Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «lors d'une expérience » (Français → Néerlandais) :
Lors d'expériences sur l'alimentation de rongeurs et de furets, nous avons constaté que les animaux présentaient des symptômes jamais vus avec la grippe, convulsions, troubles du système nerveux central, paralysie partielle,
Toen we het aan knaagdieren en fretten toedienden, vertoonden de dieren symptomen die we nooit eerder bij griep zagen: epileptische aanvallen, aantasting van het centrale zenuwstelsel, gedeeltelijke verlamming.
qu'on a ensuite été en mesure de tester rigoureusement. -- lors d'expériences contrôlées par la distribution aléatoire de placebo-- afin d'écarter les traitements inefficaces, et de conserver ceux qui avaient un effet réel.
en dat we in staat zijn geweest om deze rigoreus te testen in placebo-gecontroleerde proeven met willekeurige toedeling. We hebben de dingen die niet werkten eruit gegooid, en hebben de dingen gehouden die dat wel actief deden.
Eh bien, lors d'une expérience que nous avons menée il y a quelques années, on est allé jusqu'au bout.
We zochten de grens op in een experiment dat we een paar jaar geleden deden.
Et je pense que la fausse couche est une perte invisible. Il n'y a pas beaucoup de soutien collectif à ce sujet. Il n'y a pas vraiment de cérémonies, de rituels, ou de
rites. Je pense que lors d'un décès, vous avez des funérailles, vous célébrez la vie, et il y a beaucoup de soutien de la communauté. C'est quelque chose que les femmes n'obtiennent pas lors d'une fausse couche. RG : Ce qui est bien dommage, bien
sûr, car c'est une expérience très ordinaire et très traumatisante. 15 à 20% des grossesses finissent en fausse couche. Je tr
...[+++]ouve ça ahurissant. Dans un sondage, 74% des femmes disaient ressentir que la fausse couche était en partie de leur faute, c'est affreux.
Ik denk dat een miskraam een onzichtbaar verlies is. Er bestaat niet veel gemeenschapsondersteuning rond. Er is geen ceremonie, geen ritueel of rite. Bij een overlijden heb je een begrafenis, vier je het leven, en is er veel gemeenschapsondersteuning. Bij een miskraam hebben vrouwen dat niet. RG: Dat is natuurlijk jammer, want het komt vaak voor en is een traumatische ervaring. 15 tot 20 procent van alle zwangerschappen draaien op een miskraam uit. Ik vind dit verbazingwekkend. In een enquête zeiden 74 procent van de vrouwen dat ze vonden dat de miskraam deels hun fout was, wat vreselijk is.
Vous ne connaissez pas Moreese Bickham
. Il a dit ces mots lorsqu'il a été libéré. Il avait 78 ans et il avait passé 37 ans dans une prison de la Louisiane pour un crime qu'il n'avait pas commis. Il a finalement été innocenté à l'âge de 78 ans suivant un test d’ADN. Et qu'ava
it-il à dire de son expérience? «Je n'ai aucun regret. C'était une expérience glorieuse. » Glorieuse! Cet homme ne dit pas, «Il y avait des gens sympas et une salle d'entraînement. » C'est « glorieux », un terme que nous conférons généralement aux expériences relig
...[+++]ieuses. Harry S. Langerman a proféré ces mots et son nom pourrait vous être familier mais il ne l’est pas, parce qu'en 1949 il lit un article dans un journal au sujet d'un kiosque d'hamburgers appartenant à deux frères dénommés McDonald. Et il se dit « C'est vraiment une idée géniale! » Il les rencontre. Ils lui disent « Nous pouvons vous céder une franchise pour 3000 dollars. » De retour à New York, Harry demande à son frère, un banquier en investissement, de lui prêter les 3 000 dollars et son frère de lui répondre «Personne ne mange d’hamburgers.» Il ne lui prêtera pas l'argent et six mois plus tard Ray Croc eut la même idée. Oui, les gens mangent des hamburgers, et Ray Croc est devenu pour un temps l'homme le plus riche en Amérique. Et puis finalement--le meilleur des mondes possibles— certains d'entre vous reconnaitrez cette photo d’un jeune Pete Best, qui fut le premier batteur des Beatles, jusqu'à ce qu'ils l’évincent et engagent Ringo pendant une tournée. Lors d'une entrevue en 1994, Pete Best --oui, il est encore batteur et musicien de studio— dit: «Je suis plus heureux que je ne l'aurais été avec les Beatles. »
