Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «m'adresse dans l'hémisphère » (Français → Néerlandais) :
(Vidéo) Narration : « Oubli ». Le nom de l'auteur est le premier à s'en aller, suivit docilement par le titre, l'intrigue, la conclusion déchirante, tout le roman, qui devient tout à coup celui que vous n'avez jamais lu, dont vous n'avez jamais entendu parler. C'est comme si, un par un, les souvenirs que vous aviez décid
aient de se retirer dans l'hémisphère sud du cerveau dans un petit village de pêcheurs où il n'y a pas de téléphone. Il y a bien longtemps, vous avez dit adieu aux noms des neuf muses et vous avez regardé l'équation quadratique faire ses bagages. Et même maintenant, alors que vous mémoriser l'ordre des planètes, quelque c
...[+++]hose d'autre se dérobe, une fleur symbole d'un état peut-être, l'adresse d'un oncle, la capitale du Paraguay. Quoi que ce soit vous avez du mal à vous rappeler, ce n'est pas en équilibre sur le bout de votre langue, même pas caché dans quelque coin obscur de votre rate. C'est parti flotter sur une rivière sombre mythologique dont le nom commence par un L du plus loin que vous pouvez vous rappeler, bien avancé vers l'oubli où vous rejoindrez ceux qui ont oublié même comment nager et comment faire de la bicyclette.
(Video) Verteller: Vergeetachtigheid. De naam van de auteur verdwijnt het eerst, gehoorzaam gevolgd door de titel, de verhaallijn, het hartverscheurende slot, de hele roman, die plots een roman wordt die je nooit hebt gelezen, waar je nooit van hebt gehoord. Alsof, één voor één, de herinneringen die je koesterde, besloten met pensioen te gaan in het zuiden van je brein, naar een klein vissersdorp zonder telefoon. Lang geleden kuste je de namen van de negen muzen vaarwel en zag je de vierkantsvergelijking haar biezen pakken. Zelfs nu, terwijl je de volgorde van de planeten instudeert, ontsnapt er iets anders, een nationale b
loem misschien, het adres van een oom, de hoo ...[+++]fdstad van Paraguay. Wat het ook is dat je je moeizaam voor de geest haalt, het ligt niet op het puntje van je tong. Het hokt niet eens in een duister hoekje van je milt. Het is weggegleden langs een donkere mythologische rivier, waarvan de naam met een L begint, voor zover je je herinnert, onderweg naar je eigen vergetelheid, waar jij je zal voegen bij diegenen die zelfs het zwemmen zijn verleerd en het fietsen.Parce que les gens auxquels je m'adresse dans l'hémisphère nord qui allaient au cinéma avant ressentent ça.
Want de mensen waarmee ik praat op het noordelijk halfrond die naar de bioscoop gingen, snappen dit.
On sait bien, elles sont multitâches. Cette idée vient d'une étude publiée en 1982, sur 20
cerveaux conservés dans le formol et qui montrait que le corps calleux, c'est-à-dire ce qui est entouré de rouge, c'est-à-dire un faisceau de fibres q
ui relient les deux hémisphères cérébraux, ce corps calleux était plus épais chez les femmes que chez les hommes, d'où peut-être une meilleure communication. Or, depuis 1982, beaucoup de choses se sont passées, beaucoup de technologies nouvelles sont arrivées et en particulier les nouvelles techniq
...[+++]ues d'imagerie cérébrale comme l'IRM qui enfin désormais permettent de réaliser un rêve, c'est-à-dire d'étudier un cerveau vivant et non plus un cerveau dans le formol. Et si on rassemble l'ensemble des études faites sur le corps calleux depuis que l'IRM est arrivé, on s'aperçoit qu'il n'y a pas de différence entre les hommes et les femmes dans l'épaisseur du corps calleux. Encore une autre idée reçue : « Les femmes sont douées pour le langage car elles utilisent leurs deux hémisphères pour parler. » On cherche aussi d'où ça vient : ça vient d'une étude qui a été publiée en 1994, qui est une étude en IRM pendant un test de langage et qui montrait que les hommes, dans ce test, activaient un hémisphère et les femmes activaient les deux. Alors, cette étude qui avait été réalisée sur 19 hommes et femmes, a intrigué de nombreux chercheurs qui ont cherché à reproduire ce résultat.
