Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «l'on peut ainsi atteindre des milliards de pauvres » (Français → Néerlandais) :
Cela se répand tellement vite, que l'on peut ainsi atteindre des milliards de pauvres dans le monde.
De technologie verspreidt zich zo snel dat je zo miljarden armen kunt bereiken.
Donc le seul moyen de vraiment stopper l'augmentation de la population mondiale est de continuer à améliorer le taux de survie infantile jusqu'à 90 pour cent. C'est pour cela que la Fondation Gates, l' UNICEF et les associations humanitaires, ensemble avec les gouvernements nationau
x des pays les plus pauvres, sont si bien. Car, en réalit
é ils nous aident à atteindre une taille de population
mondiale viable. On peut ...[+++] arrêter à neuf milliards si on fait les choses bien.
Dus de enige mogelijkheid om de wereldbevolkingsgroei te stoppen is om overlevingskansen van kinderen te blijven verbeteren tot 90 procent. Dat is waarom investeringen van de Gates Foundation, UNICEF en hulporganisaties, samen met nationale overheden in de armste landen, zo goed zijn. Omdat zij er eigenlijk voor zorgen dat wij een draagbare mondiale bevolkingsgrootte hebben. We kunnen stoppen op negen miljard als we de juiste dingen doen.
U
n milliards d'habitants manque d'accès aux rou
tes toutes saisons. Ainsi, est-ce que l'exemple
du réseau Internet peut fournir un modèle permettant d'
atteindre ces régions à tout moment ? Andreas Raptopoulos de Matternet y croit dur comme fer. Dans cette vidéo, il nous présente un nouveau genre de système de transport, s'aidant de machines volantes électriques pouvant livrer, où que vous so
...[+++]yez, les ressources médicales, alimentaires, marchandises et provisions dont vous avez besoin.
Een miljard mensen in de wereld hebben geen toegang tot altijd berijdbare wegen. Kan de structuur van het internet ons een model bieden voor hoe ze te bereiken? Andreas Raptopoulos van Matternet denkt van wel. Hij introduceert een nieuw type van vervoersysteem dat elektrische autonome vliegtuigen gebruikt om medicijnen, voedsel, goederen en voorraden te leveren waar ze nodig zijn.
(Musique) (Applaudissements) ♪ Juste un naufragé ♪ ♪ une île perdue en mer ♪ ♪ Encore un jour solitaire, ♪ ♪ sans personne ici à part moi ♪ ♪ Plus de solitude qu'aucun homme ne pourrait en supporter ♪ ♪ Sauvez-moi ava
nt que je ne sombre dans le désespoir ♪ ♪ J'enverrai un SOS au monde ♪ ♪ J'enverrai un SOS au monde ♪ ♪ J'espère que quelqu'un recevra mon ♪ ♪ J'espère que quelqu'un recevra mon ♪ ♪ J'espère que quelqu'un recevra mon ♪ ♪ Message dans une bouteille ♪ ♪ Message dans une bouteille ♪ ♪ Un an est passé depuis que j'ai écrit mon mot ♪ ♪ J'aurais dû savoir depuis le début que ça se passerait ains
i ♪ ♪ Seul l'espoir ...[+++]peut me permettre de rester lucide ♪ ♪ L'amour peut réparer ta vie ♪ ♪ mais l'amour peut détruire ton cœur ♪ ♪ J'enverrai un SOS au monde ♪ ♪ J'enverrai un SOS au monde ♪ ♪ J'espère que quelqu'un recevra mon ♪ ♪ J'espère que quelqu'un recevra mon ♪ ♪ J'espère que quelqu'un recevra mon ♪ ♪ Message dans une bouteille ♪ ♪ Message dans une bouteille ♪ ♪ Message dans une bouteille ♪ ♪ Message dans une bouteille ♪ ♪ En sortant ce matin ♪ ♪ je n'en crus pas mes yeux ♪ ♪ Cent milliards de bouteilles ♪ ♪ furent repoussées sur le rivage par la mer ♪ ♪ Il semblerait que je ne sois pas le seul à être seul ♪ ♪ Cent milliards de naufragés ♪ ♪ recherchant un chez-soi ♪ ♪ J'enverrai un SOS au monde ♪ ♪ J'enverrai un SOS au monde ♪ ♪ J'espère que quelqu'un recevra mon ♪ ♪ J'espère que quelqu'un recevra mon ♪ ♪ J'espère que quelqu'un recevra mon ♪ ♪ Message dans une bouteille ♪ ♪ Message dans une bouteille ♪ ♪ Message dans une bouteille ♪ ♪ Message dans une bouteille ♪ Donc, je vais vous demander de chanter après moi, bon, la prochaine partie. C'est très facile. Chantez à l'unisson... C'est parti. ♪ Envoyant un SOS... ♪ C'est à vous !