Moreese Bickham is iemand van wie je nog nooit hebt gehoord. Moreese Bickham sprak deze woorden bij zijn vrijlating. Hij was 78 jaar oud. Hij zat 37 jaar in een Staatsgevangenis van Louisiana voor een misdrijf dat hij niet had gepleegd. Hij werd uiteindelijk vrijgesproken op 78-jarige leeftijd, door het gebruik van DNA-bewijs. En wat had hij te zeggen over zijn ervaring? Ik heb geen seconde spijt. Het was een
glorieuze ervaring. Glorieus! Deze man zegt niet, Nou, weet je, een paar kerels waren best aardig. Ze hadden een fitnessruimte. Het is glorieus , een woord dat we normaliter voorbehouden aan religieuze ervaringen en dergelijke. Harr
...[+++]y S. Langerman heeft dit gezegd, en hij is iemand die je gekend had kunnen hebben, maar je kent hem niet, want in 1949 las hij in een klein krantenartikel over een hamburgertent in het bezit van twee broers genaamd McDonalds. Hij dacht: Dat is echt een heel goed idee! Dus hij zocht ze op. Ze zeiden: We kunnen je het idee in franchise geven voor 3000 dollar. Harry ging terug naar New York, vroeg zijn broer, een zakenbankier, om hem de 3000 dollar te lenen, en zijn broers onsterfelijke woorden waren: Idioot, niemand eet hamburgers. Hij wilde hem het geld niet lenen, en zes maanden later had Ray Croc natuurlijk precies hetzelfde idee. Het bleek dat mensen wel hamburgers eten, en Ray Croc werd, voor een tijdje, de rijkste man van Amerika. En dan tenslotte -- je weet, het beste van alle mogelijke werelden -- herkennen sommigen van jullie deze foto van een jonge Pete Best. Hij was de oorspronkelijke drummer van de Beatles, totdat ze hem om een boodschap stuurden en wegslopen en Ringo oppikten tijdens een tournee. In 1994 toen Pete Best werd geïnterviewd -- ja, hij is nog steeds drummer; ja, hij is studiomuzikant -- had hij dit te zeggen: Ik ben gelukkiger dan ik zou zijn geweest met de Beatles.Comment est ce que les vaccins préviennent les maladies — même c
hez des sujets trop jeune pour être vaccinés ? il s'agit d'un concept appelé immunité collective , qui consiste en un nombre critique de personnes recevant le vaccin afin de briser la chaîne des infections. Romina Libster , chercheur dans le domaine de la santé, nous montre comment l'immunité collective est arrivée à maîtriser la propagation du virus H1N1 dans son pays natal. Dans l'esprit des idées à partager, TEDx est un programme d'événements locaux , auto-organisés qui rassemblent les gens pour partager une expé
rience de type TED. ...[+++]Lors d'un événement TEDx , des vidéos TEDTalks et des intervenants en direct se combinent pour susciter une discussion profonde et une connexion dans un petit groupe. Ces événements, locaux et auto-organisés, ont le label TEDx, où x = événement TED indépendamment organisé. TED fournit des directives générales pour le programme TEDx , mais les événements TEDx individuels sont auto-organisés . * ( * Sous réserve de certaines règles et règlements )
Hoe helpen vaccinaties ziektes te voorkomen, zelfs voor mensen die nog niet zijn ingeënt? Het antwoord ligt in ‘collectieve immuniteit’, het grootschalig inenten van een gemeenschap, zodanig dat infectieverspreiding wordt tegengehouden. Gezondheidsexpert Romina Libster laat zien hoe dankzij collectieve immuniteit een dodelijke uitbraak van het griepvirus H1N1 in haar stad werd voorkomen.
