Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «l'un des designers est sorti » (Français → Néerlandais) :
Et l'un des designers est sorti de la pièce en courant et a attrappé un feutre pour tableau blanc et une boîte en métal ce qui est maintenant devenu un outil de prototype très précieux et une épingle à nourrice. Il les a scotché tous ensemble, est r
e-rentré en courant dans la pièce et a dit, vous voulez dire quelque chose comme ça? Et les chirurgiens s'en sont emparés et ont dit, bon, je voudrais le tenir comme ceci, ou comme cela. Et tout à coup une conversation productive avait lieu au sujet
...[+++] du design d'un objet tangible.
En een van de ontwerpers rende de kamer uit en pakte een whiteboardmarker en een filmdoosje -- wat nu een zeer kostbaar prototypemiddel aan het worden is -- en een wasknijper. Hij plakte het allemaal aan elkaar, rende terug de kamer in en vroeg 'Bedoel je zoiets?' En de chirurgen pakten het vast en zeiden 'Nou, ik wil het zo vasthouden, of zo.' En plotseling ontstond er een productief gesprek over ontwerp rond een tastbaar voorwerp.
Ce qui s’est passé depuis que le livre est sorti -- le livre parlait principalement de recherche en bio-mimétisme. Depuis, des architectes, des designers, des ingénieurs -- des gens qui font notre monde -- ont commencé à nous appeler et à dire, nous voulons qu'un biologiste s'asseye à la table à dessin pour nous aider, en temps réel, à trouver l'inspiration.
Sinds het boek uitkwam -- het boek ging vooral over onderzoek naar biomimetica. Sindsdien begonnen architecten, ontwerpers, ingenieurs -- mensen die onze wereld vorm geven, ons op te bellen en zeiden: We willen graag een bioloog in ons ontwerpteam om ons inspiratie te geven.
Après un mois, elle me dit : Est-ce que ça s'est vraiment passé ? Et je réponds : Oui. Et elle dit : Donc
si Donc si j'étais sortie des bois... voici son frère et sa sœur... Si j'étais sortie, Avalon et Donovan, auraient pu, eux, être partis. Oui. Mais je pourrais les revoir en Amérique. Non. Mais si je les re
voyais, on pourrait rester ensemble ? Non. Donc papa pourrait être parti. Oui. Elle est restée fascinée puis s'est mise à pleurer, et je me suis mise à pleurer, et son père pleurait aussi, et on pleurait tous. Il ne s'attendait p
...[+++]as vraiment à rentrer chez lui en plein Passage du Milieu, mais bon c'est arrivé. (Rires) Et donc, on a fait ce jeu, et elle a compris.
na een maand zegt ze: Is dit echt gebeurd? Ik: Ja. Zij: Dus als ik het bos uitkwam, -- dit zijn haar broer en zus -- dan zouden Avalon en Donavan weg kunnen zijn? Ja. Maar ik zou ze in Amerika terugzien? Nee. Maar als ik ze zag? Konden we dan samenblijven? Nee. Papa zou weg kunnen zijn. Ja. Ze was gefascineerd. Ze begon te huilen. Ik begon te huilen. Haar vader begon te huilen. Iedereen huilde. Hij verwachtte niet thuis na zijn werk de Middenpassage aan te treffen, maar ja. (Gelach) thuis na zijn werk de Middenpassage aan te treffen, maar ja. (Gelach) We maakten dit spel en ze begreep het.
(Musique) Le jour du « Memorial Day », nous avons sorti « The National Mall », un album « géolocalisé » sorti exclusivement comme une application mobile qui utilise une fonctionnalité GPS intégrée de l'appareil pour cartographier acoustiquement l'ensemble du parc de notre ville natale de Washington.
(Muziek) Op Memorial Day brachten we 'The National Mall' uit, een locatiebewust album exclusief uitgebracht als mobiele app die gebruik maakt van een ingebouwd gps-systeem om het hele park sonisch in kaart te brengen in onze thuisstad Washington, D.C.
Et elle est sortie avec George Gershwin,vous savez, sortie.
Ze had iets met George Gershwin, dus, weet je -- ga weg...
E
t donc soudain, dans les journaux de Bagdad est apparu un poème qui me comparait à beaucoup de choses, mais la plus incroyable, à un serpent sans égal. Et donc, j'ai décidé de porter une broche en forme de serpent. Donc, je la portais lorsque nous avons parlé de l'Irak. (Rires)
Et lorsque je suis sortie pour rencontrer les journalistes ils m'ont foncé dessus et ont dit: Pourquoi portez-vous ce serpent? Et je leur ai dit: Parce que Saddam Hussein m'a comparée à un serpent. Et puis j'ai pensé, c'est drôle. Et alors, je suis sortie et j
...[+++]e suis allée acheter beaucoup d'autres broches qui reflèteraient, en effet, ce que je pensais que nous allions faire tel ou tel jour. Voilà, c'est comme ça que ça a commencé. PM: Quelle est la taille de cette collection? MA: Plutôt grande. Elle est actuellement en tournée. En ce moment elle est à Indianapolis, mais avant elle était au Smithsonian. Et elle s'accompagne d'un livre dont le titre est Lisez mes broches (Rires) PM: Quelle bonne idée!
Plots verscheen er een gedicht in de kranten in Bagdad dat me met allerlei dingen vergeleek, onder andere met een serpent zonder weerga. Nu had ik toevallig broche met een slang. Die droeg ik dan maar tijdens de onderhandelingen over Irak. (Gelach) Toen ik naa
r buiten ging om de pers te ontmoeten, kwamen ze op me af en vroegen: Waarom draag je die slangenbroche? Ik zei: Omdat Saddam Hoessein mij daarmee vergeleek. Ik vond dat toen erg leuk. Ik kocht me een heleboel broches die moesten weerspiegelen wat we die dag zouden gaan doen. Dat is hoe het allemaal begon. PM: Hoe groot is je collectie nu?
