Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «lorsqu'on est allé en slovénie » (Français → Néerlandais) :
Tu es un musicien créatif, fantastique, et je pense que tu en as donné la meilleure des preuves lorsqu'on est allé en Slovénie, et que quelqu'un (lors d'un concert plus long, on fait souvent participer le public), et que cette personne est montée sur scène très, très timidement.
Je bent een fantastische, creatieve musicus. Dat was eigenlijk nergens zo duidelijk als tijdens onze reis naar Slovenië. In een langer concert proberen we het publiek erbij te betrekken. Iemand kwam zeer nerveus het toneel op.
E
lle est venue en Californie, à Los Angeles me rendre vi
site et nous sommes allés à Malibu, cet endroit l'a beaucoup déçue. (Rire) Puis nous sommes allés dans un restaurant de poisson, Chad le surfer é
tait notre serveur, lorsqu'il est venu à notre table ma mère lui a demandé : Proposez-vous des spécialités, jeune homme ? Et Chad a répondu : Ouai, genre ... ça, du saumon, qui est genre roulé dans ce truc, genre une de croûte de wasabi. C'est une vraie t
...[+++]uerie. Et ma mère s'est tournée vers moi et m'a dit : Mais quelle langue parle t-il ? (Rire) J'ai répondu Anglais maman . Et elle a secoué la tête et dit : Oh ces américains ! Nous leur avons donné une langue. Pourquoi ne l'utilisent ils pas ? (Rire) Alors cette femme, une anglicane qui s'est convertie au catholicisme quand elle a épousé mon père -- il n'y a pas plus religieux qu'un converti catholique -- a décidé d'enseigner dans des régions rurales au Nigeria en particulier aux femmes Igbo la méthode d'ovulation Billings le seul moyen de contraception autorisé par l'Eglise Catholique.
Ze kwam naar Los Angeles om me te bezoeken, en we gingen naar Malibu, dat haar erg tel
eurstelde. (Gelach) Toen gingen we naar een visrestaurant, en Chad de surfer was onze ober. Hij kwam aan tafel en mijn moeder vroeg: Heb je nog bijzondere gerechten, jongeman? Chad zegt: Zeker weten, we hebben totaal gave zalm
gerold in een soort korst van wasabi, weet je wel. Helemaal waus... Mijn moeder draaide zich naar mij en zei: Welke taal spreekt hij? (Gelach) Ik zei: Engels, mam.
...[+++]Ze schudde haar hoofd en zei: O, die Amerikanen... we gaven hen een taal. Waarom gebruiken ze die niet? (Gelach) Dus deze vrouw, die overstapte van de kerk van Engeland naar het katholicisme toen ze mijn vader trouwde -- en niemand is doller dan een katholieke bekeerling -- besloot in de landelijke gebieden van Nigeria, vooral aan Igbovrouwen de Billings-ovulatiemethode te onderwijzen. Dit was het enige voorbehoedmiddel met katholieke goedkeuring.Lorsque j'avais peut-être six ans, je suis allé dans un magasin de chaussures avec ma mère et mon frère.
Toen ik ongeveer zes was, ging ik met mijn moeder en broer naar een schoenenwinkel.
Lorsque nous y sommes réellement allés et avons vu réaliser cet acte - et j'expliquerai cela dans une seconde - il était devenu évident qu'il avait une dimension humaine à cela dont ils ne se rendaient pas vraiment compte.
Toen we daadwerkelijk gingen kijken bij zo'n procedure -- dat zal ik zometeen uitleggen -- werd overduidelijk dat er een menselijke dimensie was die niet onder ogen werd gezien.
Non seulement Howard y croyait mais il est allé plus loin, en disant que lorsque nous poursuivons des principes universels dans l'industrie alimentaire non seulement nous commettons une erreur mais en plus nous ne nous rendons guère service.
Howard geloofde niet alleen dat, maar ging een stap verder, door te zeggen dat wanneer we universele principes zoeken in voedsel, we niet alleen een fout maken, maar bovendien onszelf onbedoeld in de wielen rijden.
Et à la fin de la journée, je me suis préparé à rentrer chez moi, et je suis allé au parking prendre ma voiture pour rentrer chez moi, lorsque j'ai fait quelque chose d'inhabituel.
Aan het einde van de dag pakte ik mijn spullen en liep naar de parkeerplaats om in mijn auto te stappen toen ik iets deed wat ik normaal niet doe.
Lorsque j'y suis allé et que j'ai vu les toxicomanes au Portugal, ce qu'ils ont dit, c'est qu'en redécouvrant un sens à leur vie ils redécouvraient des liens et des relations.
Toen ik in Portugal verslaafden ontmoette, zeiden ze dat ze door het herontdekken van een doel de banden herontdekten en de relaties met de grotere gemeenschap.
Elle a dit, « C’est celui qui lui ressemble le plus. » La police et l’accusation sont allés en justice. et lorsque Steve Titus a été jugé pour viol, la victime a témoigné et a dit, « je suis absolument sûre que c’est cet homme. » Et Titus a été déclaré coupable.
Ze zei: Hij lijkt er het meest op. De politie en de aanklager vervolgden hem. Toen Steve Titus terecht stond voor verkrachting, getuigde het slachtoffer en zei: Ik ben er zeker van dat dit de man is. Titus werd veroordeeld.
Lorsque je suis allé en Afrique de l'Ouest il y a environ trois mois, j'y ai vu des choses incroyables.
Toen ik zo´n 3 maanden geleden naar West Afrika ging, zag ik daar iets buitengewoons.
Pour vous donner un exemple, lorsque je suis allé à Dikika, là où Selam à été trouvée en 99, à environ 500 kilomètres d'Addis Abeba, la capitale de l'Ethiopie,
Om jullie een voorbeeld te geven, toen ik in '99 naar Dikika ging, waar Selam is gevonden, is dat ongeveer 500 kilometer van Addis Abeba, de hoofdstad van Ethiopië.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
lorsqu'on est allé en slovénie ->
Date index: 2024-04-23