(Muziek) (Applaus) ♪ Slechts een schipbreukeling ♪ ♪ Een eiland verloren op zee, o♪ ♪ Weer een eenzame dag ♪ ♪ Niemand hier behalve ik, o♪ ♪ Meer eenzaamheid dan iemand kan verdragen ♪ ♪ Red me voor ik wanhopig word ♪ ♪ Ik stuur een S.O.S. de wereld in ♪ ♪ Ik stuur een S.O.S. de wereld in ♪ ♪ Ik hoop dat ik iemand bereik met mijn ♪ ♪ Ik hoop iemand te bereiken met mijn ♪ ♪ Ik hoop iemand te bereiken met mijn ♪ ♪ Flessenpost ♪ ♪ Flessenpost ♪ ♪ Er is een jaar verstreken sinds ik mijn brief schreef ♪ ♪ Ik had dit van tevoren kunnen weten ♪ ♪ Alleen hoop houdt me bij elkaar ♪ ♪ Liefde kan je leven verbeteren ♪ ♪ maar liefde kan je hart breken ♪ ♪ Ik stuur een S.O.S. de wereld in ♪ ♪ Ik stuur een S.O.S. de wereld in ♪ ♪ Ik hoop iemand te bereik
...[+++]en met mijn ♪ ♪ Ik hoop iemand te bereiken met mijn ♪ ♪ Ik hoop iemand te bereiken met mijn ♪ ♪ Flessenpost ♪ ♪ Flessenpost ♪ ♪ Flessenpost ♪ ♪ Flessenpost ♪ ♪ Ik liep vanochtend naar buiten ♪ ♪ En geloofde mijn ogen niet ♪ ♪ Honderd miljard flessen ♪ ♪ Aangespoeld op de kust ♪ ♪ Ik ben blijkbaar niet alleen alleen ♪ ♪ Honderd miljard schipbreukelingen ♪ ♪ Op zoek naar een thuis ♪ ♪ Ik stuur een S.O.S. de wereld in ♪ ♪ Ik stuur een S.O.S. de wereld in ♪ ♪ Ik hoop iemand te bereiken met mijn ♪ ♪ Ik hoop iemand te bereiken met mijn ♪ ♪ Ik hoop iemand te bereiken met mijn ♪ ♪ Flessenpost ♪ ♪ Flessenpost ♪ ♪ Flessenpost ♪ ♪ Flessenpost ♪ Zing mij na! Oké, het volgende stuk. Het is heel eenvoudig. Zing unisono. Daar gaan we. ♪ Stuur een S.O.S. uit ♪ Kom op nu.Et j'ai découvert que la p
lupart du temps les pauvres ne reçoivent pas de traitment pour la dépression. La depression est le résultat d'une vulnerabilité génétique, qui est, probablement, ré
partie uniformément dans la population, et des facteur
s déclenchants, qui sont susceptibles d'être plus sévères chez les pauvres. Pourtant, il s'avère que si vous menez une belle vie mais vous êtes toujours au plus bas, vous pensez : « Pourquoi es
t-ce que j ...[+++]e me sens ainsi ? Je dois faire une dépression. » Et vous enterprenez de trouver un traitement. Mais si vous menez une vie vraiment terrible, et vous vous sentez toujours malheureux, la façon dont vous vous sentez correspond à votre vie, et l'idée ne vous effleure même pas : « Et si ceci peut être traité ? » Et donc, dans ce pays il existe une épidemie de dépression parmi les appauvris dont personne se rend compte, qui ne se fait pas traitée qui ne se fait pas abordée, et c'est vraiment la grande tragédie.