MA: Nogal groot. Ze ...[+++]reist nu rond. Op dit moment is ze in Indianapolis, maar eerder was ze in het Smithsonian. Er is een boek bij: Lees mijn broches. (Gelach) PM: Dit is een goed idee.Et alors que nous nous apprêtions à revenir de l'enterrement, les voitures se sont arrêtées à des toilettes pour permettre aux gens de se rafraichir avant le long trajet retour vers la ville. Et la limousine s'est vidée. Ma mère, ma soeur, ma tante, elles sont toutes sorties, mais mon père et moi sommes restés dans la limousine. Et à peine les femmes sorties, il a éclaté en sanglots.
Terwijl we ons klaarmaakten om terug te komen van de begrafenis, stopten de auto's bij de toiletten zodat mensen zich konden opfrissen voor de lange trip terug naar de stad. De limousine geraakt leeg. Mijn moeder, zus, tante, ze stappen uit, maar mijn vader en ik blijven in de limousine. Zodra de vrouwen uit de auto zijn barst hij in tranen uit.
et que, pour plusieurs raisons, je voulais que tout le monde ignore à ja
mais mais que je me sens obligé de révéler ici. (Rires) À la fin des années 1980, dans l'inconscience de la jeunesse, je suis allé en école de droit. (Rires) Aux États-Unis, le droit est une spécialisation professionnelle : Vous obtenez un diplôme universitaire, puis vous allez en école de droit. Et quand je suis allé en école de droit, je ne
m'en suis pas bien sorti. Je ne m'en suis pas bien sorti du tout. En fait, j'ai obtenu mon diplôme parmi ceux de la classe
...[+++]qui font des autres 90%... les meilleurs.
iets waarvan ik wilde dat niemand het wist, maar hier voel ik me verplicht het te onthullen. (Gelach) In de late jaren 80, in een moment van jeugdige overmoed, ben ik rechten gaan studeren. (Gelach) Welnu, in Amerika is rechten een beroepsdiploma. Na je universitair diploma studeer je verder af in rechten. En toen ik ging studeren deed ik het niet zo goed. Dat is nog zacht uitgedrukt. Ik studeerde af in het deel van mijn rechtenklas dat de top 90 procent mogelijk maakte.
Ce graphe est tiré d'un papier d'Uri Gneezy et Aldo Rusticini, qui ont cherché à tester, au début de cette décennie, ce qu'ils appellent la théorie de la dissuasion . La théorie de la dissuasion est une théorie du comportement humain très simple. Si vous voulez que quelqu'un se retienne de faire quelque chose, ajoutez une punition et il se restreindra. Théorie simple, sans dé
tour, pleine de bon sens, mais aussi très peu testée. Ils ont donc c
ommencé à faire des tests sur 10 crèches à Haïfa en Israël. Ils ont étudié ces crèches au mome
...[+++]nt où la tension est la plus forte, c'est-à-dire à l'heure de la sortie. A l'heure de la sortie, les éducateurs, qui ont passé toute la journée avec vos enfants, aimeraient que vous soyez là à l'heure prévue pour les récupérer.
Dit is een grafiek uit een paper van Uri Gneezy en Alfredo Rustichini, die bij het begin va
n dit decennium een test deden over wat zij de afschrikkingstheorie noemden. De afschrikkingstheorie is een heel eenvoudige theorie over menselijk gedrag. Als je wil dat iemand iets minder vaak doet, voeg er dan een straf aan toe en ze zullen het minder vaak doen. Simpel, recht door zee, gezond verstand, en nauwelijks ge
test. Dus bestudeerden ze 10 kinderkribbes in Haifa, Israel. Zze bestudeerden die kinderkribbes op het tijdstip van de grootste spanning, zijnde het afhaaluur. Op het afhaaluur willen de beg
...[+++]eleiders, die al de hele dag bij jullie kinderen zijn, dat jullie op het afgesproken uur opdagen om jullie kinderen op te halen.Que
lque chose comme ca peut être utilisé parce que, après tout, no
us parlons aussi de design. Donc, cela a été utilisé par Saatchi and
Saatchi, et ils ont sorti cette publicité en Australie. Si vous regardez cette publicité pour de la bière, toutes ces personnes sont dans des positions très provocantes. Mais ils l'ont passé, et ont même gagné les Clio Awards, c'est donc amusant de faire ce genre de choses. Vous
...[+++] vous souvenez de ce ... Voici une blague que j'ai faite lorsque l'on parlait du ballot de loi, en Floride. Vous savez, comptez les points pour Gore, comptez les points pour Bush. Recomptez-les.
En zoiets kan ook gebruikt worden voor, het is uiteindelijk e
en presentatie over design, ontworpen door Saatchi en Saatchi en met deze advertentie kwamen ze weg in Australië. Als je naar deze bieradvertentie kijkt, zie je allerlei mensen in provocatieve posities. Maar ze kwamen er mee weg, en ze wonnen zelfs de Clio awards. Het is blijkbaar lollig om zoiets te maken. Dit is een grap die ik had gemaakt rond de controverse met de stembiljet
ten van Florida. Je weet wel, Tel nu de punten voor Gore. En nu voor Bush. En
...[+++] nog een keer. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'un des designers est sorti ->
Date index: 2025-05-27