Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «l'énergie est utilisée » (Français → Néerlandais) :
Alors, pour dimensionner cela, j'ai étudié tous les types de batteries qu'on fabrique, pour les voitures, pour les ordinateurs, les téléphones, les lampes de poche, pour tout, et comparé cela à la quantité d'énergie électrique utilisée dans le monde, et ce que j'ai constaté, c'est que la totalité des batteries que nous faisons aujourd'hui pourrait stocker moins de 10 minutes de toute l'énergie.
En om dat zichtbaar te maken heb ik gekeken naar alle soorten batterijen die gemaakt worden; voor auto's, voor computers, voor telefoons, voor zaklampen, voor alles, en vergeleken dat de hoeveelheid elektrische energie die de wereld gebruikt, en wat ik vond is dat alle batterijen die we maken minder dan 10 minuten van alle energie kunnen opslaan.
Il ne pèse que 2% de la masse corporelle, mais consomme 25% de l'énergie quotidienne utilisée par votre corps pour fonctionner.
Hoewel het slechts 2% van het lichaamsgewicht heeft, gebruikt het 25% van alle energie dat het lichaam per dag verbruikt.
La moitié de l'énergie est utilisée par un septième de la population.
Een zevende van de wereldbevolking gebruikt de helft van de energie.
Et cela dit, la plupart de cette énergie n'est pas utilisée pour transmettre des ondes radio, elle est utilisée pour refroidir les stations de base.
En de meeste van die energie wordt niet gebruikt om radiogolven uit te zenden, maar wel om de basisstations te koelen.
Si vous faites une expansion de l'énergie nucléaire dans le monde, et que le résultat ne soit qu’une seule bombe nucléaire créée, utilisée pour détruire une ville comme Mumbai ou une autre grande ville, une mégapole, le taux de mortalité à cause de ça en moyenne pendant 30 ans et à l'échelle de la population des USA
Als je kernenergie op grote schaal gaat toepassen over de wereld, met als resultaat dat er maar één kernbom gemaakt is die ingezet is voor het vernietigen van een stad als Mumbai of een andere grote stad, megastad, zou het toegenomen sterftecijfer hierdoor gemiddeld over 30 jaar en op de schaal van de VS-bevolking
La solution est peut-être plus proche que nous le pensons. Parce que toutes ces villes que nous construisons sont des opportunités. Chaque ville détermine dans une très grande mesure la quantité d'énergie utilisée par ses habitants.
Ze zou wel eens dichterbij kunnen liggen dan we denken. Want al die steden die we bouwen zijn kansen. Elke stad bepaalt in zeer grote mate de hoeveelheid energie die haar inwoners verbruiken.
Maintenant, on ajoute l'énergie utilisée pour la construction, on fait le total, et nous avons construit une maison pour moins de la moitié de l'énergie grise normalement requise pour construire une maison comme celle-ci.
Wij voegen de laatste bouwenergie toe, tellen alles op, en dan hebben wij een huis gebouwd voor minder dan de helft van de normale opgenomen energie van de bouw van zo'n huis.
40 % de l'énergie mondiale est utilisée actuellement dans les constructions, et 60 % de la population mondiale vivra dans des immeubles en ville, avec une population de plus d'un million dans les 15 prochaines années.
40 procent van de wereldwijde energie wordt momenteel verbruikt door gebouwen, en 60 procent van de wereldbevolking zal wonen in gebouwen in steden met een bevolking van meer dan één miljoen in de komende 15 jaar.
Les hôpitaux consomment 2,5 fois l'énergie utilisée par les immeubles de bureaux.
Ziekenhuizen gebruiken twee en een half keer zoveel energie als kantoorgebouwen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'énergie est utilisée ->
Date index: 2025-02-09