Ik ontdekte dat arme mensen meestal niet werden behandeld voor depressie. Depressie is het resultaat van genetische kwetsbaarheid die vermoedelijk gelijkmatig verdeeld is onder de bevolking, en van uitlokkende omstandigheden die waarschijnlijk ernstiger zijn voor armere mensen. Al
s je een mooi leven hebt, maar je je toch de hele t
ijd ellendig voelt, denk je: Waarom voel ik me zo? Ik moet depressief zijn. En je gaat op zoek naar een behandeling. Maar als je leven erbarmelijk is en je je de hele tijd ellendig voelt, dan denk je dat dat
...[+++]nu eenmaal jouw leven is. Het komt niet bij je op om te denken dat het misschien te behandelen is. Daarom hebben we in dit land een epidemie van depressies bij arme mensen die niet wordt onderkend, niet wordt behandeld en niet wordt aangepakt. Het is een tragedie op grote schaal.Ça nous a aussi montré que quelque chose d'aussi puissant que l'informat
ion et sa diffusion peut défier les inégalités, parce que les
chiffres, comme les gens, veulent être libres, et quand ils sont libres, la liberté est généralement à portée de main
même pour les plus pauvres des pauvres -- les chiffres peuvent questionner le
...[+++]cynisme et l'apathie qui mène à l'inertie, les chiffres nous montrent ce qui fonctionne et, plus important encore, ce qui ne fonctionne pas, ainsi nous pouvons le corriger, les chiffres qui, si nous les entendons et les prenons en compte, pourraient nous aider à relever le défi que Nelson Mandela nous a lancé en 2005, quand il nous a demandé d'être cette grande génération qui surmonte la plus horrible des offenses faites à l'humanité, l'extrême pauvreté, des chiffres qui construisent un élan puissant.
Het
toonde ons ook dat iets krachtigs als informatie en het delen ervan, ongelijkheid kan aanvechten want feiten willen, net als mensen, vrij zijn, en als ze dat zijn, hebben zelfs de allerarmsten zicht op vrijheid. hebben zelfs de allerarmsten zicht op vrijheid. Feiten die ingaan tegen cynisme en de apathie die tot inertie leidt. Feiten die ons vertellen wat werkt en belangrijker: wat niet werkt, zodat we het kunnen repareren. Feiten die -- gehoord en opgevolgd -- ons kunnen helpen om de uitdaging aan te gaan van Nelson Mandela in 2005, om de uitdaging aan te gaan van Nels
on Mandela in 2005, toen ...[+++] hij ons vroeg de generatie te zijn die de ultieme overtreding tegen de menselijkheid overwint: extreme armoede. Feiten die voor stuwkracht zorgen.Ainsi, notre corps peut modifier la distance à laquelle paraît cette ligne d 'arrivée, mais les gens qui s'étaient fixé un but réaliste qu'ils pouvaient atteindre dans un futur proche, et qui pensaient être capables d'atteindre ce but, voyaient réellement l'épreuve plus facile.
Ons lichaam kan dus aanpassen hoe ver weg de finishlijn lijkt, maar mensen die een haalbaar doel hadden gekozen, dat ze in de nabije toekomst konden halen, en waarvan ze dachten het te kunnen halen, zagen de oefening als makkelijker.
Ainsi avec seulement huit milliards de dollars, nous pouvons atteindre l'objectif du millénaire de diminuer de moitié le nombre de personnes qui n'ont pas accès à l'eau potable.
Dus met slechts acht miljard dollar, kunnen we de Millennium-doelstelling halen om het aantal mensen te halveren die zonder veilig drinkwater zitten
Et si il y a une ou deux générations, les grands défis consistaient en envoyer un
homme sur la lune, peut être que les défis que nous devons af
fronter aujourd'hui sont l'élimination de la malnutrition enfantine, la lutte contre le trafic, ou bien un défi encore plus adapté aux Etats Unis ou à l'Europe, pourquoi n'es
saierons-nous pas d'atteindre l'objecti ...[+++]f d'offrir un milliard d'années de vie supplémentaires pour les citoyens d'aujourd'hui.
Als pakweg twee generaties geleden de grote uitdaging was om een man op de maan te krijgen, zijn de uitdagingen die we ons nu moeten stellen wellicht dingen als ondervoeding bij kinderen, mensenhandel stoppen, of, wat dichter bij huis voor Amerika of Europa, waarom stellen we onszelf niet als doel een miljard jaar extra levensduur voor de huidige burgers.
Et cela peut sembler un peu surprenant parce que mon travail à temps plein à la Fondation concerne plutôt les vaccins et les semences, les choses que nous devons inventer et distribuer pour aider les deux milliards des plus pauvres à vivre mieux.
En dat lijkt misschien een beetje verrassend, omdat mijn full-time werk bij de stichting vooral gaat over vaccins en zaden, over de dingen die we moeten uitvinden en leveren om de armste twee miljard mensen te helpen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'on peut ainsi atteindre des milliards de pauvres ->
Date index: 2022-12-04