre culture.
We zijn goed in het creëren van persoonlijke verhaallijnen, maar gedeelde verhaallijnen maken van ons een cultuur.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
m'efforce de créer une culture ->
Date index: 2022-06-24