Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "l'univers dans lequel nous vivons est mathématiquement " (Frans → Nederlands) :
Brian Green est dans l'assistance, je crois. Il a écrit un livre intitulé « L'univers élégant ». Il prétend que l'univers dans lequel nous vivons est mathématiquement très élégant. Ne le croyez pas. (rires) C'est un vœu pieux. J'aimerais que ça soit vrai, mais il m'a avoué l'autre jour que l'univers est vraiment laid.
Ik vermoed dat Brian Greene hier is. Hij schreef het boek 'Het Elegante Universum'. Hij beweert dat het universum waarin we leven mathematisch zeer elegant is. Geloof hem maar niet. (Gelach) Het is een vrome wens, ik wou dat het waar was, maar gisteren vertrouwde hij me toe dat het eigenlijk een lelijk universum was.
C'est l'univers dans lequel nous vivons.
Dit is het heelal waarin we nu leven.
Le monde dans lequel nous vivons et élevons nos enfants est une sorte de complexe industriel d'un univers magique pour enfants.
We voeden onze kinderen vandaag op in een soort kinder-fantasie-spektakel- industrieel-complex.
Non, ce que je veux faire c'est vous ramener en 1854 à Londres pendant les prochaines minutes, et vous raconter l'histoire -- en bref -- de cette épidémie, qui à plus d'un titre, je crois, a aidé à créer le monde dans lequel nous vivons aujourd'hui, et en particulier le genre de ville dans lequel nous vivons aujourd'hui.
Nee, wat ik wil doen is u meenemen naar het Londen van 1854 en het verhaal vertellen - de korte versie dan - van een uitbraak die volgens mij op veel manieren heeft bijgedragen aan de wereld waarin we nu leven en met name aan de moderne steden.
C'est ainsi qu'avec le temps, les régions, ou poches, les plus denses de l'univers s'organisèrent en groupes de galaxies comme celui dans lequel nous vivons.
Dus, in de loop der tijd groeiden de dichtere gebieden, of zakken van het universum uit tot groepen van sterrenstelsels, zoals waar we nu in leven.
Quand nous prenons nos bébés dans les bras pour la première fois, nous pourrions imaginer qu'ils sont comme des pages blanches, pas encore marqués par l'existence, alors qu'en fait, ils ont déjà été transformés par nous-même, et par le monde particulier dans lequel nous vivons.
Als we onze baby's voor de eerste keer vasthouden, zouden we ons kunnen voorstellen dat ze onbeschreven bladen zijn nog niet getekend door het leven, maar eigenlijk zijn ze al gevormd door ons en in het bijzonder door de wereld die we bewonen.
Si les chiffres peuvent exprimer les lois de cet univers incroyable que nous vivons, je pense que, par une sorte de rétro-ingénierie nous pourrions extrapoler à partir d'eux un élément structurel de base de cet univers.
Als getallen dit ongelofelijke heelal in wetten kunnen uitdrukken, Als getallen dit ongelofelijke heelal in wetten kunnen uitdrukken, denk ik dat we er, met een soort reverse engineering, een soort structureel basiselement van het heelal uit kunnen extrapoleren. een soort structureel basiselement van het heelal uit kunnen extrapoleren.
(Rires) Et c'est, bien sûr, une irrésistible métaphore pour un auteur de romans car nous aimerions tous croire que les trucs que nous écrivons peuvent changer le monde réel dans lequel nous vivons. C'est pourquoi mon 3ème livre s'appelle « Villes de papier ». Mais ce qui m'intéresse plus que l'origine du phénomène, c'est le phénomène en lui-même.
(Gelach) Dit is natuurlijk een onweerstaanbare metafoor voor een schrijver, want we willen allemaal geloven dat hetgeen we op papier zetten de echte wereld waarin we leven kan veranderen. Daarom heet mijn derde boek 'Paper Towns'. Maar veel interessanter dan het medium waarin dit gebeurde, vind ik het fenomeen op zich.
Et lorsque nous parlons du futur que nous allons créer, je pense qu'il est vraiment nécessaire d'avoir une vision claire de notre monde dans lequel nous vivons.
Als we nu praten over de toekomst die we zullen creëren, is het nodig om een heel duidelijk beeld van onze wereld te hebben.
Pour comprendre le monde dans lequel nous vivons, nous racontons des histoires.
Om de wereld waarin we leven te begrijpen, vertellen we verhalen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'univers dans lequel nous vivons est mathématiquement ->
Date index: 2024-12-28