Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "m'a maintenu dans " (Frans → Nederlands) :
Women Are Heroes a créé une nouvelle dynamique dans chacune des communautés, et les femmes ont maintenu cette dynamique après notre départ.
Vrouwen zijn helden creëerde een nieuwe dynamiek in iedere gemeenschap, en de vrouwen behielden die dynamiek nadat we waren vertrokken.
Nous n'avons aucun système de sauvegarde clair que nous ayons soigneusement maintenu indépendant d'Internet, fait d'ensembles de blocs de construction complètement différents.
Er is geen duidelijk back-up-systeem dat we voorzichtigheidshalve onafhankelijk gehouden hebben van internet gemaakt uit een heel verschillende set van bouwstenen.
Plus de marres se sont formées, plus de zones de rapides, tout cela a été bénéfique pour les habitats fauniques. Les rivières ont changé en réaction aux loups. Les artisans de ce changement sont les forêts en régénération qui ont stabilisé les rives et qui de la sorte s'effondraient moins souvent. Ainsi les rivières ont maintenu un cours plus régulier.
Er kwamen meer poelen en snelstromende gedeeltes. Allemaal geweldig voor de natuurgebieden. De rivieren veranderden als reactie op de wolven. Dat kwam doordat de herstellende bossen de oevers stabiliseerden, waardoor deze minder vaak instortten. Zo kreeg de rivier een vastere loop.
Il voulait plutôt encourager la proximité interpersonnelle entre les étudiants à l'université, en utilisant ce qu'Aron appelait « l'auto-divulgation personnalisée maintenue, croissante, réciproque ». Cela semble romantique, n'est-ce pas ?
maar om interpersoonlijke verbondenheid tussen universiteitsstudenten te creëren door het gebruik van, wat Aron noemde, duurzame, escalerende, wederzijdse, personalistische zelfonthulling . Klinkt romantisch, niet?
je pense à l'auto-dérision. Pour un couple qui n'est plus maintenu, soutenu par les contraintes de la tradition, je pense que l'auto-dérision est un des meilleurs moyens de durer.
Ik denk aan de zelfspot. Voor een koppel dat niet meer ondersteund wordt door de vereisten van de traditie, is zelfspot volgens mij dé manier om stand te houden.
Et quand on y réfléchit c'est vraiment très important que le mythe de la stratégie soit maintenu.
Als je er bij stilstaat, is het heel, heel belangrijk dat de mythe van de strategie standhoudt.
Mais le Japon, à l'inverse de l'Inde et de la Chine, a maintenu sa souveraineté nationale.
Maar Japan, in tegenstelling tot India en China, behield zijn nationale soevereiniteit.
mais ce canal vieux de 400 ans, qui draine l'eau, a été maintenu par tant de générations...
Maar dit 400 jaar oude kanaal, dat water vervoert, is in stand gehouden gedurende zoveel generaties.
Les abeilles ont ces remarquables défenses naturelles qui les ont maintenues florissantes et en bonne santé depuis plus de 50 millions d'années.
Honingbijen hebben dus opmerkelijke natuurlijke afweersystemen die hen al 50 miljoen jaar gezond houden.
Mais ce genre de conditionnement m'a maintenu dans ce travail pendant de nombreuses années, jusqu'à mes 35 ans révolus quand je me suis dit: Tu sais, tu ne rajeunis pas.
Maar dat soort conditionering hield me zo veel jaren op mijn plek, tot ik als midden-dertiger dacht: Ik word er niet jonger op.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
m'a maintenu dans ->
Date index: 2024-06-22