Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "m'a vraiment emballé " (Frans → Nederlands) :
Il doit donc être emballé, protégé lors de son voyage dans le corps vers sa destination finale dans la cellule cancéreuse.
Het moet worden verpakt en beschermd voor zijn reis door het lichaam op weg naar het uiteindelijke doel in de kankercel.
Mais parfois, il semble que les gens s'emballent et qu'ils nous disent comment nous allons nous sentir.
Alleen, soms voelt het alsof mensen doorschieten zoals wanneer ze ons gaan vertellen hoe wij het zullen ervaren.
Les gens ne savent pas qu'ils ont vécu pire, que les problèmes du cœur frappent avec une force supérieure à un camion qui s'emballe, que les problèmes de l'esprit sont encore plus grands, plus préjudiciables, qu'une centaine de cous brisés.
Mensen weten niet dat zijzelf veel ergere dingen hebben meegemaakt, dat hartepijn veel harder aankomt dan een op hol geslagen vrachtwagen. Dat problemen van de geest nog groter zijn, vele malen meer verwonden dan honderd gebroken nekken.
Même si c'est une planète de type terrestre, quand bien même tôt dans son histoire elle a très bien pu abriter une vie de type terrestre, elle a vite succombé à un emballement de l'effet de serre -- c'est une surface à 800 degrés centigrades -- à cause d'un dioxyde de carbone galopant.
Hoewel hij lijkt op de aarde en zelfs waarschijnlijk helemaal in het begin mogelijk aarde-achtig leven heeft gehuisvest, ging de planeet al snel ten onder aan een doorgeslagen broeikaseffect en kreeg 800 graden (celsius) aan het oppervlak vanwege losgeslagen CO2.
A la place, on était emballé par le yaourt, qui était presque aussi bon que le brocoli.
In plaats daarvan werd hen yoghurt verkocht yoghurt is bijna zo goed als broccoli.
Certaines personnes ont l'idée fausse que Dieu ne s'emballe que lorsque vous faites, et je cite, des choses spirituelles , comme aller à l'église ou aider les pauvres, ou, vous savez, se confesser ou des choses comme ça.
Sommige mensen hebben het misplaatste idee dat God alleen blij is, wanneer je, tussen aanhalingstekens, 'spirituele dingen' doet, zoals naar de kerk gaan of arme mensen helpen, of te biecht gaan of iets dergelijks.
Nous essayons de le mettre en boite, de l'emballer et de l'améliorer et de le vendre aux gens.
We proberen het in een potje te stoppen, beter te maken en aan mensen te verkopen.
Tous les jours nous faisons des millions d'achats en ligne, mais comment nos articles sont-ils emballés ? Dans cette conférence, Mick Mountz raconte une fascinante et surprenante histoire de robots pour expliquer ce qui se passe dans un entrepôt.
We doen dagelijks miljoenen online bestellingen, maar wie (of wat) vult eigenlijk de pakketten met onze spullen? In deze talk vertelt Mick Mountz ons een fascinerend verhaal, met robots in de hoofdrol, over wat er binnenin een magazijn gebeurt.
Si 3% seulement du carbone enfermé dans le permafrost arctique se libère avec le réchauffement de la planète, tous les efforts de réduction des émissions que nous devons faire dans les 40 prochaines années pour éviter que le changement climatique s'emballe seront réduits à néant.
Als slechts drie procent van de koolstof in de arctische permafrost vrijkomt door de klimaatopwarming, zou dat alle koolstofreducties teniet doen die we in de komende 40 jaar moeten doen om klimaatverandering.
Pour rendre leur expérience plus réelle -- ils n'ont pas trouvé de volontaires -- ils ont pris du steak haché et du bacon ont emballé tout ça pour que cela ait la taille de la partie du corps humain où l'appareil devrait se loger, puis ils ont installé le dispositif à l'intérieur afin de réaliser leur expérience en conditions quasi réelles.
Om de ervaring echt te maken -- ze konden geen vrijwilligers vinden -- namen ze wat gehakt en bacon en maakten daarmee een replica van de mens waar het apparaatje zou zitten. Ze stopten het apparaatje erin om het experiment realistisch uit te voeren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
m'a vraiment emballé ->
Date index: 2022-10-16