Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "l'opportunité à laquelle " (Frans → Nederlands) :
L'opportunité à laquelle nous allons nous intéresser est une véritable base pour être optimiste pour le milliard d'en bas, et c'est l'essor des matières premières.
De kans die we zullen bekijken is echt een basis voor optimisme over het onderste miljard. Het is de boom op de grondstoffenmarkten.
Richard Kornfeld: Il y a une fenêtre d'opportunité pendant laquelle on peut déployer le parachute.
Richard Kornfeld: We hebben een kort tijdsbestek waarbinnen we de valscherm kunnen openen.
Et curieusement, Adam Smith - le même gars qui nous a donné cette incroyable invention, la production de masse, la division du travail - comprenait ça. Il disait de quelqu'un qui travaillait sur une chaîne de montage : « Il devient aussi stupide qu'il est possible à un humain de devenir. » Remarquez que le mot ici est « devenir ». « Il devient aussi stupide qu'il est possible à un humain de devenir. » Qu'il l'ait voulu ou non, ce qu'Adam Smith nous disait ici, est la forme même de l'inst
itution, au sein de laquelle les gens travaillent, qui crée des gens qui correspondent à la demande de cette institution et
prive les ...[+++]gens de l'opportunité d'avoir les types de satisfaction que nous prenons pour acquis.
Interessant is, dat Adam Smith -- dezelfde man die ons die ongelooflijke uitvinding gaf van massaproductie en werkverdeling -- dit begreep. Hij zei over de man die aan de lopende band werkt: Hij wordt algauw zo dom als een mens kan worden. Het kernwoord hier is 'worden'. Hij wordt algauw zo dom als een mens kan worden. Of hij dit bedoelde of niet, wat Adam Smith ons hier vertelde, is dat de vorm van de organisatie waarin mensen werken, mensen creëert die voldoen aan de eisen van die bepaalde organisatie en mensen de mogelijkheid ontneemt om de genoegdoening te halen uit hun werk die wij als vanzelfsprekend zien.
Je vais vous par
ler de la façon par laquelle on pourrait exploiter une ressource vraiment sous-utilisée en ce qui concerne les soins médicaux, qui n'est autre que le patient, ou -- comme j'aime utiliser, le terme scientifique -- la personne. Parce que nous sommes tous des patients, nous sommes tous des personnes. Même les docteurs deviennent des patients à un moment donné. Alors je veux vous parle
r de cela comme une opportunité que nous n'avons réellement pas saisi dans ce pays et, en fait, dans le monde. Si vous voulez vraiment vous
...[+++]attaquer à la grosse partie -- Je veux dire, au niveau de la santé publique, là où j'ai été formé -- vous avez à faire à des problèmes comportementaux, vous avez à faire à des situations où les personnes sont en fait données des informations, et ils ne vont pas jusqu'au bout. C'est un problème qui se manifeste dans le cas du diabète, de l'obésité, de nombreuses formes de maladie du coeur, même dans certaines formes de cancer -- quand on pense aux fumeurs.
Ik zal het hebben over hoe we een beter gebruik kunnen maken van een echt onderbenut hulpmiddel in de gezondheidszorg namelijk de patiënt. Of beter (ik heb liever de wetenschappelijke term): mensen. Omdat we allemaal patiënten zijn. We zijn allemaal mensen. Zelfs artsen zijn soms patiënten. Ik be
schouw deze toestand als een gemiste kans in dit land. In feite in de hele wereld. Als je wil kijken naar het grotere plaatje, (En dat bedoel ik in relatie tot de openbare gezondheidszorg, waar ik vandaan kom) gaat het over gedrag. Het gaat over mensen die concrete informatie krijgen en er niets doen mee. Dit probleem heeft betrekking op diabetes
...[+++], zwaarlijvigheid, verschillende hart- en vaatziekten, zelfs bepaalde vormen van kanker - denk maar aan roken.Un après-midi, Kees Moeliker a eu une opportunité de recherche à laquelle peu d’ornithologue s’attendent : Un canard s’est cogné contre la vitre de son bureau, est mort, et ensuite… ce qui est arrivé ensuite a changé sa vie. [Note : Contient des images et des descriptions de comportements sexuels des animaux.]
Op een middag kreeg Kees Moeliker de onderzoeksmogelijkheid waar de meeste ornithologen niet op zitten te wachten: een eend vloog tegen zijn glazen kantoorpand aan, overleefde het niet... en wat er dan gebeurde, zou zijn leven voor altijd veranderen. [Let op: Bevat schokkende beelden en omschrijvingen van seksueel gedrag van dieren.]
Mais sérieusement, ce que nous voyons se passer, et la raison pour laquelle je tiens à souligner que le consommateur n'est pas en retrait, est que c'est une formidable opportunité pour le consommateur, qui nous a conduits dans cette période de récession, de nous en sortir.
Maar serieus, wat we zien gebeuren, en de reden waarom ik wil benadrukken dat de consument zich niet terugtrekt, is dat dit een geweldige mogelijkheid is voor de consument die ons in deze recessie dreef, om ons er weer uit te halen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'opportunité à laquelle ->
Date index: 2021-08-04