Zoals bekend kunnen zij beter multitasken. Dit idee komt voort uit een studie die gepubliceerd is in 1982, op basis van 20 hersenen bewaard in formaline waarbij het corpus callosum, de hersenbalk, hier rood omcirkeld, dus de bundel van vezels die de verbinding vormt tussen beide hersenhelften bij vrouwen dikker was dan bij mannen en daardoor misschien beter geschikt voor communicatie. Maar sinds 1982 is er veel gebeurd: veel technologische vooruitgang met name nieuwe technieken op het gebied van neuroimaging, zoals MRI, die ons eindelijk in staat stellen om een droom te verwezenlijken, namelijk het bestuderen van een levend brein in plaats van hersenen op sterk water. En als we ze naast elkaar leggen, alle studies naar het corpus callosum s
...[+++]inds de introductie van MRI, dan zien we dat er geen verschil is tussen mannen en vrouwen in de dikte van de hersenbalk. Nog een derde mythe: Vrouwen hebben een gave voor taal want zij gebruiken beide hersenhelften bij het praten. Waar komt dat idee vandaan? Dat komt uit een studie uit 1994, een onderzoek met MRI tijdens een taaltest waaruit bleek dat mannen bij de test gebruik maakten van slechts een hersenhelft, en vrouwen beide helften activeerden. Deze intrigerende studie, uitgevoerd op 19 mannen en vrouwen, heeft vele onderzoekers aangezet tot een poging om dit resultaat te reproduceren.Le système de noms de domaine est ce qui transforme des adresses lisibles par un humain, comme Google.com, en adresses du type attendu par les machines, 74.125.226.212.
Het domeinnaamsysteem is wat namen die mensen kunnen lezen, zoals Google.com, omzet in het soort adressen die machines verwachten -- 74.125.226.212.
Mais, bien sûr, vous ne pourriez pas le faire, parce que nous ne connaissons pas les noms de toutes les personnes qui ont des adresses Internet ou email, et même si nous connaissions leurs noms, je suis sûr qu'ils ne voudraient pas que leur nom, adresse et numéro de téléphone soient publiés pour tout le monde.
Het zou onmogelijk zijn omdat we gewoon niet de namen van iedereen met een internet- of e-mailadres weten en zelfs al wisten we hun namen, dan ben ik vrij zeker dat ze niet hun naam, adres en telefoonnummer gepubliceerd willen hebben.
Et nous avons aussi incorporé une adresse d'un site web, pour que si quelqu'un décode ce code dans le code dans le code, il puisse envoyer un email à cette adresse.
We hebben ook een webadres ingebouwd, dus als iemand de code decodeert in de code binnenin de code, dan kunnen ze een email sturen naar dat adres.
Une expérience similaire a été faite par un autre psychologue suisse, Peter Brugger, qui a découvert que davantage de formes qui avaient un sens étaient perçues dans l'hémisphère droit, par le champ visuel gauche, que dans l'hémisphère gauche.
Een gelijkaardig experiment door een andere Zwitserse psycholoog, Peter Brugger, gaf aan dat beduidend meer betekenisvolle patronen werden waargenomen door de rechter hersenhelft, via het linker visuele veld, dan door de linker hersenhelft.
C'est un nouveau monde. Nous serons présents dans la totalité du volume de l'océan, à volonté, en communiquant en temps réel. Et voici ce que le système implique, un certain nombre de sites dans l'hémisphère sud, représentés ici par ces cercles. Et il y a 4 sites dans l'hémisphère nord. Je ne vais pas m'étendre sur ceux-là ici. Mais celui sur la côte Ouest, dans l’encadré, s'appelle le nœud de commutation à l'échelle régionale.
Het is een nieuwe wereld. Wij zullen aanwezig zijn in heel het volume van de oceaan en naar believen in real time communiceren. Dit is wat het systeem inhoudt, een aantal sites in het zuidelijk halfrond, daar in die cirkels. In het noordelijk halfrond zijn er vier dergelijke sites. Ik zal niet veel zeggen over de meeste ervan. Maar die aan de westkust, daar in de rechthoek, wordt de Regional Scale Nodes genoemd.
Très honnêtement, les Kiribati sont peut-être le seul pays à réellement se trouver aux quatre coins du monde. Nous sommes dans l'hémisphère nord et l'hémisphère sud, ainsi qu'à l'est et à l'ouest de la ligne de changement de date.
En eerlijk gezegd is Kiribati misschien wel het enige land dat in de vier hoeken van de wereld ligt: in het noordelijk halfrond, in het zuidelijk halfrond, maar ook ten oosten en ten westen van de internationale datumgrens.
Nous avons découvert qu'il était possible de savoir ce qui engendrait des états positifs, la communication entre l'hémisphère gauche du cerveau et l'hémisphère droit étant une des causes du bonheur.
We hebben ontdekt dat we de oorzaak-gevolg relatie tussen de positieve staten konden ontdekken; dat de relatie tussen de activiteit van de linker hersenhelft en de rechter hersenhelft een bron van geluk is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
m'adresse dans l'hémisphère ->
Date index: 2025-01-06