Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "l'utilisation de plusieurs pistes " (Frans → Nederlands) :
La vive émotion créée par l'utilisation de plusieurs pistes, à la manière de ce que vous allez entendre ensuite, vient de la tentative de construire et créer un univers entier avec plusieurs couches différentes, qui proviennent toutes d'une seule source.
Het opwindende van multitracking, zoals ik het deed in het stuk dat je hierna zult horen, komt voort uit de poging om een heel universum op te bouwen en te scheppen met vele verschillende lagen, die allemaal uit één bron voortkomen.
Donc je leur ai envoyé de nombreuses heures d'enregistrement de ma voix, y compris plusieurs pistes de commentaires audio que j'avais faits pour des films sur des DVDs.
Dus stuurde ik hun vele uren opnames van mijn stem, waaronder verschillende audiocommentaartracks die ik had gemaakt voor films op dvd.
Avec le système de temps partagé, ces mastodontes pouvaient traiter plusieurs tâches à la fois, ce qui signifiait que leur puissance pouvait être utilisé par plusieurs scientifiques à la fois.
Met time-sharing , konden deze giganten meerdere taken tegelijk uitvoeren, wat betekende dat hun vermogen gebruikt kon worden door meerdere wetenschappers tegelijk.
Et quand on est face à une phrase plus compliquée, par exemple une qui comporte plusieurs sujets ou plusieurs objets et qu'on est pas sûr s'il faut utiliser « je » ou « me », il suffit d'éliminer temporairement l'autre personne pour pouvoir à nouveau distinguer le sujet de l'objet.
Bij ingewikkeldere zinnen, die meerdere onderwerpen en lijdende voorwerpen bevatten, en je niet zeker bent of je 'ik' of 'me' moet gebruiken, sluit dan tijdelijk de andere persoon uit, en onderscheid onderwerp en lijdend voorwerp van elkaar.
Je travaillais sur mon ordinateur pour finir un article pour une mission freelance, et j'étais frustrée, et Conor a utilisé ma colère comme excuse pour placer ses deux mains autour de mon cou et serrer si fort que je ne pouvais ni respirer ni crier, et il a utilisé la prise pour frapper ma tête plusieurs fois contre le mur.
Ik werkte aan mijn computer een freelance schrijfopdracht af. Ik geraakte gefrustreerd. Conor gebruikte mijn woede als excuus om zijn twee handen om mijn nek te leggen en zo hard te knijpen dat ik niet kon ademen of schreeuwen. Hij gebruikte die wurgklem om mijn hoofd herhaaldelijk tegen de muur te beuken.
Plusieurs appareils différents ont été utilisés au fil des années pour estimer le passage du temps : des bougies et des bâtons d'encens qui brûlaient à des vitesses assez prévisibles ont été utilisés, ainsi que le sablier.
In de loop der jaren zijn allerlei manieren van tijdmeting gebruikt: kaarsen en wierookstokjes die branden op een voorspelbare snelheid werden gebruikt, net als de zandloper.
La plupart des vieux écrans d'ordinateurs utilisent des tubes aux cathodes, ou CRTs -- sensiblement la même technologie qui fut utilisé dans les téléviseurs pendant plusieurs années.
Oude monitoren gebruiken een Kathodestraalbuis of beeldbuis bekend van gebruik in televisies.
Là encore, mon exemple préféré est un livre de recettes, le Larousse Gastronomi
que. Je crois que j'utilise l'exemple trop souvent, mais il est très bon car il y a une fin classique dans ce petit livre de recettes encyclopédique qui vous explique comment cuisiner quelque chose comme un pingouin, puis à la fin de la recette, il est écrit Cuire jusqu'à ce que ce soit prêt . Ce serait,
si vous voulez, la piste verte en haut, qui ne veut pas dire grand-chose. Mais vous pourriez développer un peu pour moi ou pour quelqu'un qui n'est pas un
...[+++]expert, et dire Cuire à 380° pendant 45 minutes. Et, pour un vrai débutant, vous pourriez simplifier encore et détailler encore plus. Dire Ouvrir le four, préchauffer, attendre que la lumière s’éteigne ouvrir la porte, ne pas la laisser trop longtemps ouverte, mettre le pingouin à l'intérieur et fermer la porte , quelque chose comme ça.
Ook hier is mijn favoriete voorbeeld het kookboek, het Larousse
Gastronomique. Ik denk dat ik dat voorbeeld maar al te vaak gebruik, want het is uitstekend, omdat er een klassiek einde staat in dat encyclopedische kookboek dat je vertelt hoe je bijvoorbeeld pinguïn klaarmaakt. Op het einde van het recept staat er: Kook tot het gaar is. Dat zou als het ware de bovenste, groene route zijn, met een summiere beschrijving. Maar voor mij of een andere niet-expert zou je verder kunnen uitweiden: Kook 45 minuten op 380 graden. Dan, voor een echte beginner, zou je nog verder kunnen uitweiden: Open de oven, verwarm voor, wacht tot het licht uitgaa
...[+++]t, open de deur, deur niet te lang open laten, stop de pinguïn erin, sluit de deur , of zoiets.Une deuxième piste que nous utilisons pour suivre les modifications dans le cerveau des adolescents est l'utilisation de l'IRM fonctionnelle pour voir les changements dans l'activité cérébrale au fil des ans.
Een tweede lijn van onderzoek naar veranderingen in adolescente hersenen doen we met functionele MRI. We kijken dan naar hersenactiviteit op verschillende leeftijden.
L'histoire classique, la première que beaucoup de gens ont relevée c'était quand, en mars, le 10 mars en fait, juste après TED, Paul Clarke, du gouvernement britannique, a blogué Oh, je viens de recevoir des données brutes. Les voilà, c'est à propos des accidents de vélo. Ça a pris deux jours au Times Online pour faire une carte, une carte composite, on appelle ces trucs des mash-ups, un mas
h-up, une interface utilisateur qui vous permet d'aller regar
der pour voir si la piste cyclable qui mène à votre travail, était concernée. Il y a
...[+++]d'autres données, des données d'enquête de circulation encore, qui ont été diffusées par le gouvernement britannique, et comme ils les publient en utilisant les standards Linked data un utilisateur a la possibilité de créer une carte, juste en cliquant. Est-ce que ces données ont des effets ? Eh bien, en fait, revenons en 2008. Regardons le cas de Zanesville, Ohio.
Een klassiek verhaal, het eer
ste die veel mensen oppikten. was toen in maart, in feite de 10e maart, kort na TED, Paul Clarke, van de Britse overheid, blogged, Oh, hier heb ik nog wat ruwe gegevens, het gaat over fietsongelukken. Het kostte de Times Online twee dagen om een map te maken, een compilatie map -- we noemen deze dingen mash-ups -- een mashed-up user gebruiksomgeving die je in staat stelt om erin te duiken en te kijken en uit te vinden of jouw fietsroute naar werk werd beïnvloed. Hier is meer data, verkeersonderzoeksgegevens, wederom, gegeven door de Britse overheid, en omdat zij het opzetten met gebruik van de Linked Data sta
...[+++]ndaarden waardoor een gebruiker gewoon een map kan maken, door te klikken. Hebben deze gegevens effect? Laten we teruggaan tot 2008. Kijk naar Zanesville, Ohio. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'utilisation de plusieurs pistes ->
Date index: 2023-09-24