Évidemment, encore la curiosité, et le côté scientifique. C'était tout ça. C'était l'aventure, C'était la curiosité. C'était l'imagina
tion. Et ce fut une expérience qu'Hollywood ne pouvait pas me donner. Parce que, vous savez, je pouvais imaginer une créature, et on pouvait créer un effet visuel pour elle. Mais je ne pouvais pas imaginer ce que je voyais pa
r cette fenêtre. Et lors de certaines de nos expéditions ultérieures j'ai vu des créatures à proximité des cheminées hydrothermales et parfois des choses que je n'avais jamais vues
...[+++]avant, parfois des choses que personne n'avait jamais vues auparavant, qui n'avaient jamais encore été décrites par la science au moment où nous les avons vues et filmées.
Natuurlijk, de nieuwsgierigheid, de wetenschapscomponent ervan. Het was alles. Het was avontuur Het was nieuwsgierigheid. Het was verbeelding En het was een ervaring die Hollywood me niet kon geven. Omdat, weet je, ik me een wezen kon verbeelden en we konden daar een 'visual effect' voor creëren. Maar ik kon me niet verbeelden wat ik zag uit dat raam. Naarmat
e we een aantal van onze volgende expedities deden zag ik wezens bij hydro
thermale bronnen en soms dingen die ik nog nooit eerder had gezien soms dingen die nog niemand ooit eerde
...[+++]r had gezien, die daadwerkelijk niet beschreven waren door de wetenschap op het moment dat we ze zagen en ze vastlegden.Lors d'une intervention à une école pour filles de Londres, Michelle Obama offre un plaidoyer passionné, basé sur son experience personnelle, pour que chaque étudiante prenne son éducation au sérieux. C'est cette nouvelle, brillante génération qui, dit-elle, comblera le fossé entre le monde tel qu'il est et le monde tel qu'il devrait être.
Op een Londense school voor meisjes houdt Michelle Obama een vurig en persoonlijk pleidooi voor serieuze benadering van onderwijs. De jonge generatie is briljant, zegt zij, en in staat om het verschil te overbruggen tussen de wereld zoals die is, en de wereld zoals die zou moeten zijn.
Vous voyez ici l'expérience où nous faisons tourner la tête à des bébés lors des tests effectués à Tokyo et aux États-Unis, ici à Seattle pendant qu'ils écoutaient des ra et des la -- des sons importants en anglais mais pas en japonais.
Hier zie je de prestaties op de hoofddraaitaak van baby's in Tokyo en de Verenigde Staten, hier in Seattle, die luisterden naar ra en la , klanken die belangrijk zijn in het Engels, maar niet in het Japans.
Mais ce qui vous touche, ce que vous êtes en train de regarder, reproduisait les mêmes sensations, la même qualité d'envoûtement, que les images de Jim, j'ai donc trouvé fascinant qu
e nos cerveaux, dès lors que vous croyez à la réalité d'une chose, y projettent tous nos sentiments, cette qualité qu'on y retrouve, alors que tout est artificiel. C'est imaginé de toutes pièces, mais pas à vos yeux, et j'ai trouvé cela très intéressant à explorer et utiliser, et ça m'a poussé à créer l'effet suivant que je vais vous montrer, qui est une sorte de transition magique. Tout ce que j'essayais de faire, c'est d'obtenir que ce soit le spectateur qu
...[+++]i me donne le signal, pour que ça devienne une expérience fluide, où je n'étais pas en train de vous montrer mon interprétation, mais ce que le public voulait voir.
Maar waar je op reageert en waar je naar kijkt had hetzelfde gevoel, datzelfde spookachtige dat Jims beelden hadden en ik vond het zo fascinerend
dat je hersenen min of meer, als je eenmaal gelooft dat iets echt is, verplaats je er je hele gevoel in, de hele sfeer ...en toch is het volledig onecht. Het is volledig fantasie, maar niet voor jou. Dat vond ik erg fascinerend om te onderzoeken en gebruiken. Dit zette me aan tot het maken van het effect dat ik je zal laten zien. Een soort magische overgang, waarbij ik het publiek het sein wilde laten geven zodat het een naadloze ervaring voor ze werd. Ik liet niet mijn interpretatie zien, maar
...[+++] wat jij wilde zien. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
lors d'une expérience ->
Date index: 2021-05-31