Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «lui que je parierais » (Français → Néerlandais) :
C'est sur lui que je parierais.
Ik zou mijn geld op hem inzetten.
Mais elles se ratent tout juste. Alors il y a une théorie appelée la supersymétrie, qui double le nombre de particules dans le modèle standard. Ce qui, à première vue, ne ressemble pas à une simplification. Mais en vérité, avec cette théorie, nous obtenons que les forces de la nature semble effectivement s'unifier au moment du Big Bang. Prophétie absolument magnifique. Le modèle n'a pas été construit pour faire ça, mais il semble bel e
t bien le faire. De plus, ces particules supersymétriques sont des candidates très sérieuses pour la matière noire. Donc c'est une théorie très attirante, qui est un courant principal en physique. Et si je devai
s parier d ...[+++]essus, je parierais -- et ce n'est pas du tout scientifique -- que ces choses apparaitront aussi au LHC.
Ze raken elkaar net niet. Er bestaat een theorie die supersymmetrie heet, waarin het aantal deeltjes in het standaard model verdubbelt. Op het eerste gezicht klinkt dat niet als een vereenvoudiging, maar met deze theorie zien we dat de natuurkrachten wél precies bij elkaar komen op het moment van de Big Bang. Een geweldig mooie voorspelling. Het model is daar niet voor ontworpen, maar lijkt
het toch te doen. Tevens zijn die supersymmetriedeeltjes zeer goede kandidaten voor de donkere materie. Dit is dus een erg sterke theorie die wijd geaccepteerd is. Als ik er geld op zou moeten inzetten, op een heel onwetenschappelijke manier -- dat de
...[+++]ze deeltjes ook naar voren komen met de LHC.Je parierai que leur QI est exactement le même que celui de l'évolutionniste standard.
Ik gok dat hun IQ exact hetzelfde is als de doorsnee Evolutionist.
En réalité, vous aviez objectivement plus d'informations avant qu'après, mais je parierais volontiers que vous avez eu l'impression que c'était plus réel après.
In feite had je objectief gezien meer informatie de eerste keer dan de tweede keer, maar ik durf te gissen dat jullie het de tweede keer realistischer vonden.
Et je parierais qu'à l'avenir nous aurons des dispositifs portables dans nos vêtements, qui nous surveilleront 24 / 24 et 7 / 7.
In de toekomst zullen we draagbare apparaten in onze kleding hebben die ons 24/7 volgen.
Je parierais que c'était probablement il y a 200 ans.
Ik zou wedden op zo'n 200 jaar geleden.
Je parierais que nombre d'entre vous ont vu les pubs Apple, titillant les PC devant leur manque de classe et de simplicité.
De meesten onder jullie hebben ongetwijfeld de reclames van Apple gezien, waar een steek wordt gegeven naar de pc, omwille van Apples slimheid en simpliciteit.
Et si, moi et un chimpanzé, on nous laissait seuls sur une île déserte, pour voir qui des deux parviendrait le mieux à survivre, je parierais sans hésiter sur le chimpanzé, et non sur moi.
Als je mij en een chimpansee samen op een afgelegen eiland zet, en we moesten vechten om te overleven, om te zien wie daar het best in was, dan zou ik mijn geld beslist inzetten op de chimpansee, niet op mijzelf.
Elle le prend tous les jours. Ce n'est pas vraiment vintage, mais elle aime ce son pour certaines musiques. Ce n'est pas vraiment vintage, mais elle aime ce son pour certaines musiques. Observez sa démarche, remarquable. C'est parce qu'elle danse. Observez sa démarche, remarquable. C'est parce qu'elle danse. Et le gars se regarde, et se dit : honnêtement, est-ce que j'ai seulement une chance ? (Rires) Et il pourrait dire « Oh mon Dieu ! » ou « Tu me plais ! » « Je ris aux éclats. » « Je voudrais te prendre dans mes bras. » Mais voilà ce qu'il lui dit : « je v
oudrais peindre ton portrait moi-même sur mug. (Rires) Y mettre un crabe. Ajoute
...[+++]r de l'eau. Sept sortes de sels. » Il aimerait lui dire qu'il n'est plus simplement sur la terre ferme, mais au bord de l'océan ; il lui dit : « Vous ressemblez à une sirène, mais votre démarche est une valse. » Et la fille répond : « Quoi ? » Alors le gars dit : « Ouais, je sais, je sais. Je pense que mes battements cardiaques sont un code Morse pour “inapproprié”.
Ze draagt het elke dag. Het wordt niet gezien als vintage -- ze houdt er gewoon van dat bepaalde muziek een bepaalde manier klinkt. Kijk naar haar postuur, het is opmerkelijk. Dat komt doordat ze danst. Nu hij, de jongen, neemt alles in zich op, denkend, Eerlijk, geez, wat zijn mijn kansen? . En hij zou kunnen zeggen, O mijn God! of Ik hartje jou! Ik lach lach hardop. Ik wil je een knuffel geven. Maar hij bedenkt dat, weet je. Hij vertelt haar, Ik wil jouw portret met de hand op een koffiemok schilderen. . Er een krab in stoppen. Wat water toevoegen. Zeven verschillende soorten zout. Hij bedoelt dat hij het idee krijgt krij
gt om op het land te staan, maar slechts ...[+++] aan het bedelen is naar de oceaan. Hij zegt, Je ziet eruit als een zeemeermin, maar je loopt als een wals. And het meisje reageert, Wat? Dus, de jongen antwoord, Ja, ik weet het, ik weet het. Ik denk dat mijn hartslag de Morse-code kan zijn voor ongepast.composé ces numéros. J'ai donc dû manier mon bras paralysé comme un moignon et faire les numéros au fur et à mesure et je les ai composés pour que je revienne à la réalité et pour pouvoir me dire, Oui, j'ai déjà composé ce numéro. Enfin, le numéro était entièrement composé et j'écoute au téléphone. Mon collègue prend le téléphone et me dit, Ouh ouh ouh ouh. (Rires) Et je me dis, Oh ça alors, on dirait un Golden Retriever ! Et je lui dis -- je lui dis clairement : C'est Jill ! J'ai besoin d'aide ! Et ce qui sort de ma bouche est, Ouh ouh ouh ouh ouh. Je réfléchis, Oh mince, on dirait un Golden Retriever. Mais je ne pouvais pas savoir -- Je ne savais pas qu
e je ne pouvais pas parler ...[+++] ou comprendre la langue avant d'avoir essayé. Il comprend enfin que j'ai besoin d'aide et il me trouve de l'aide. Et un peu plus tard, je suis dans une
Af en toe zweefde ik weer naar La La Land en als ik daarna terugkwam, wist ik niet of ik de nummers al ingetoetst had. Dus ik hevelde mijn verlamde arm erheen en bedekte de cijfers die ik had ingetoetst zodat ik bij terugkeer in de realiteit wist: Dat cijfer heb ik al gehad. Eindelijk is het hele nummer ingetoetst. Ik houd de hoorn bij mijn oor, mijn collega neemt op en zegt tegen me: Woo woo woo woo. (Gelach) En ik denk: Hemel, hij klinkt als een Golden Retriever! Ik zeg tegen hem -- althans, ik denk dat ik duidelijk zeg: Met Jill! Ik heb hulp nodig! Maar wat ik hoor is dit: Woo woo woo woo woo. En ik denk: Hemel, nu klink ik zelf als als een Golden Retriever. Ik wist dus niet dat ik geen woorden kon
uitspreken of versta ...[+++]an, tot ik het probeerde. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
lui que je parierais ->
Date index: 2025-01-31