Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "l'utilisation des souris " (Frans → Nederlands) :
Un de tes étudiants a dû les voir, et leur a
expliqué comment on utilise la souris. » J'ai répondu, « Ouais, c'est possible. » J'ai donc refait l'experience. Je suis allé à 500
kilomètres de Delhi dans un village vraiment isolé où il n'y avait aucune chance qu'un ingénieur informatique ne passe. (Rires) J'ai refait l’expérience à cet endroit. Il n'y avait aucun endroit pour rester, alors j'ai laissé l'ordinateur dans le village. Je suis parti et quand je suis revenu quelques mois après, j'ai trouvé des enfants en
...[+++]train jouer avec. Quand ils m'ont vu, ils m'ont dit, « On veut un processeur plus rapide et une meilleure souris. » (Rires) Je leur ai demandé, « Mais comment vous savez tout ça ? » Et ils m'ont dit quelque chose de très intéressant. Ils m'ont répondu sur un ton énervé, « Vous nous avez donné une machine qui ne marche qu'en anglais, alors on a dû apprendre par nous-mêmes l'anglais pour l'utiliser. » (Rires) C'est la première fois, en tant que professeur, que j'ai entendu « apprende par soi-même » si naturellement.
Waarschijnlijk is een van je studenten voorbij gekomen en heeft ze v
oorgedaan hoe ze de muis moeten gebruiken. Ik zei: Ja, dat zou kunnen. Ik herhaalde het experiment. Ik ging naar een verafgelegen dorp, 300 mijl buiten New Delhi, waar de kans op een passerende software-ontwikkelaar
erg klein was. Daar deed ik het experiment opnieuw. Ik kon daar nergens overnachten, dus installeerde ik mijn computer en ging weg. Toen ik na een paar maanden terugkwam zag ik dat kinderen er spelletjes op speelden. Toen ze me zagen zeiden ze: We hebben e
...[+++]en snellere processor en een betere muis nodig. (Gelach) Ik zei: In godsnaam, hoe weten jullie dat allemaal? Het antwoord vond ik zeer interessant. Op geïrriteerde toon zeiden ze: U hebt ons een machine gegeven die alleen in het Engels werkt, dus moesten we onszelf Engels leren om hem te kunnen gebruiken. (Gelach) Het was voor het eerst in mijn werk als docent dat ik de woorden 'zelf leren' zo terloops hoorde gebruiken.Quand on utilise une souris, la main est ici, sur la souris.
Als je een muis gebruikt is je hand hier op de muismat.
En utilisant une souris que je contrôle avec ma tête, ces interfaces Internet me permettent de voir la vidéo du robot et d'envoyer des commandes en appuyant sur des boutons dans un navigateur Internet.
Met behulp van een muiscursor die ik met mijn hoofd bestuur, laten webinterfaces mij toe video van de robot te zien en controleopdrachten te verzenden door knoppen in een webbrowser in te drukken.
Vous pouvez voir les États-Unis, la Californie et San Diego ; vous pouvez utiliser la souris ou le clavier pour faire tourner les images.
Je kunt de Verenigde Staten en Californië zien en ook San Diego, en je kunt de muis of het toetsenbord gebruiken om voorwerpen te roteren.
Vous pouvez contester l'utilisation des souris et des rongeurs, mais j'ai commencé par faire des statistiques sur le cerveau humain, et l'air de rien, me voici en train de parler du cerveau de rongeurs.
Nu kan je er tegen zijn dat we dat doen op muizen en knaagdieren. Ik begon met statistieken op menselijke hersenen, maar ondertussen praat ik stiekem over hersenen van knaagdieren.
Ces objectifs ont été atteints en Inde. Et comment ils ont été atteints ... Sir Francis Bacon a dit une fois, Quand vous voulez obtenir des résultats qui n'ont pas été obtenus avant, c'est une fantaisie imprudente de penser que vous po
uvez les obtenir en utilisant des méthodes qui ont été déjà utilisées. Et donc, le processus standard, où vous développez une molécu
le, vous l'injectez dans des souris, dans des hommes, ne donne pas ces résultats - les milliards de dollars qui ont été dépensés. L'intelligence indienne a été d'utiliser se
...[+++]s connaissances traditionnelles, cependant, en les validant scientifiquement et en faisant ce voyage de l'homme à souris à l'homme, pas de molécule à des souris aux hommes, vous savez. Et c'est de là qu'est venue cette différence. Et vous pouvez voir ce mélange de médecine traditionnelle, médecine moderne, science moderne. J'ai lancé un grand programme CSIR [pas clair] il y a neuf ans.
Deze doelen zijn bereikt in India. Over de manier waarop ze behaald zijn... Zei Sir Francis Bacon ooit: 'Als we resultaten willen behalen, die nog nooit eerder zijn behaald, moeten we verwachten, dat we methoden zullen gebruiken, die nooit eerder geprobeerd zijn'. Daarom levert het standaardproces, waarbij
eerst op muizen en mensen wordt getest, niet de beoogde resultaten op. Miljarden worden eraan besteed. De Indiase methode, was het gebruik maken van traditionele kennis. De werking werd aangetoond,
door van mens naar muis en terug te gaan, n ...[+++]iet van molecuul naar muis naar mens. Daar komt het verschil vandaan. Het is een combinatie van traditionele en moderne geneeskunde en moderne wetenschap. Ik heb een groot project opgezet samen met CSIR in India, zo'n negen jaar geleden.Mais une autre chose si unique à propos des chauves-souris est qu'elles sont capables d'utiliser le son pour percevoir leur environnement.
Ook is het zeer uniek dat vleermuizen geluid gebruiken om hun omgeving waar te nemen.
De nombreux insectes ont été utilisés par les plantes comme vecteurs pour le transport de la polénisation, mais pas juste les insectes; même les oiseaux, les reptiles, et les mammifères comme les chauves-souris ou les rats sont utilisé en temps normal pour le transport du pollen.
Vele insecten worden door planten gebruikt als dragers voor het transport van de bestuiving, maar niet alleen insecten, zelfs vogels, reptielen, en zoogdieren zoals vleermuisratten worden normaal gebruikt voor het transport van pollen.
Des études de systèmes modèles, comme les souris et d'autres animaux contribuent également à le faire, mais les gens utilisent maintenant ces technologies car elles sont devenues très bon marché, pour étudier les microbes dans et sur un large éventail de personnes.
Studies in modelsystemen zoals muizen en andere dieren helpen hier ook, maar omdat deze technologieën nu zo goedkoop geworden zijn, kunnen we nu ook menselijke microbiomen gaan vergelijken.
Il y a un vieux téléphone portable là -- une bonne utilisation pour les vieux portables -- qui appelle la clinique, nous venons chercher la souris.
Hier is een mobiele telefoon -- een goede aanwending voor oude mobieltjes -- die de kliniek belt, en wij gaan de muis halen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'utilisation des souris ->
Date index: 2022-10-08